Translation of "لم" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "لم" in a sentence and their russian translations:

- لم لم تتّصل بي مسبّقا؟
- لم لم تتّصلوا بي مسبّقا؟
- لم لم تتّصلن بي مسبّقا؟

- Почему ты мне раньше не позвонил?
- Почему вы мне раньше не позвонили?

- لم أنت تبكي؟
- لم أنتِ تبكين؟
- لم تبكي؟
- لم تبكين؟

- Тогда почему ты плачешь?
- Тогда почему вы плачете?
- Почему же ты тогда плачешь?
- Почему же вы тогда плачете?

لم لم تخبر أحدا؟

Почему ты никому не сказала?

لم لم يحذّرني أحد؟

Почему меня никто не предупредил?

- لم يفروا.
- لم يفرن.

Они не побежали.

لم لم تقل ذلك مسبّقا؟

- И почему ты не сказал этого раньше?
- И почему ты не сказала этого раньше?
- И почему вы не сказали этого раньше?

لم لم يكن بوسعك إخباره؟

- Почему ты не мог ему сказать?
- Почему вы не могли ему сказать?

لم لم تحاول الاتّصال بنا؟

- Почему вы не пытались позвонить нам?
- Почему ты не пытался позвонить нам?
- Почему ты не попытался позвонить нам?
- Почему ты не попыталась позвонить нам?

- لم أحبه.
- لم يعجبني ذلك.

- Мне это не нравилось.
- Мне не понравилось.

الممرضة لم تتصل، والطيار لم يتكلم

Медсестра не звонит врачу, пилот не указывает офицеру,

‫لم أجدها. لم تكن في وكرها.‬

Я не мог ее найти. В норе ее не было.

- لم أريد ايقاضك.
- لم أرغب بإيقاظك

- Я не хотел тебя будить.
- Я не хотел вас будить.

- لم نكن نتشاجر
- لم نكن نتقاتل

- Мы не дрались.
- Мы не сражались.

- لم أنت وحدك؟
- لم أنت بمفردك؟

- Почему ты одинок?
- Почему ты один?
- Почему ты одна?
- Почему Вы один?
- Почему Вы одна?
- Почему вы одни?

- لم أبحث عنك أبدا.
- لم أبحث عنكم أبدا.
- لم أبحث عنكما أبدا.
- لم أبحث عنكن أبدا.

Я никогда не искал тебя.

لم يتردد

никогда не колебался

لم أدرس

Я не учился

لم بقيت؟

- Почему ты остался?
- Почему вы остались?

لم يفهمني.

Он меня не понял.

لم اخترتني؟

- Почему вы выбрали меня?
- Почему ты выбрал меня?

لم أهرب.

Я не убегал.

لم تركتني؟

Почему ты меня оставил?

لم أنس.

- Я не забыл.
- Я не забыла.

لم تصدّقها؟

- Почему ты ей веришь?
- Почему вы ему верите?

لم نَنْسَ

Мы не забыли.

لم لا؟

- Почему нет?
- Почему бы и нет?

لم نختبئ؟

- Почему мы прячемся?
- Зачем мы прячемся?

لم سألتني؟

- Почему ты меня спросил?
- Почему вы меня спросили?

لم أنسك.

- Я вас не забыл.
- Я тебя не забыл.

لم يخدعونا

Они нас не обманули.

لم يستسلموا

Они не сдались.

لم يعرفوني

Они меня не знали.

لم ينجحوا

- Они не преуспели.
- Им это не удалось.

- لماذا؟
- لم؟

Почему?

- لم لا تأتِ لزيارتنا؟
- لم لا تزُرنا؟

- Почему ты не придешь навестить нас?
- Почему бы тебе нас не навестить?

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.

- Я не хотел причинить тебе боль.
- Я не хотел вас обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.
- Я не хотел причинять тебе боль.
- Я не хотел причинять вам боль.

لم يطع فاضل أباه و لم يحترمه.

Фадель не слушался своего отца и не уважал его.

لم أعلم لماذا لم تخطر ببالي من قبل.

Я не знаю, как я раньше об этом не подумал.

لم يقتل العمل الشاق أحدًا. لكن لم المخاطرة؟!

От тяжёлой работы ещё никто не умирал. Но зачем рисковать?

- لم يستطع فهم الجملة.
- لم يفهم معنى الجملة.

Он не мог понять предложение.

- لم يصب أحد بأذى.
- لم يصب أحد بجروح

Никто не был ранен.

