Translation of "Than a" in Spanish

0.023 sec.

Examples of using "Than a" in a sentence and their spanish translations:

- You are more than a friend.
- You're more than a friend.

- Eres más que una amiga.
- Eres más que un amigo.

In less than a year,

En menos de un año,

Rather than a general framework.

y no como un marco general.

You're better than a native!

¡Eres mejor que un nativo!

- He is no better than a thief.
- She is no better than a thief.

No es mejor que un ladrón.

Much faster than a computer, right?

más rápido que una computadora, ¿verdad?

So much longer than a success?

mucho más tiempo que un éxito?

Made more than a century ago,

fabricado hace más de un siglo,

He was more than a king.

Él fue más que un Rey.

This is worse than a bomb!

¡Esto es peor que una bomba!

It's been more than a month.

Ha pasado más de un mes.

You are prouder than a peacock.

Estás más orgulloso que un pavo real.

There's nothing harder than a diamond.

No hay nada más duro que un diamante.

You're slower than a villain's horse.

Eres más lento que el caballo del malo.

Than a lot of his colleagues.

que muchos de sus colegas.

She runs faster than a motorbike.

Ella corre más rápido que una moto.

More than a few weeks technically.

técnicamente más de unas pocas semanas.

- This radio is no bigger than a matchbook.
- This radio is no bigger than a matchbox.

Esta radio no es más grande que una caja de cerillas.

Rather than a sudden mysteriously precocious invention

Más que una invención repentina, precoz y misteriosa

Seems like no more than a dream,

no parece nada más que un sueño,

Not much bigger than a Coke can.

no mucho más grandes.

More than a third of bisexual adults

Más de un tercio de adultos bisexuales

Nothing more dangerous than a cornered animal!

Nada más peligroso que un animal acorralado.

He is nothing more than a coward.

- Él no es más que un cobarde.
- Él no es nada más que un cobarde.

He is nothing more than a dreamer.

Él no es más que un soñador.

He is no more than a dreamer.

Él es sólo un soñador.

He is nothing more than a politician.

Él no es más que un político.

I have less than a hundred pesos.

Tengo menos de cien pesos.

He won't survive more than a day.

No sobrevivirá más de un día.

You're nothing more than a social parasite!

¡No eres nada más que un parásito social!

I am no better than a beggar.

No soy mejor que un mendigo.

China has more than a billion inhabitants.

China tiene más de mil millones de habitantes.

A car is faster than a bicycle.

El carro es más rápido que la bicicleta.

Tom lost more than a hundred pounds.

Tom perdió más de cien libras.

He's nothing more than a useful idiot.

Él no es más que un idiota útil.

I've waited for more than a week.

- Esperé más de una semana.
- He esperado más de una semana.

A third is less than a half.

Un tercio es menos que un medio.

He's nothing more than a common thug.

Él no es más que un vulgar granuja.

A dog runs faster than a human.

Un perro corre más rápido que una persona.

He has more than a thousand books.

Él tiene más de mil libros.

He is no better than a thief.

No es mejor que un ladrón.

It's more than a hundred years old.

Tiene más de cien años.

The Euro is more than a currency.

El euro es más que una moneda.

It happened more than a year ago.

Sucedió hace más de un año.

A laptop is better than a desktop.

Un portátil es mejor que un ordenador de sobremesa.

She is no better than a thief.

Ella no es mejor que un ladrón.

A bear is bigger than a wolf.

Un oso es más grande que un lobo.

Than a few days, or a week.

que solo unos días o una semana,

On YouTube in less than a year.

en YouTube en menos de un año.

- She is more an acquaintance than a friend.
- She is more of an acquaintance than a friend.

- Ella, más que una amiga, es una conocida.
- Ella más que una amiga es una conocida.

- This tree is more than a century old.
- This tree is more than a hundred years old.

Este árbol tiene más de cien años.

- "That's cheaper than a new hat," Susan answers.
- "This is cheaper than a new hat", Susan answered.

"Esto es más barato que un sombrero nuevo", respondió Susan.

- A tiger is bigger and stronger than a cat.
- A tiger is larger and stronger than a cat.

- Un tigre es más grande y más fuerte que un gato.
- Un tigre es más grande y fuerte que un gato.

Nobody knows more about feelings than a teenager

que nadie sabe más de sentimientos que un adolescente,

It's smaller than a honking-big MRI machine,

Es más pequeño que una gigantesca IRM

The escape was nothing less than a miracle.

El escape fue poco menos que un milagro.

That radio is no bigger than a matchbox.

Aquella radio no es más grande que una caja de fósforos.

"That's cheaper than a new hat," Susan answers.

"Esto es más barato que un sombrero nuevo", respondió Susan.

He is a teacher rather than a writer.

Él es más bien profesor antes que escritor.

There's nothing more delicious than a seafood casserole.

No hay nada más rico que una cazuela de mariscos.