Translation of "Politeness" in German

0.004 sec.

Examples of using "Politeness" in a sentence and their german translations:

This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.

Das geschieht wegen des Unterschieds zwischen der japanischen und us-amerikanischen Höflichkeit.

Tom's constant politeness bugs me.

Toms ständige Höflichkeit geht mir auf die Nerven.

They mistook my politeness for friendship.

- Sie verwechselten meine Höflichkeit mit Freundschaft.
- Sie fassten fälschlicherweise meine Höflichkeit als Freundschaft auf.

Legibility is the politeness of handwriting.

Leserlichkeit ist die Höflichkeit der Handschrift.

The norm of politeness was blocking their progress.

Die Regeln der Höflichkeit bremsten sie aus.

And that has to do as well with politeness.

Das hat auch mit Höflichkeit zu tun.

We look up to him because of his politeness.

Er wird von uns angesehen wegen seiner Höflichkeit.

Virtue, perhaps, is nothing more than politeness of soul.

Tugend ist, so mag es sein, nichts anderes als Höflichkeit der Seele.

Politeness is less observed today than it used to be.

Höflichkeit wird heutzutage nicht mehr so geschätzt wie früher.

Flexibility and politeness are the be-all and end-all of my present job.

Flexibilität und Höflichkeit sind das A und O in meinem jetzigen Job.

Perceived shyness is often simply an expression of politeness in waiting to be addressed before speaking.

Was als Schüchternheit wahrgenommen wird, ist des Öfteren schlicht ein Ausdruck der Höflichkeit, den anderen als Ersten zu Wort kommen zu lassen.

Mary could not believe that Tom liked eating spinach as a child -- until the day that politeness forced her to try her grandmother's spinach. From then on, she had a new favorite dish!

Maria konnte nicht glauben, dass Tom als Kind gerne Spinat aß – bis zu dem Tage, als die Höflichkeit sie nötigte, selbst von dem Spinat seiner Großmutter zu kosten. Von da an hatte sie ein neues Leibgericht!