Examples of using "بالفعل " in a sentence and their japanese translations:
そうです
ヒリヒリしてる
好奇心をそそられます
とても胸が高鳴ります
実際にとても複雑で
お前の書こうとしている詩は
それはもう始まっています
俺は本当にださいのか。
休まず続けること 一生懸命 取り組むこと
ええ きっとそうです
そして私たちは初めて 実際に
芸術によって引き起こされる 感銘によって
すでに俺の手は― 氷みたいだ
すでに俺の手は― 氷みたいだ
間違いなく私は できていませんでした
ここには先客がいた
もう腫れてきてるぞ
実際にこの物質を見つけて 正体を突き止めることはできるのでしょうか?
現実というのは 現実でないのかも と
他の多くの研究が実際に示したのは
どれくらい そしてどのように 言語を教えるべきでしょう?
これは実際にもう始まっています
すでに手遅れになっているかもしれません
でも 気候危機は 既に解決されているんです
もう天候がかなり変わってる
もう私のことを 2つもご存じですね
(ションダ)面白いアイデアはあります
そうでしょう 「なんとかの提供でお送りします」って
私はバレエを教えるために 実際に この場所へ行きます
まさにその通りの事が脳内で起きていたのです
俺の匂いも嗅がれてるかも
自身がすでに持っている 特性を思い出してもらいました
この見事な3次元の カモフラージュができあがります
どんなに賢い人にも伝わらない」
何かとても好きな活動があれば
もう 答えがどんどん 上がってきてるよ
非常に急速な変化には 目を見張るものがあります
(ションダ)将来どうしていくのかは 正直分かりません
その最たる例です
私の好みのパターンが すでに確立されていたから
私たちは極悪非道な考えを 英雄的なものとして描きがちです
非常に高度な 認知処理だということです
私はウエスト・テキサスに住んでいて そこではすでに水が不足しているので
人間に なじみ深い 動物たちも― 新たな一面を見せる
子ども達は 社会をどう改善するべきか 示してくれるのです
コミュニケーションによって どれほど 素晴らしいものになるかということだね
(マーク・ポラック)私は ついには 自己を立て直しましたが
この惑星を 私達は地球外の知的生命体と 既に共有していると言う人もいます
ありえないだろうと思われていたことが 起こったんです
多くの人々が宇宙の恩恵から 排除されたことが
タマサボテンからたくさんの 水分がとれる
最近では 部屋や作業面を消毒するのに
また 未来に輝くものが すでに見えます
体力勝負になることは 分かってる
ロシアが実際にアメリカの選挙に 関与しているという疑いが起き
すでに彼の外見に圧倒されていた彼の部下は、元帥
生徒は どれだけ彼らの人生が 複雑なのか切実に知ってほしいのです
私たちは このことを 現在のテクノロジーを見て知っています
もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?
1番暑い時間帯を避ける もうすでに暑い
他の誰かが語るからこそ 力強いものになるんです
見なさ れていました。 ミッションの司令官であるジム・マクディビットは、実際に
軍隊は勇敢な男でいっぱいですが、ミシェル・ネイは本当に勇敢な人の中で最も勇敢です。」
もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ
彼はすでに 3歳の息子
ギリシアを任されていたアンティパトロスは、 その時トラキアで叛乱鎮圧に当たっていた
セルビアとオーストリアは それぞれ既に20万の損害を出していた
。 ネイの攻撃的な本能が彼を素晴らしい 戦術的リーダーに したという兆候がすでにあり、それ
すでにリヴォリ公爵として崇められていたマッセナは、新しい称号、プリンスオブエスリングを受け取りました。
何キロも離れていても嗅げる 俺の匂いも嗅がれてるかも