Translation of "لي ‬" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "لي ‬" in a sentence and their japanese translations:

فقالت لي :

するとセラピストが言ったのです

فقالوا لي:

そしてこう言いました

قالوا لي:

彼らは言いました

لي بنتان.

私には娘が2人います。

غمز لي.

- 彼は私に目くばせした。
- 彼は私にウインクした。

أحضرها لي.

- それを私のところに持って来なさい。
- 私のとこに持ってきてよ。

الأسود لي.

あの黒いのは私のです。

اتركه لي.

任せて!

- خطر لي فكرة جيدة.
- خطرت لي فكرة جيدة.

名案が浮かんだ。

- كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعلم؟

- 俺は知らないよ。
- どうして僕が知っているんだ。
- どうして私が知ってるの?
- どうして私が知っていようか。
- どうしてわたしが知ってようか。
- そんなこと、分かるわけないでしょう。
- いったいどうして私にわかると言うのですか。
- 俺に聞くなよ。
- 俺が知るわけないじゃん。
- 知らんがな。

فقالت لي: "محمد ...

彼女が言うには 「モー

حدث ذلك لي.

私の場合は

لأنه بالنسبة لي،

私から見ると

توم صديق لي.

トムは私の友人です。

هذا لصديق لي.

- それは友達に上げるものです。
- これ、友達にあげようと思って。
- それ、友達にあげるやつなんだ。

هم أعطوها لي

彼らはそれを私に与えた。

أعدت لي كعكة.

彼女は私にケーキを焼いてくれた。

احكِ لي عنه .

彼のことを話してよ。

دعِ الأمر لي.

- 僕に任せてください。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

حجز مقعداً لي.

彼は私に席を取っておいてくれた。

هلا حملته لي؟

それを運び出してくれますか。

اقلي لي بيضة.

卵を焼いてくれ。

اسمح لي بالذهاب.

私に行かせて。

ما لي أخ.

私に男の兄弟はいない。

هذه السيارة لي.

この車はわたしのだ。

هذه الدراجة لي.

この自転車は私のものです。

دع الأمر لي.

- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。

هذا الكتاب لي.

- この本は私の本です。
- この本は私の物です。
- この本は私のです。

واحدة من أهم المؤلفين، والأشخاص بالنسبة لي: (أنجيلا لي داكوورث).

私が好きな著作家の1人は アンジェラ・リー・ダックワースです

- أتسمح لي بالعزف على البيانو؟
- هل لي أن أعزف البيانو؟

ピアノを弾いてもいいですか。

- هل لي أن أساعدك؟
- أيمكنني مساعدتك؟
- كيف لي أن أساعدك؟

- 手伝おうか。
- 何か手伝いましょうか。
- 手伝おうか?

- يبدو لي أن كلكم مخطئون.
- يبدو لي أن جميعكم مخطئون.

君達はまちがっているように私には思える。

هذا ما حدث لي.

私に起こったことです

ولكنه قال لي هذا.

その人の名前は教えてもらえました

تذكرت ما حدث لي

何が行われたかを思い出したのです

لذلك أحيانًا يقولون لي:

でもこんな風に言う人もいます

هذا رائع بالنسبة لي.

じつに素晴らしいと 私は思います

فربما ستتغير معاملتهم لي."

もしかしたら みんなの僕に対する扱いが 変わるかもしれない」

أرسل لي مرة أخرى.

彼からメッセージが来ました

سيكون لي الأخير لك.

それはあなたへの私の最後になります。

وقال لي أحد محرريه:

編集者の1人が 私に向かって言いました

هل لي بركوب الدرّاجة؟

自転車に乗ってもいいですか。

قدم لي بعض النصائح.

チェックポイントを教えてください。

شراؤه غال بالنسبة لي.

それは高価すぎて私には買えない。

خطر لي فكرة جيدة.

すばらしいアイデアがうかんだよ。

قل لي أين تسكن.

彼女がどこに住んでいるかを教えてください。

أنا شاكر لمساعدتك لي.

あなたのご援助に感謝しています。

لم تقول ذلك لي؟

なんでそれを私に言うの?

اترك لي بعض المثلجات.

- 僕にアイスクリームとっといてよ。
- アイス残しといてね。

تركت لي أمي رسالة.

