Examples of using "De'" in a sentence and their german translations:
General Charles de Gaulle.
- Nach der Wäsche in Form bringen.
- Nach der Wäsche die Falten entfernen.
Der Ökonom Hernando de Soto merkte dazu an:
der als "Les Guides de Bonaparte" bekannt ist.
Bill de Blasio, wo sind Sie?
Tom hat die Tour de France gewonnen.
den Spitznamen "bras de fer", Eisenarm.
- Dieser Film ist ein Meisterwerk.
- Dieser Film ist eine Meisterleistung.
Ich möchte gerne „Nata de coco“ essen.
Die Brücke wurde mit Salz enteist.
„Wo ist Rio de Janeiro?“ – „In Brasilien.“
Rio de Janeiro wurde 1565 gegründet.
Madame de Pompadour war eine Mätresse Ludwigs XV.
Wie können wir den Konflikt entschärfen?
Gérard de Nerval schrieb „Voyage en Orient“ (Reise im Orient).
Edgar de Wahl ist der Schöpfer von Interlingue.
Es regnete viel in Rio de Janeiro.
- Diese Artikel sind alle zollfrei.
- Dies sind alles zollfreie Waren.
- Hast du noch nie etwas von Rio de Janeiro gehört?
- Hast du noch nie von Rio de Janeiro gehört?
- Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
- Der Contador gewann das gelbe Trikot in der Tour de France.
Bill Gates sammelt einige Notizen von de Da Vinci
- Ich arbeitete zwei Jahre in Rio de Janeiro.
- Ich habe zwei Jahre in Rio de Janeiro gearbeitet.
Ich lese gerne die Zeitschrift „La Ondo de Esperanto“.
- „Valse de la lune“ wurde von Kanno Yōko komponiert.
- „Valse de la Lune“ hat Kanno Yōko-san komponiert.
„La casa de papel“ ist die beste spanische Serie.
In Rio de Janeiros leben zwanzig Prozent der Bevölkerung in Elendsvierteln.
Hier in Paso de la Arena kauften sie ein Haus.
Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
- Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
- Der Contador gewann das gelbe Trikot in der Tour de France.
nahm er Major Marmont als Adjutanten mit.
Diese Studenten sind die Crème de la Crème unserer Schule.
Ich wohne seit vier Jahren in Rio de Janeiro.
Recreativo de Huelva war der erste Fußballverein, der in Spanien gegründet worden ist.
Die Elbphilharmonie wurde von dem Schweizer Architekturbüro Herzog & de Meuron entworfen.
Anna Maria Luisa de’ Medici war die letzte der Medici.
Das ist das Blut von Lady Eleanore de Canterville, die im Jahre 1575 an ebenjener Stelle von ihrem eigenen Gatten, Sir Simon de Canterville, ermordet wurde.
Marcel Kittel hat die erste Etappe der Tour de France gewonnen.
Der Kanadier Andre de Grasse gewann beim Hundertmeterlauf die Bronzemedaille.
De Gaulle kam vom Militär und war kein Freund von Privatunternehmen.
Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
Der Bundesstaat Rio de Janeiro hat für sich den Ausnahmezustand erklärt.
Sein privates Militärpersonal, bestehend aus Adjutanten, Verbindungsbeamten und Kurieren.
Anschließend griff er die spanischen Streitkräfte in Medina de Rioseco an und gewann einen vernichtenden Sieg gegen
Er gewann so viele Schlachten, dass Napoleon ihn als "L'enfant gâté de la victoire" bezeichnete
Im nächsten Sommer griff Masséna in Fuentes de Oñoro erneut Wellingtons Armee an - und konnte
Während De Gaulle die Wirtschaft in Paris, Konrad Adenauer entwarf ein System, in dem
doppelt gesehen haben!", Sagte er zu seinem Adjutanten und machte einen Witz über Davouts Brillentragen.
in der Schlacht von Fuentes de Oñoro gegen Wellingtons Armee anzutreten. Er wurde jedoch weithin beschuldigt, sich geweigert
und diente General Dumouriez als Adjutant der Armee des Nordens.
seinem Außenminister, dem Marquis de Caulaincourt: „Macdonald mag mich nicht, aber er ist ein
"Der Kleine Prinz" von Antoine de Saint-Exupéry ist aus dem Französischen in viele Sprachen übersetzt worden.
Rio de Janeiro, die Stadt, in der meine Tochter lebt, liegt 400 km von São Paulo entfernt.
In Rio de Janeiro ist man vollkommen sicher, solange man sich von den Gefahrenbezirken fernhält.
Als der Krieg ausbrach, wurde Ney zum Offizier ernannt und zum Adjutanten von General Lamarche ernannt. In
Jean-de-Dieu Soult stammte aus einer kleinen Stadt in Südfrankreich und trat im Alter von 16 Jahren
belohnt . Murat wurde zum Oberst befördert und begleitete ihn als neuen Adjutanten.
Die Madame de Pompadour war eine der wenigen, bei denen sich der König darauf verlassen konnte, dass man ihm die Wahrheit sagte.
Ney hatte sein Talent schnell erkannt, ihm einen Job als Adjutant gegeben und ihm geholfen
Heiße Flüssigkeiten kühlen in dünnwandigen Teetassen weit schneller ab als in Bechern; daher sind Griffe an Teetassen unerlässlich.
Im 15. Jahrhundert veranstaltete der spanische Inquisitor Pedro de Arbués de Épila in Saragossa eine Partie „Lebendschach“, bei der Ketzer als Figuren herhalten mussten und hingerichtet wurden, wenn sie „geschlagen“ wurden. 1867 wurde Arbués vom Papst heiliggesprochen.
Für den Diebstahl von über 4000 antiquarischen Büchern und Handschriften aus italienischen Bibliotheken und Privatsammlungen verbüßt De Caro in Italien eine siebenjährige Haftstrafe.
Das hier ist ein seltsames Buch, das ich gestern an einem Verkaufsstand gefunden habe: „De jure inter gentes“, erschienen 1642 in lateinischer Sprache in Lüttich in den Niederlanden.
Der Jakobsweg ist eine Wallfahrtsroute zur Kathedrale von Santiago de Compostela im Nordwesten Spaniens, wo sich angeblich die sterblichen Überreste des Apostels Jakobus des Älteren befinden.
Ruy López de Segura, ein Priester und berühmter spanischer Schachspieler des 16. Jahrhunderts, schrieb ein 150-seitiges Buch mit dem Titel Libro del Ajedrez über umfassende Studien, die er zur Eröffnung (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) anfertigte, das ist nach ihm benannt.
Durch die Entdeckung Amerikas mit seinen Bewohnern geriet man in theologische Erklärungsnot, die man mit verschiedenen Ansätzen zu lösen versuchte. So kam etwa die Lehre auf, dass es neben Adam noch andere Stammväter in anderen Teilen der Welt gegeben habe. Großinquisitor Tomás de Torquemada glaubte, die Menschen und Tiere seien von Engeln über den Ozean getragen worden. Und wieder andere, wie der Jesuitenpater Joseph-François Lafitau, bestritten schlicht, dass die Indianer überhaupt von Gott geschaffen worden seien – nur Atheisten könnten so etwas behaupten.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“