Translation of "‫عن" in Italian

0.039 sec.

Examples of using "‫عن" in a sentence and their italian translations:

البعيد عن العين بعيد عن القلب.

Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.

توقعاتنا عن قدرتنا عن الأشياء التي نريدها

Le nostre aspettative sulla nostra abilità di ottenere ciò che vogliamo

وسأخبركم عن قصة عن كل شيء قلته.

e vi racconterò una storia riguardo quanto vi ho appena detto.

- السكوت علامة عن الرضا.
- السكوت يدل عن الرضا.

Chi tace acconsente.

بحثاً عن فريسة.

in cerca di vittime.

وماذا عن السماء؟

E il cielo?

يتخلون عن حياتهم،

rinunciare alle loro vite intere

عن ذلك الوضع .

a proposito di quella situazione.

ودفاعًا عن مجتمعهن،

e ogni tanto, in difesa della loro comunità,

نبحث عن المألوف.

Si cerca ciò che è familiare,

‫أبحث عن طعام.‬

Sto cercando del cibo.

لأتخلى عن الخوف.

abbandonare la paura.

مخفيًا عن الأنظار.

nascosta alla vista.

إنه عن النظر

Ma guardare

للكلام عن التحضر

linguaggio di civiltà, esattamente quando vogliono

تحدث عن بعضهم.

Raccontacene qualcuna.

‫عوضًا عن ذلك...‬

Piuttosto...

ماذا عن نموذج،

CS: Che ne pensi del modello

عن التصويت للرئيس،

e non votare per il presidente,

عن سطح القمر.

dalla superficie della luna.

حدثته عن مشاكلها.

Gli ha raccontato i suoi problemi.

توقف عن الكلام

Basta parlare.

أغرب عن وجهي

Sparisci.

أبحث عن عمل.

- Sto cercando lavoro.
- Io sto cercando lavoro.

كُفّ عن إزعاجي!

- Smettila di disturbarmi!
- Smettetela di disturbarmi!
- La smetta di disturbarmi!
- Piantala di disturbarmi!
- Piantatela di disturbarmi!
- La pianti di disturbarmi!

دافِعوا عن انفُسَكُم.

Difendetevi.

دافِع عن نَفسَك.

- Difenditi.
- Si difenda.

تأخّرتُ عن الحِصّة.

- Sono in ritardo per la lezione.
- Io sono in ritardo per la lezione.

إبحث عن عمل

- Trova un lavoro!
- Trova un impiego!

ماذا عن "توم"؟

E Tom?

أخبرني عن طفولتك.

- Raccontami della tua infanzia.
- Mi racconti della sua infanzia.
- Raccontatemi della vostra infanzia.

كف عن التحديق.

Basta fissare con uno sguardo intontito.

توقفت عن التدخين

- Ho smesso di fumare.
- Io ho smesso di fumare.
- Smisi di fumare.
- Io smisi di fumare.

توقف عن ضربي.

Smettila di colpirmi.

لِنبحث عن نظّاراتِك.

- Cerchiamo i tuoi occhiali.
- Cerchiamo i suoi occhiali.
- Cerchiamo i vostri occhiali.
- Cerchiamo i tuoi bicchieri.
- Cerchiamo i suoi bicchieri.
- Cerchiamo i vostri bicchieri.

فضلاً عن وجوب البحث عن ذلك في مكانٍ آخر؟

invece di andare a cercare da un'altra parte?

للدفاع عن وارسو ، وغاب عن المعارك العظيمة لإيلاو وفريدلاند.

per difendere Varsavia e perse le grandi battaglie di Eylau e Friedland.

نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا،

Conosciamo gli altri pianeti meglio del nostro,

- هل البنك بعيد عن هنا؟
- هل المصرف بعيد عن هنا؟

La banca è lontana da qui?

أتحدث عن نوع المرح

Intendo più un divertimento

ناهيك عن قذارة الحانة.

figuriamoci in un bar di merda.

أخبرتهم عن اكتائبي والقلق،

Ho raccontato la depressione e l'ansia,

ووعي لأعبّر عن نفسي،

e una coscienza autoriflessiva,

ماذا عن بعد غد ؟

E dopodomani?

ماذا عن يوم الأحد ؟

E domenica?

ماذا عن يوم الاثنين ؟

E lunedì?

بالحديث عن نوع السعادة

Questo è parlare proprio del tipo di felicità

ابتعد عن من سيمزقك.

Allontanatevi dalle persone che vi buttano giù.

بل عن الطعام والزراعة.