お母さんは私に伝言を残してくれた。

حكت لي قصة شيّقة.

彼女は私に面白い話をした。

- لدي ابنتان.
- لي بنتان.

私には娘が2人います。

يبدو لي مثيرًا للاهتمام.

面白そう!

اشترى لي أبي دراجةً.

父は、私に自転車を買ってくれた。

أجريتْ لي مقابلة عمل.

就職の面接を受けた。

صنعت لي أمي حقيبة.

私の母は私にかばんを作ってくれました。

خطرت لي فكرة جيدة.

- 私はよいアイディアを思いついた。
- 私に良い考えが浮かんだ。

هو شرح لي القاعدة.

彼は私にルールを説明した。

صنع لي أبي رفًّا.

- 父は私に棚を作ってくれた。
- 父が私のために棚を作ってくれたんです。

إعزف لي مقطوعة لشوبان.

私にショパンを弾いてください。

صداقتك تعني لي الكثير.

ご友情は私にはたいそう尊いものです。

هل لي أن أقاطع؟

お話の最中にすみません。

هل لي بكأس ماء؟

- 水を一杯いただけますか。
- お水を1杯もらえますか。

هل تلك صورةٌ لي؟

あれは僕の写真?

كيف لي أن أعرف؟

そんなこと、分かるわけないでしょう。

أحضر لي شيئاً لآكله.

何か食べるものを持ってきて欲しい。

هل لي ببعض الأسئلة؟

2つの質問をしてもよいですか。

- شكرأ على دعوتكَ لي إلى الحفلة.
- شكراً لدعوتكِ لي إلى الحفلة.

パーティーに招待してくれてありがとう。

- "هل تأذن لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".
- "هل تأذنين لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".

「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」

- شكراً على الشرح.
- أشكرك لشرحك لي ذلك.
- أشكرك لأنك وضّحت لي ذلك.

説明してくれてありがとう。

"لا بد لي، وأنا بحاجة إلى ذلك، أريد أن، أستطيع، ينبغي لي".

「やらなきゃ、必要だから、やりたい やれないことはない、すべきだ」

بعد إجازة الشتاء بهدية لي.

私への贈り物を持って 冬休み明けに戻ってきました

ذهبت إليها، ورأيتها تنظر لي،

近寄ると 彼女は例の表情で私を見ます

الآن، اسمحوا لي أن أسألكم:

では 質問を変えましょう

بالنسبة لي على أي حال.

私だけでしょうけど

وبعد ذلك نظرت لي وقالت:

私の方を見て言いました

ولن ينمو لي أي شعر،

髪の毛も生えず

الجواب جاء لي من وظيفتي.

その答えは仕事で見つけました

وخسرت كل وظيفة كانت لي.

全ての職を失ったのです

وكما كانت تقول لي أمي:

昔 母が言ったように

‫يبدو لي إنه براز دب.‬

クマのフンのようだ

في خطابه إليّ، كتب لي،

ハワードの手紙には こう書いてありました

وبالننسبة لي، الحائكون وجدوا اللغة.

Weaversがその言葉を 見つけたように思います

إذن لماذا يحدث هذا لي؟

なぜ 私にこんなことが 起きるんだろう?

ولكنهم قدموا لي تأكيداً صغيراً،

しかし 彼らはちょっとした 元気づけもくれ

وكما كانت تقول جدتي لي،

祖母がよく言っていたように

"لم يسمحوا لي بتقديم طلب."

「福祉事務所が 私に 彼の申請をさせてくれない」

فنظرت إلى الأم لتترجم لي،

私は意味を聞こうと母親を見ます

‫حسناً، اخترت لي النزول بالحبل؟‬

ロープで下りるんだな

لكنها خسارة أكبر بالنسبة لي".

「しかし私にとってはさらに 大きな損失 です。」

بالنسبة لي، هذا هو النجاح.

つまり 私にとっては成功です

والتي تعني لي معاداة الطبيعة،

それは私にとっては 自然を否定することであり

بالنسبة لي، هذا مثير للدهشة،

私にはそれが面白くてたまらないのです

أحضر لي الجريدة من فضلك.

新聞を持って来てください。