Translation of "Hier een" in German

0.030 sec.

Examples of using "Hier een" in a sentence and their german translations:

Is hier een telefoon?

Gibt es hier ein Telefon?

- Is dit hier een taxfreewinkel?
- Is dit hier een belastingvrije winkel?

Ist das hier ein Duty-Free-Geschäft?

- Laat ons hier een foto maken.
- Laten we hier een foto maken.

Lasst uns hier ein Foto machen.

Je ziet hier een trolley.

Da ist auch ein Hängewagen.

Er was hier een verkeersongeval.

Hier passierte ein Verkehrsunfall.

Er is hier een restaurant.

Es gibt hier ein Restaurant.

Heeft iemand hier een kurkentrekker?

- Hat jemand hier einen Korkenzieher?
- Hat hier jemand einen Korkenzieher?

Ik blijf hier een tijdje.

Ich bleibe hier ein Weilchen.

Is er hier een lift?

Gibt es hier einen Aufzug?

Heeft iemand hier een flesopener?

Hat hier jemand einen Flaschenöffner?

Is dit hier een taxfreewinkel?

Ist das hier ein Duty-Free-Geschäft?

Ik heb hier een probleem.

Ich habe da ein Problem.

Waar is hier een apotheek?

- Wo ist hier eine Apotheke?
- Wo gibt es hier eine Apotheke?

- Lang geleden was hier een brug.
- Lang geleden was er hier een brug.

Vor langer Zeit war hier eine Brücke.

Hier een mannetje en een vrouwtje.

Hier sind Männchen und Weibchen.

Hij is hier een tijdje gebleven.

Er ist hier eine Weile geblieben.

Laten we hier een fiets huren.

- Lass uns hier ein Fahrrad mieten.
- Lasst uns hier ein Fahrrad mieten.

Ik heb hier een heleboel vrienden.

- Ich habe viele Freunde hier.
- Ich habe hier viele Freunde.

We hebben hier een aantal tasjes.

Wir haben hier eine Anzahl von Taschen.

Zullen we hier een foto maken?

Wollen wir hier ein Foto machen?

Lang geleden was hier een brug.

- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
- Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

Eens leefde hier een verschrikkelijk monster.

Einst lebte hier ein schreckliches Monster.

Heb je hier een probleem mee?

Ist das problematisch für Sie?

Kan ik hier een taxi nemen?

Kann ich hier in der Nähe ein Taxi bekommen?

Hier een ietwat gezochte Fibonaccireeks, lettergrepentellenderwijs.

Dies ist eine alberne, überflüssige Fibonacci-Silbenfolge.

- Ik weet dat hier een grote kerk stond.
- Ik weet dat hier een grote kerk was.

Ich weiß, dass es hier eine große Kirche gab.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Wir könnten hier ein kleines Feuer machen.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Hier könnten wir vielleicht ein kleines Feuer machen.

- Hier, een appel.
- Hier is een appel.

- Hier ist ein Apfel.
- Dies ist ein Apfel.

Ik wil hier een paar dingen kopen.

Ich möchte hier in der Nähe ein bisschen shoppen gehen.

Ik zal hier een paar dagen blijven.

- Ich werde hier ein paar Tage bleiben.
- Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.

- Ik stel voor hier een komma te plaatsen.
- Ik stel voor om hier een komma te plaatsen.

Ich schlage vor, hier ein Komma zu setzen.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

Zuallererst graben wir hier ein kleines Loch.

Dus we stampen hier een stuk uit. SOS.

Wir stampfen einen großen Bereich aus, SOS!

Er is hier een afgrond. Kom wat dichterbij.

Da vorne geht es nach unten. Ganz vorsichtig.

Er werd hier een hoop met goudpannen gewerkt.

In dieser Gegend wurde viel Gold gewaschen.

Ik weet dat hier een grote kerk stond.

Ich weiß, dass es hier eine große Kirche gab.

Is er hier een McDonald's in de buurt?

Gibt es hier ein McDonald’s in der Nähe?

Laten we hier een keer per week vergaderen.

Lasst uns hier einmal wöchentlich zusammenkommen.

Ik stel voor hier een komma te plaatsen.

Ich schlage vor, hier ein Komma zu setzen.

Ik zou hier een fortuin mee kunnen verdienen.

Ich könnte hiermit ein Vermögen verdienen.

Is er hier een postkantoor in de buurt?

Gibt es hier in der Nähe ein Postamt?

Ik wist niet dat hier een vijver was.

- Ich wusste nicht, dass hier ein Teich ist.
- Ich wusste gar nicht, dass es hier einen Teich gibt.

We zijn hier een paar uur geleden aangekomen.

Wir kamen hier vor ein paar Stunden an.

Het is mijn bedoeling hier een week te blijven.

- Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
- Es ist meine Absicht, hier eine Woche zu bleiben.
- Ich habe die Absicht, hier eine Woche zu bleiben.

We presenteren hier een lijst met vaak gestelde vragen over Esperanto.

Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.

Wat zou je doen als je hier een leeuw zou tegenkomen?

Was würdest du tun, wenn du hier einen Löwen treffen würdest?

- Hij komt hier een maal per maand.
- Hij komt hier eens per maand.

Er kommt einmal pro Monat her.

- Ik zal hier een paar dagen blijven.
- Ik blijf hier voor een paar dagen.

- Ich werde hier ein paar Tage bleiben.
- Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.
- Ich habe vor, hier ein paar Tage zu bleiben.

- Ik wil wat winkelen in de buurt.
- Ik wil hier een paar dingen kopen.

Ich möchte hier in der Nähe ein bisschen shoppen gehen.

- Is er een jeugdherberg hier in de omgeving?
- Is er hier een jeugdherberg in de buurt?

Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?

- Er is hier een heer die je wenst te zien.
- Hier is een heer die je zien wil.

- Da ist ein Herr, der dich sehen will.
- Hier ist ein Mann, der Sie sehen möchte.
- Hier ist ein Mann, der dich sehen möchte.

- Het lijkt hier een augiasstal.
- Het lijkt hier wel een zwijnenstal.
- Het lijkt hier wel een huishouden van Jan Steen.

Hier siehts ja aus wie bei Hempels unterm Sofa.

- Hier is een heer die u wenst te ontmoeten.
- Er is hier een heer die je wenst te zien.
- Hier is een heer die je zien wil.

Da ist ein Herr, der dich sehen will.