Translation of "Ring'" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Ring'" in a sentence and their japanese translations:

Ring the bell.

鐘を鳴らせ。

Has a ring structure.

これもまた環状構造です

My ears sometimes ring.

私は耳鳴りがすることがある。

Hey, where's your ring?

- あれ、指輪はどうしたの?
- あれ、指輪はどこ?

- Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
- Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were worn out.

そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。

Didn't ring true for me.

私は納得できませんでした

Please ring for the servant.

ベルを鳴らして召使いを呼んでください。

How late can I ring?

何時くらいまでなら電話してもいいですか。

Give me a ring tomorrow.

明日電話を待ってるよ。

I heard the bell ring.

私はベルが鳴るのを聞いた。

How much is this ring?

- この指輪、いかほどですか?
- この指輪、いくら?

I heard the phone ring.

電話が鳴る音が聞こえた。

We sat in a ring.

私たちは丸くなって座った。

I'll ring you up tonight.

今夜電話します。

This ring lost its luster.

この指輪は光沢をうしなった。

- The ring was nowhere to be found.
- The ring couldn't be found anywhere.

その指輪はどこにも見つからなかった。

How much is this ring worth?

この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。

I heard the school bell ring.

- 学校のベルが鳴るのが聞こえた。
- 学校のチャイムの音が聞こえたんだ。

Ring the bell in an emergency.

万一の場合にはベルを鳴らしなさい。

She is wearing a valuable ring.

彼女は高価な指輪をしている。

Why not ring her up now?

彼女に今電話してみたらどうですか。

They ring the bell at eight.

彼らは8時にそのベルを鳴らす。

The ring couldn't be found anywhere.

その指輪はどこにも見つからなかった。

We listened to the bell ring.

私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。

I heard the front doorbell ring.

私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。

- She looked for her ring with her eyes wide open.
- She looked for her ring earnestly.

彼女は目を皿のようにして指輪を探した。

I said I would ring again later.

私はまた後で電話するといった。

In case of fire, ring the bell.

- 火事の場合はベルを鳴らせ。
- 火事の時はベルを鳴らせ。

Just then, I heard the telephone ring.

ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。

You must not part with the ring.

その指輪を手放すな。

The ring was nowhere to be found.

その指輪はどこにも見つからなかった。

The ring has a diamond in it.

その指輪にはダイヤモンドがついている。

Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!

悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!

She looked pleased with her new ring.

彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。

She was eyeing the girl's beautiful ring.

彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。

He put the ring on Mary's finger.

彼はメアリーの指に指輪をはめた。

Did you hear someone ring the doorbell?

誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。

The diamond in this ring is polished.

この指輪のダイヤは研磨してある。

A ring and some cash are missing.

指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。

Tom put the ring on Mary's finger.

トムはメアリーの指に指輪をはめた。

Ring the bell when you want me.

私に用があるときはベルを鳴らして下さい。

Is that ring made of real gold?

その指輪は本物の金でできているんですか?

Kate always shows off her diamond ring.

ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。

The name Edwin doesn't ring a bell.

エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。

I will find you your lost ring.

あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。

I'll give you a ring on today.

今日またあとで君に電話するよ。

Please give me a ring this evening.

- 今晩私に電話して下さい。
- 今晩お電話下さい。

This ring is a memento from grandma.

この指輪ね、祖母の形見なの。

- Tom noticed that Mary was wearing a wedding ring.
- Tom noticed Mary was wearing a wedding ring.

メアリーが結婚指輪をしていることに、トムは気付いた。

The church bell used to ring at three.

教会の鐘は3時に鳴ったものです。

The diamond was set in a gold ring.

ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。

She felt in her handbag for her ring.

彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。

He gave her an engagement ring last night.

彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。

I'll ring you up at seven this evening.

- 今夜七時に、電話するよ。
- 今夜7時に、電話するよ。

Her fiancé gave her a very big ring.

彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。

I will give you a ring every night.

毎晩電話するよ。

Tom noticed a wedding ring on Mary's finger.

トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。

The ring was not to be found anywhere.

指輪はどこにも見つからなかった。

Could you ring up these books for me?

これらの本をお願いできますか。

I bought this ring at a certain place.

この指輪をある場所で買った。

This diamond ring is too extravagant for me.

このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。

I'll give you a ring in the evening.

私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。

Tall pine trees make a ring around the lake.

高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。

Give me a ring if you find out anything.

何かわかったら電話下さい。

Listening to the radio, I heard the telephone ring.

ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。

I talked my boyfriend into buying me a ring.

ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。

I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.

ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。

That diamond ring cost an arm and a leg.

そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。

She has a ring whose value is beyond belief.

彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。

There has a ring of falsehood in his story.

彼の話はうそのように聞こえる。

A burglar made away with my wife's diamond ring.

泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。

It's over between us. Give me back my ring!

私たちはもう終わったわ。指輪を返して!