Examples of using "‘if" in a sentence and their japanese translations:
でも もし —
もし来られたら来なさい。
疑問に思っておられるのでしたら…
もし来られたら来なさい。
- どうしてもって言うんなら。
- そこまでおっしゃるなら。
もし誤りがあれば訂正しなさい。
できるならお手伝いします。
彼がほしいと言うなら、それをあげよう。言わないならやめておこう。
飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
若かったらよかったのに。
ご都合がつけばぜひ来て下さい。
やってみたら成功するよ。
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
トムが行くなら私も行く。
でも なりたいと思うなら
外で働くにしても
アメリカ人なら
私たちは 生きている限り
あるいはこう言ったら?
ちゃんと書けばね
よく耳を澄ませば
もし元テロリストがー
できれば今週末ですね。
その靴があなたにぴったりのサイズなら。。。
たとえ彼が失敗してもかなうものか。
- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。
知っていればさえいればなぁ。
失敗したらどうなるだろう。
- 誤りがあれば訂正しなさい。
- 誤りがあれば直せ。
- 間違いがあれば正しなさい。
- 間違いがあったら直しなさい。
- もし誤りがあれば訂正しなさい。
- もし誤りがあれば直しなさい。
- もし誤りがあったならば訂正しなさい。
- もし間違いがあるなら直しなさい。
今でなければ一体いつだ?
そうしなければ
トムが勝ったらどうする?
漏れたらどうするんだろう?
何も起きなかったらどうなるんだろう?
できたら火曜日に来なさい。
- 誤りがあれば訂正しなさい。
- もし間違っていたら正して下さい。
必要なら、すぐにまいりましょう。
あれはトムかな?
トムが行くなら私は行かない。
でも 誰かに自分の父親は 一夫多妻主義かと聞かれたら
同席してもいいかな。
誤りがあれば直せ。
同席してもいいかな。
助けが必要だったら呼んでくれ。
雨がやんでくれさえしたら。
遅くなったら叱られちゃう。
- 彼を愛してるかな。
- 彼女を愛してるかな。
トムが行くなら行かない。
トムが行くなら私も行く。
人は食事を取らなければ死んでしまう。
- 来てくださればとてもうれしい。
- 来ていただけると幸いです。
- 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
- 彼が忙しいようなら、手伝ってあげてね。
彼は私に数学が好きかとたずねた。
眠くなったら言ってね。
ここに居たければ、居ていいよ。
- 私はそれが本当であるかどうか分らない。
- 私はそれが本当であるかどうか分からない。
- それが本当かどうかは分からないんだ。
- 私はそれが真実であるかどうか分らない。
壊れていないなら直すな。
そして 皆さんがこの道具を使えば―
まるで言葉が雑音に なったかのようでした
正しく勤勉に実践すれば
古代修辞学に通じていれば
顧客からお金が欲しければ
禁止がこれほどに有害であるなら
何をお考えだとしても ―
もしあなたが担当者とか
毎日が良い日であるように
周囲を見回してみると
これが元のレベルだとすると
代わりにお話しするのが
まだ見ていない方は
“いただきます”
もし注意を払わなければ
そうなら“リプレイ”を
それなら“リプレイ”だ
それがニューヨーク州北部や アイダホの小さな町で起きるなら