Examples of using "Began " in a sentence and their japanese translations:
- 彼は走り出した。
- 彼は走り始めた。
彼は走り始めた。
トムは泣き出した。
突然雨が降り出した。
戦いが始まりました
雨がぱらぱら降り出しました。
夜が明け始めた。
夜が更け始めた。
彼は叫び始めた。
泥棒の追跡が始まった。
私は泣き出した。
雨が降り始めた。
雨がぱらぱら降り出しました。
彼女は歌い始めた。
雪が降り始めた。
彼は泣き出した。
ジョンは自分で商売を始めた。
彼は走り出した。
トムは泣き出した。
私の心臓はどきどきし始めた。
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
ライブはこんな風に始まります
部隊は撤退した
車輪が回りだした。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
雨が本降りになりだした。
雨が降りはじめた。
一人暮らしをはじめた。
とかくするうちに年が明けた。
つぼみがほころび始めた。
ちょうど今雪が降り始めた。
その赤ちゃんははいはいをはじめた。
その少女たちは笑いはじめた。
その犬は走り始めた。
彼女は太りはじめた。
彼女は次第に理解しはじめた。
彼は本気で働きだした。
彼は昼食を食べ始めた。
彼は言い訳を始めた。
彼は気分が悪くなってきた。
彼は英語を習い始めた。
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
彼は怖くなり始めた。
大規模な道路工事が始まった。
その男の子は泣き始めました。
私の心臓はどきどきし始めた。
5年後に戦争が始まった。
最初にスープを飲んだ。
エスペラントの勉強を始めました。
つぼみがほころび始めた。
映画は2時に始まった。
霧が晴れ始めた。
洪水がおさまり始めた。
- このりんごは腐れ始めた。
- ここのリンゴは腐り初めていた。
トムは言い訳を始めた。
お湯が沸き始めた。
私は熱心に調べ始めました
世論は変わり始めた。
強風が陸の方へ吹き始めた。
夕方から雨が降り出した。
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
彼女は泣き始めた。
彼は歌い始めた。
トムは泣き出した。
隠れることを やめるようになりました