Translation of "​​en" in Japanese

0.071 sec.

Examples of using "​​en" in a sentence and their japanese translations:

- En u?
- En jij?
- En jullie?

- 君はどうだい?
- あなたはどう?

En leven en dood.

それに 生と死

- En u?
- En jullie?

- 君はどうだい?
- あなたはどう?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- だから何?
- じゃあ何?

En?

じゃあ何?

En carnivore en herbivore reptielen

肉食性や草食性の爬虫類で

En 100 artsen en managers.

100名の産婦人科医とマネージャーたちを コーチしました

Stil en dodelijk en ondoorzichtbaar.

音もなく 致死的で 目に見えません

Stambomen en dialecten, boeken en gedichten,

血筋や方言や本や詩や

En die ongewoon en waardevol zijn,

希少で有益な結果を生み出す この種の活動ができれば

Zoals alcohol- en drugsgebruik en gokken.

リスクを冒す行動を 測定するためです

En correlatie en causaliteit te onderscheiden.

相関と因果関係を見分けられるのです

- Goed. En jij?
- Goed. En u?

- 元気ですよ。あなたは?
- うん、君は?

En bovendien,

それに

En zondag?

日曜日は?

En illusoir.

幻のようなものになります

En slangen.

ヘビもね

En helaas

そして 残念なことに

En bovenal,

とりわけ重要なことは

En nu,

そして 今この瞬間も

En anderen.

まわりの人にもしています

En verdriet.

哀しみ

En rouw.

喪失感

...en wonderen.

‎驚き

...en mogelijkheden.

‎それに機会も

...en overleving...

‎生と死

...en kaaimannen.

‎カイマンも

...en warm.

‎暖かい

...en elanden.

‎そしてヘラジカ

En stoffig.

ほこりっぽい

En Masséna.

そしてマセナ。

En uiteindelijk...

‎そして・・・

En opeens...

‎その瞬間・・・

...en vissporen...

‎これは魚か?

...en wormsporen?

‎環節動物?

En bruggen.

そのおかげです

Nou en?

だから何だってんだ。

En pats!

その通り!

En delingen.

こちらは分数を教えるものです

- Dus?
- En?

- だから何?
- じゃあ何?

En ze rent naar Elsa en Anna,

長く待ちわびていた姪が

En kennis beter dan onwetendheid en bijgeloof.

知識は無知や迷信よりも良いという 信念だけなのだから

...en op slangen, tarantula's en schorpioenen jagen...

ヘビやタランチュラや サソリを追って―

En wordt afgeworpen en breekt zijn been.

馬から落ちて 脚を折ってしまいます

En dan nog een, en nog een.

そこから次々と現れます

En als de permafrost ontdooit en weglekt,

永久凍土が解けると

- Goed, en met jou?
- Goed. En jij?

元気ですよ。あなたは?

- Goed, en met u?
- Goed. En u?

元気ですよ。あなたは?

Tom en Maria bekeken elkaar en lachten.

トムとメアリーは顔を見合わせて笑った。

En beschieten Hartlepool, Whitby en Scarborough, en doodde meer dan honderd burgers.

ハートリプール、ホイットビー、スカボローを砲撃し 100人以上の死者を出した

En naar de anatomie van hagedissen en schildpadden,

そしてさらに トカゲと亀が続きます

...en of hij stabiel en sterk genoeg is.

十分に丈夫なのか分からない

En door het creëren van rijkdom en kansen,

そして富と機会を生み出すことによって

En we zien meer en meer aangesloten apparaten,

ネットで繋がったデバイスが増えるに連れ

En meer culturele en financiële hulp steun krijgen,

もっと文化的 経済的に支援され

...en weer losgelaten in de jungle. En Gubbi...

ジャングルに帰されました ゴビは…

Ze was blauw en slap en ademde niet.

赤ちゃんは青白くぐったりしていて 息をしていませんでした

En dan wacht ze en verstopt ze zich.

‎じっと息を潜めている

De chimpansees en de bavianen en de apen,

チンパンジーやマントヒヒ

- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- 黙って言うことを聞け!
- 黙って聞け!

En maandag dan?

月曜日はどうでしょう?

"Geluk en ellende

「幸せか不幸かは

En van anderen.

プラスになるようにしようと

...en vullen het.

埋(う)めるよ

En dit erin.

そして中へ

En we kunnen.

行こう

...en dan aantrekken.

キツく結ぶよ

Voedzaam en eiwitrijk.

栄養もタンパク質も豊富

...en vormt groevemeren.

“穴の湖”となるんだ

Sterft en ontbindt,

死んで分解するからなのは

En een beenmergtransplantatie

骨髄移植などを行いました

En ze zeiden:

そしてこう言いました

En dan alles,

私のすべてを

Prostaatkanker en borstkanker.

前立腺がんや乳がんがあります

En nog dichterbij.

さらに近づいてもらうと

En daardoor nieuws.

「ニュース」になったからです

En het enige --

そして唯一

En in Mexico.

それにメキシコでも 起きました

Hongerig en onervaren.

‎狩りはできないが腹は減る

...en verbazingwekkend gedrag.

‎驚くべき行動

Groter en moediger.

‎彼らは体が大きく大胆だ

...en adembenemend spektakel.

‎目を見張る光景も

...en ingebeelde verschrikking.

‎姿の見えない恐怖

...en verborgen drama's.

‎夜の行動も

...en ongeëvenaarde mogelijkheden.

‎絶好の機会だ

...en dichte bossen.

深い森がある

En het werkt.

これが効果的なんですよ

En ik hoorde,

すると聞こえました

Mequinenza en Tortosa.

メキネンサ、そしてトルトサで。

En regelmatige updates.

することもでき ます。

Klimaatverandering en bodemdegradatie.

気候変動と土壌の疲弊の問題です

En dan, bam.

‎その時・・・

En de predatiesporen.

‎捕食痕は?

Eet en drink.

とにかく飲んだり、食べたりしなさい。

Liefde en vrede.

愛と平和です。