Translation of "Goed voor" in Japanese

0.105 sec.

Examples of using "Goed voor" in a sentence and their japanese translations:

- Goed voor jullie.
- Goed voor u.

良かったですね。

Zorg goed voor jezelf.

- 体に気を付けなさい。
- お体をお大事に。

- Verse vruchten zijn goed voor uw gezondheid.
- Vers fruit is goed voor uw gezondheid.
- Vers fruit is goed voor je gezondheid.

新鮮な果物は健康に良い。

Een rivier. Goed voor de overlever.

川だ 使えるよ

Zorg alsjeblieft goed voor onze zoon."

どうかあの子のことをお願い」と

Dat is goed voor ons overlevers...

サバイバーにはいいことだ

Hardlopen is goed voor de gezondheid.

走ることは健康に良い。

En waar is dat goed voor?

それが何の役に立つんだ?

Is zes uur goed voor u?

6時で都合はよろしいですか。

Friet is niet goed voor u.

ポテトチップスは健康に良くないです。

Lopen is goed voor je gezondheid.

走ることは健康に良い。

Een karkas is goed voor de overlever.

死がいは いい食料だ

Goed voor jezelf en voor het klimaat.

健康にも気候のためにも良いものです

Roken is niet goed voor de gezondheid.

タバコは健康によくない。

Vroeg opstaan is goed voor de gezondheid.

早起きは体のためにはよい。

Mijn computer moet ergens goed voor zijn.

私のパソコンは何かの役に立つはずだ。

Die oefening is goed voor de buikspieren.

その運動は腹筋に良い。

Goed voor 70 procent van het wereldwijde gebruik.

世界における水利用の 70パーセントを占めています

Karaoke is goed voor de vermindering van stress.

カラオケはストレス解消によい。

Heel stilletjes. Een karkas is goed voor de overlever.

静かにな 死がいは いい食料だ

Het was een mentaliteit die goed voor me werkte

この考え方は 好都合だったんです

Niet alleen was het goed voor één-op-ééncommunicatie,

こういう1対1の コミュニケーションだけでなく

Maar het is niet zo goed voor bedachtzame debatten.

しかし考え深い議論のためには あまり良くありません

Verse lucht en beweging zijn goed voor de gezondheid.

新鮮な空気と運動は健康によい。

Vers fruit en groenten zijn goed voor je gezondheid.

新鮮な果物や野菜は健康によい。

- Zwemmen is gezond.
- Zwemmen is goed voor je gezondheid.

水泳は健康によい。

Als de mensen u haten, wees dan goed voor hen.

自分を憎む者にも親切にしなさい。

Vergeet niet dat roken niet goed voor je gezondheid is.

タバコは健康に良くないことを忘れないでね。

Het is niet goed voor haar om alleen te wonen.

彼女が一人で暮らすのはよくない。

Daarom zijn bomen goed voor de speurder. Ze bevatten vaak aanwijzingen.

だから木は追跡に使える 痕跡を引っかけるからね

- Zorg voor jezelf.
- Pas goed op jezelf.
- Zorg goed voor jezelf.
- Wees voorzichtig.
- Hou je haaks.

- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- お体を大切に。
- お気をつけて。
- 気をつけて!

Dat is niet zo goed voor de medicijnen. We hebben een plan nodig om het koel te houden.

くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