- لم يصل الباص بعد.
- لم تصل الحافلة بعد.

Автобус ещё не приехал.

لم ينطق و لم يبك ، بل خرج ساكنا.

Он не говорил и не плакал, а молча вышел.

- لم أعرف أنها مريضة.
- لم أكن على علم بمرضها.
- لم أعلم أنّها كانت مريضة.

- Я не знал, что она больна.
- Я не знал, что она болеет.

- هي لم تأتِ لأن صديقها لم يأتِ
- هي لَمْ تذهبْ لأن صديقها لم يذهبْ

Она не пошла, потому что её парень не пошёл.

- لم يخبرني أحد بوجودك هنا.
- لم يخبرني أحد بوجودكما هنا.
- لم يخبرني أحد بوجودكم هنا.
- لم يخبرني أحد بوجودكن هنا.

- Никто не сказал мне, что вы здесь.
- Никто не сказал мне, что ты здесь.

لم يحصل أبدًا!

Ни единого раза!

لم يحدُث ذلك.

не закрылись.

لم تَمُت قصصنا،

они не были забыты,

لكنه لم يجب

но никто не ответил,

لم يخطر ببالي

Мне и в голову не приходило,

لم أكن أعلم.

А я не знала,

لم يخبرني أحد.

Никто ничего не мог сказать.

لم أشعر بالغضب،

я не чувствовала злости,

لم يقل الكثير،

Он говорил не много,

لكني لم أيأس،

Но я не мог так просто сдаться.

لماذا لم يفهمني؟

Почему же он меня не понимает?

لم يجفف بعد،

его не вытерли,

لم تكن كذلك.

Плохие.

لم يتكلم كثيرا

он мало говорил

لم نكتب الكثير

мы не много написали

لم تسمع خطأ

Вы не слышали неправильно

لم ينتهي الامر

Это не более чем

لم يقل أحد؟

Никто не сказал?

لم يعرف بعد

еще не известно

لكنه لم يفعل.

Но он этого не сделал.

لم تظهر رحمة.

пощады не было.

لم يشجّعها أحد.

Никто не поддержал её.

لم تدم صداقتنا.

Наша дружба долго не продлилась.

لما لم تأتي؟

- Почему ты не пришёл?
- Почему вы не пришли?
- Почему Вы не пришли?
- Почему ты не пришел?
- Почему ты не пришла?

لم تعمل المكابح.

Тормоз не сработал.

لمَ لم تصدقني؟

- Почему вы мне не поверили?
- Почему ты мне не поверил?

لم تتحرّك السيّارة.

Машина не двигалась.

لم تكن تحبه.

- Он ей не нравился.
- Он ей не понравился.

لم أعره انتباها

Я не обратил на него внимания.

لم حدث ذلك؟

- Почему это произошло?
- Почему это случилось?
- Как же так получилось?

لم يرسب أحد.

- У всех всё получилось.
- Никто не провалился.

لم تركت وظيفتك؟

- Почему ты уволился с работы?
- Почему ты уволилась с работы?
- Почему Вы уволились с работы?

لم یحدث قط.

- Этого так и не случилось.
- Этого никогда не было.

لم تفعل ذلك؟

Зачем она это делает?

لم يكذب أحد.

Никто не солгал.

لم يرني أحد.

Меня никто не видел.

لم تبدو مندهشا.

Ты не выглядел удивлённым.

لم أنس كلامك.

Я не забыл твои слова.

لم نكن أبدا.

Мы никогда не были.

لم قلت ذلك؟

- Почему ты так сказал?
- Почему ты это сказал?
- Почему вы так сказали?

لم يفاجئني ذلك.

- Это не удивительно.
- Меня это не удивляет.

لم أسمع شيئاً.

- Я ничего не слышал.
- Я ничего не слышала.

إنك لم تفهم.

- Ты не понял.
- Ты не поняла.
- Вы не поняли.

لم أعد أحبه.

- Я больше не люблю его.
- Я его больше не люблю.
- Я его разлюбила.

لم نرها مطلقاً.

Мы не видели её нигде.

لم يأتي أحد.

Никто не пришёл.

لم يأتِ بعد.

Он ещё не пришёл.

لم يحدث هكذا.

- Это произошло не так.
- Всё было не так.

المعذره ، لم أسمَعك.

Простите, я вас не слышала.

خطتي لم تنجح

Мой план не сработал.