Translation of "Hier een" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Hier een" in a sentence and their italian translations:

Is hier een bank?

C'è una banca da queste parti?

- Laat ons hier een foto maken.
- Laten we hier een foto maken.

Facciamo una foto qui.

Je ziet hier een trolley.

Qui c'è un cestello.

Je maakt hier een incisie

Si fa un'incisione qui

Heeft iemand hier een kurkentrekker?

Qualcuno qui ha un cavatappi?

Ik blijf hier een tijdje.

Starò qui per poco.

Heeft iemand hier een flesopener?

Qualcuno qui ha un apribottiglie?

Het is hier een puinhoop.

- È un casino qui dentro.
- È un casino qua dentro.

- Lang geleden was hier een brug.
- Lang geleden was er hier een brug.

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

Hier een mannetje en een vrouwtje.

Qui vedete un maschio e una femmina.

Ik heb hier een heleboel vrienden.

Ho molti amici qui.

We waren hier een jaar geleden.

Un anno fa eravamo qui.

Lang geleden was hier een brug.

- Molto tempo fa c'era un ponte qui.
- Molto tempo fa c'era un ponte qua.
- Un sacco di tempo fa c'era un ponte qui.

Hij is hier een tijdje gebleven.

- È stato qui per un po'.
- È stato qua per un po'.

Heb je hier een probleem mee?

- Hai un problema con questo?
- Tu hai un problema con questo?
- Ha un problema con questo?
- Lei ha un problema con questo?
- Avete un problema con questo?
- Voi avete un problema con questo?

We kunnen hier een klein vuur maken...

Potremmo accendere un piccolo falò,

We kunnen hier een klein vuur maken...

Potremmo accendere un falò.

Kan je me hier een handje helpen?

- Puoi darmi una mano qui?
- Può darmi una mano qui?
- Potete darmi una mano qui?

Zij zullen hier een paar dagen blijven.

- Resteranno qui diversi giorni.
- Loro resteranno qui diversi giorni.
- Rimarranno qui diversi giorni.
- Loro rimarranno qui diversi giorni.

- Je kunt hier een tijdje blijven als je wilt.
- Jullie kunnen hier een tijdje blijven als jullie willen.

- Puoi stare qui per un po' se vuoi.
- Può stare qui per un po' se vuole.
- Potete stare qui per un po' se volete.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

Per prima cosa scaviamo una piccola buca.

Dus we stampen hier een stuk uit. SOS.

Calpesterò una vasta area. SOS!

Er is hier een afgrond. Kom wat dichterbij.

C'è uno smottamento lì davanti. Attenzione.

Er werd hier een hoop met goudpannen gewerkt.

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

Is er hier een McDonald's in de buurt?

- C'è un McDonald's qui vicino?
- C'è un McDonald's qua vicino?

Is er hier een bioscoop in de buurt?

C'è un cinema qui vicino?

Laten we hier een keer per week vergaderen.

Riuniamoci qui su base settimanale.

Ik wist niet dat hier een vijver was.

- Non sapevo che ci fosse uno stagno qui.
- Io non sapevo che ci fosse uno stagno qui.

- Een verschrikkelijk monster leefde hier vroeger.
- Vroeger leefde hier een verschrikkelijk monster.

- Un mostro orribile viveva qui prima.
- Un mostro orrendo viveva qui prima.
- Un mostro odioso viveva qui prima.
- Un mostro ripugnante viveva qui prima.

- Hij komt hier een maal per maand.
- Hij komt hier eens per maand.

- Viene qui una volta al mese.
- Lui viene qui una volta al mese.
- Viene qua una volta al mese.
- Lui viene qua una volta al mese.

- Ik zal hier een paar dagen blijven.
- Ik blijf hier voor een paar dagen.

- Starò qui per un paio di giorni.
- Io starò qui per un paio di giorni.

- Is er een jeugdherberg hier in de omgeving?
- Is er hier een jeugdherberg in de buurt?

C'è un ostello della gioventù qui vicino?

- Hier is een heer die u wenst te ontmoeten.
- Er is hier een heer die je wenst te zien.
- Hier is een heer die je zien wil.

C'è qui un signore che desidera vederla.