Examples of using "أبعد؛" in a sentence and their japanese translations:
学校は駅よりも遠いよ。
少し離れて立とうとします
生殖生物学を越えた影響があります
もう1段階 進めてみましょう
利益以上のものを 見るような
漁労の負の影響が及ぶ前に
- 生きるのが本当にしんどいです。
- 生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
オーストラリアの後には 行くべきところはどこもないと言いました
過度の危険行為へと 駆り立てるのです
学んで 学んで さらに学んで 私は
影(かげ)を水面に映(うつ)さないように― 注意しておきたい
超高速で働き 見事に連携し 極めて正確だと思っています
人生においてもアートにおいても 自らを周縁に押しやることは重々承知でした
木も動物たちに 種子を運んでもらっている
ここだと思ってた でも到着すると もっと先になってるんだ
ランヌは翌日致命傷を負ったため、問題はそれ以上進みませんでした。