Translation of "​​in" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "​​in" in a sentence and their spanish translations:

Ondertussen, in Amerika, in Concord, Massachusetts,

Mientras tanto en EE.UU., en Concord, Massachusetts,

Terreur in oorlog ... sieraad in vrede ...

Terror en la guerra ... ornamento en la paz ...

Ik woon in Akasaka in Tokio.

Yo vivo en Akasaka en Tokio.

In Queensland,

en Queensland,

In Australië

en Australia

In handelszaken.

de comercio en comercio.

In Zimbabwe...

En Zimbabue,

In ngo's.

En ONGs,

...in duigen.

estaba hecho pedazos.

Stap in.

Métete adentro.

In orde.

Vale.

Adem in.

Inhalar.

Niet in lekker dineren of jazz, in cocktails of in gesprekken.

no es en cenas, jazz, cócteles o conversaciones.

- Ik geloof in u.
- Ik geloof in jou.
- Ik geloof in jullie.
- Ik geloof in je.

Creo en ti.

In het onderzoek 'Race in Amerika 2019'

En una encuesta llamada "Raza en Estados Unidos 2019",

In feite willen we in sommige gevallen

De hecho, en algunas ocasiones,

In Mbaise, in het zuidoosten van Nigeria.

en Mbaise, en el suroeste de Nigeria.

In 1964 was er één in Brazilië.

Y en el '64, antes, había sido en Brasil,

In juni 1811 nam hij Tarragona in.

En junio de 1811 tomó Tarragona.

In Europa beginnen de scholen in september.

En Europa, las clases empiezan en septiembre.

Ik was in februari in Sao Paulo.

- En febrero estaba en Sao Paulo.
- Estaba en San Pablo en febrero.

Ik ben in 1945 in Hiroshima geboren.

Nací en Hiroshima en 1945.

Ik ben in 1977 in Osaka geboren.

Yo nací en Osaka en 1977.

Hackers breken zonder toestemming in computers in.

- Los hackers ingresan en computadores sin permiso.
- Los hackers penetran en los ordenadores sin permiso.

Rood zit in bloed en in zand.

El rojo se ve en la sangre y en la tierra.

Alleen in sprookjes veranderen kikkers in prinsen.

Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas.

Ze verbleven in Rome tot in september.

Ellas se quedaron en Roma hasta septiembre.

Er zit in foutje in deze zin.

Hay un error en esta frase.

Ik viel in de bus in slaap.

Me dormí en el autobús.

- Ben je in Parijs?
- Bent u in Parijs?
- Zijn jullie in Parijs?

- ¿Estás en París?
- ¿Están en París?
- ¿Estáis en París?

- Jij bent in gevaar.
- U bent in gevaar.
- Jullie zijn in gevaar.

- Estáis en peligro.
- Estás en peligro.

- Ben je in Australië?
- Bent u in Australië?
- Zijn jullie in Australië?

¿Estás en Australia?

- Bent u in gevaar?
- Ben je in gevaar?
- Zijn jullie in gevaar?

¿Estás en peligro?

- Ze is beroemd, zowel in Japan als in Amerika.
- Ze is bekend, zowel in Japan als in Amerika.

Ella es famosa tanto en Japón como en Estados Unidos.

Die wordt ingezet in industrieparken in Noord-Amerika,

que se utiliza en polígonos industriales de EE. UU.,

Over systemisch racisme in Amerika en in overheidsbeleid.

sobre el racismo sistémico en EE. UU. y las políticas públicas.

In zwarte en bruine gemeenschappen in de middenklasse,

en comunidades negras y latinas de clase media,

Eerst in het noorden in de jaren 1820.

en el norte a partir de la década de 1820.

Krioelend in de lucht in een vloeiend gordijn

invadiendo el cielo como una cortina arrolladora

Toen in 2014 ebola uitbrak in West-Afrika,

Cuando estalló la crisis del ébola en África occidental en 2014,

En in het lichtgroen de operaties in privéklinieken.

en verde, los de clínicas privadas.

Op een Joodse moskee in Kopenhagen in 2015.

en una sinagoga judía en Copenhague en el 2015.

In feite is er voldoening in het streven

De hecho, hay una satisfacción en el esfuerzo

Hij zit gevangen in dit bos in Alaska.

Está atrapada en este bosque de Alaska.

In het wild nesten ze in holle bomen.

En la naturaleza, se posan en los huecos de los árboles.

In de atmosfeer in de vorm van broeikasgassen.

en la atmósfera en forma de gases de efecto invernadero.

In 1960 werd Apa Sherpa geboren in Thame.

Apa Sherpa nació en el pueblo de Thame en 1960.

Moeder Teresa werd geboren in Joegoslavië in 1910.

La Madre Teresa nació en Yugoslavia en 1910.

De rozen in de tuin staan in bloei.

Las rosas del jardín están floreciendo.

- Wij geloven in God.
- We geloven in God.

Nosotros creemos en Dios.

- Train in de buitenlucht.
- Oefen in de buitenlucht.

Haz ejercicio al aire libre.

Het nieuwe semester begint in april in Japan.

En Japón, el nuevo semestre empieza en abril.

Deze vogel leeft in Japan noch in China.

Este pájaro no vive ni en Japón ni en China.

Loop niet in het park in de nacht!

¡No camines de noche por el parque!

- Ik woon in Kazakhstan.
- Ik woon in Kazachstan.

Vivo en Kazajistán.

- Geloof je in engelen?
- Gelooft u in engelen?

¿Crees en los ángeles?

In Japan begint het nieuwe schooljaar in april.

- En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
- En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.

- Ik woon in Kobe.
- Ik leef in Kobe.

Yo vivo en Kobe.

Wees mild in voorspoed en dankbaar in tegenspoed.

Sé generoso en la prosperidad y agradecido en la miseria.

Hij woont in een klein alpendorp in Oostenrijk.

Él vive en un pequeño pueblo alpino en Austria.

- Ik woon in Volgograd.
- Ik woon in Wolgograd.

Estoy viviendo en Volgogrado.

- Damascus ligt in Syrië.
- Damacus ligt in Syrië.

Damasco queda en Siria.

- Hij woont in Turkije.
- Zij woont in Turkije.

Vive en Turquía.

- Bent u in gevaar?
- Ben je in gevaar?

¿Estás en peligro?

- We leven in Belfast.
- Wij wonen in Belfast.

Vivimos en Belfast.

Hij deelde zijn boeken in in vijf categorieën.

Él dividió sus libros en cinco categorías.

Ik werd in een weeshuis in Boston opgevoed.

Fui criado en un orfanato en Boston.

Ik woon in een appartement in de stad.

Vivo en un apartamento en la ciudad.

- Ze stierf in 1960.
- Ze overleed in 1960.

- Ella murió en 1960.
- Murió en 1960.

Ongelukkig in het spel, gelukkig in de liefde.

Desgraciado en el juego, afortunado en amores.

Behalve in gebed.

salvo que esté rezando,

In andere woorden,

En otras palabras,

In het beloningscentrum.

en el centro de recompensa del cerebro.

In plaats daarvan ...

En cambio,

In beweging blijven.

¡Sigamos! ¡Sigamos!

In allerlei omstandigheden:

en todo tipo de circunstancias:

En in Mexico.

y en México.

In plaats daarvan...

En cambio,

In het gebladerte...

En el dosel arbóreo,

In Mumbai, India...

En Bombay, India,

In Wenen, Oostenrijk...

En Viena, Austria,

Toen in Bolivia.

y luego en Bolivia.

In juli 1971...

[Locutor] En julio de 1971