Sto parlando di cibo e agricoltura.

فلا تتراجع عن طلبك.

Non ritrattate.

وحتى عن العملاق نفسه.

e anche sul gigante stesso.

وبغض النظر عن السبب،

Qualunque sia la ragione,

ومن المسؤول عن القرارات

chi è responsabile per certe decisioni

لا يعود عن قراراته،

incapace di prendere altre decisioni,

وأيضًا، توقفوا عن مقاطعتنا.

Quel plus... smettetela di interromperci.

واختلفت نظرتي عن نفسي.

Il mio paradigma su me stessa è cambiato.

ماذا عن هذا الشخص؟

E questa persona?

فلا تعتذر عن ذلك.

non ti devi scusare,

تحكي عن البراعة والأناقة،

Narra dell'inventiva, dell'eleganza,

بالحديث عن تناول الطعام:

E visto che parliamo di cibo:

معزول عن بقية الجسم.

isolata dal resto del corpo.

توقفت عن ملاحظة الأشياء.

smisi di farci caso.

عندما نتحدث عن الأجيال،

Quando parlano di generazioni,

نزل لين عن المنصة.

Lyne scende dal podio.

للكشف عن الاحتجاج ومنعه؟

per scoprire e prevenire le proteste?

ونتحدث عن الآخرين بازدراء.

e parliamo degli altri con un tono di disprezzo.

قد تتساءل عن عددها،

Potreste chiedervi quanti ce ne siano,

والشعور بالتوقف عن العمل.

e a un senso di sospensione.

تعبرُ عن الجَمال الخالص.

Riguardano la pura bellezza.

ماذا عن العالم ككل؟

Che dire del mondo nella sua totalità?

كتبت الكتاب عن الكراهية.

Ho scritto un libro sull'odio.

‫يتوقف قلبه عن النبض.‬

Il cuore smette di battere.

‫انفصل جرو عن القطيع.‬

Un cucciolo si è allontanato.

‫متروكة لتذود عن نفسها.‬

Dovranno cavarsela da soli.

‫انفصلت أنثى عن الآخرين.‬

Una femmina rimane separata dagli altri.

وبمناسبة الحديث عن التعليمات،

Parlando di copioni,

ماذا عن المدخلات للمشاهدين؟

CS: Che tipo di contributo dà il pubblico?

عن طريق البرامج الطبية.

dalle serie TV mediche,

لقد تأخرت عن العمل.

- Eri in ritardo al lavoro.
- Tu eri in ritardo al lavoro.
- Era in ritardo al lavoro.
- Lei era in ritardo al lavoro.
- Eravate in ritardo al lavoro.
- Voi eravate in ritardo al lavoro.
- Eri in ritardo per il lavoro.
- Era in ritardo per il lavoro.
- Eravate in ritardo per il lavoro.

الإقلاع عن التدخين صعب.

È difficile smettere di fumare.

سافر بحثاً عن مغامرة.

Andò in viaggio in cerca di avventura.

أنا بحثت عن المفتاح.

Cercavo la chiave.

دائماً يتأخر عن المدرسة.

- È sempre in ritardo per andare a scuola.
- Lui è sempre in ritardo per andare a scuola.

كتبت كتاباً عن الطيور.

- Lei ha scritto un libro sugli uccelli.
- Ha scritto un libro sugli uccelli.
- Scrisse un libro sugli uccelli.
- Lei scrisse un libro sugli uccelli.

هل تبحث عن أحد؟

- Sta cercando qualcuno?
- Stai cercando qualcuno?
- State cercando qualcuno?

كتب كتاباً عن الصين.

- Ha scritto un libro sulla Cina.
- Lui ha scritto un libro sulla Cina.
- Scrisse un libro sulla Cina.
- Lui scrisse un libro sulla Cina.

إذهب وابحث عن طوم.

- Vai a trovare Tom.
- Vada a trovare Tom.
- Andate a trovare Tom.

أبحث عن هدية لأبي.

Sto cercando un regalo per mio padre.

القمر بعيد عن الأرض.

La Luna è distante dalla Terra.

أنا عاجز عن الكلام.

Sono senza parole.

أيمكنني سؤالك عن السبب؟

Posso chiedere il perché?

توقفت الساعة عن العمل.

- L'orologio si è fermato.
- L'orologio si fermò.

عن ماذا يتحدث الكتاب؟

- Di cosa parla il libro?
- Di che cosa parla il libro?

عن ماذا سأكتب اليوم؟

Su cosa dovrei scrivere oggi?