Translation of "To get" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "To get" in a sentence and their spanish translations:

To get treatment.

reciba tratamiento.

- Time to get up.
- It's time to get up.

Hora de levantarse.

- Time to get up.
- It's time to get up.
- It is time to get up.

- Hora de levantarse.
- Es hora de levantarse.

- You've got to get up.
- You need to get up.
- You have to get up.

Tienes que levantarte.

It's to get lunch.

es para comer.

To get their mail.

para recoger su correo,

Time to get up.

Hora de levantarse.

Time to get married!

¡Hora de casarse!

Try to get along.

- Trata de llevarte bien.
- Intenta llevarte bien.
- Procura congeniar.

To get more clicks.

para obtener más clics.

- I am going to get dressed.
- I'm going to get dressed.

Voy a vestirme.

- It's easy to get confused.
- It's easy to get something wrong.

Es fácil equivocarse.

You're trying to get the characters, you're trying to get the world,

Intentan llegar a los personajes y entrar a ese mundo,

- I need to get some sleep.
- I have to get some sleep.

Tengo que dormir un poco.

- I don't want to get up!
- I don't want to get up.

No quiero levantarme.

- Tom wants to get rich quick.
- Tom wants to get rich quickly.

Tom quiere hacerse rico rápido.

To get insight about yourself.

para ser introspectivos.

That to get a patent,

para conseguir una patente,

Time to get some rest.

Es hora de descansar.

To get that visual understanding.

de comprenderlo visualmente.

Trying to get the technician.

Intentando llamar al técnico.

How to get my size.

cómo conseguir mi talla.

We work to get money.

Trabajamos para obtener dinero.

It's time to get aboard.

Es hora de abordar.

I'm starting to get old!

- ¡Estoy empezando a hacerme viejo!
- ¡Estoy empezando a hacerme vieja!

I'm starting to get hungry.

Me está empezando a entrar hambre.

Cats hate to get wet.

Los gatos odian mojarse.

They want to get married.

Ellos se quieren casar.

I want to get drunk.

Me quiero emborrachar.

It's time to get up.

Es hora de levantarse.

Tom wants to get married.

Tom quiere casarse.

I'd like to get started.

Me gustaría empezar cuanto antes.

I'd like to get married.

Me gustaría casarme.

I want to get married.

Me quiero casar.

I have to get home.

Debo ir a casa.

She decided to get divorced.

Ella decidió divorciarse.

I'm going to get married.

Me voy a casar.

You're going to get better.

- Vas a mejorar.
- Te vas a poner mejor.

Impossible to get into the

prácticamente imposible entrar en el

To get us very far.

a llevarnos muy lejos.

I need to get something.

Necesito ir a buscar algo.

I'm anxious to get started.

Estoy ansioso por comenzar.

You've got to get up.

Tienes que levantarte.

I managed to get in.

Conseguí entrar.

Tell Tom to get ready.

Dile a Tom que se aliste.

We managed to get along.

Conseguimos llevarnos bien unos con los otros.

I'm about to get married!

¡Estoy a punto de casarme!

They decided to get married.

Decidieron casarse.

It's easy to get confused.

Es fácil equivocarse.

I wanted to get married.

Quería casarme.

We're trying to get better.

Estamos tratando de mejorar.

I want to get back.

- Quiero regresar.
- Quiero volver.

Tom struggled to get free.

- Tom intentó liberarse con un forcejeo.
- Tom se esforzó por soltar sus ataduras.
- Tom forcejeó buscando su liberación.
- Tom se debatió en búsqueda de su libertad.

We have to get dressed.

Tenemos que vestirnos.

I went to get vaccinated.

Me fui a vacunar.

Tom started to get hungry.

A Tom le empezó a dar hambre.

Tom started to get angry.

Tom empezó a enojarse.

I have to get dressed.

Tengo que vestirme.

We've got to get help.

Tenemos que conseguir ayuda.

You were going to get,

iban a tener,

I need to get one.

Necesito conseguir uno.

It's going to get tougher.

- Se volverá más difícil.
- Se hará más duro.

It's easy to get lost.

- Los niños se pierden enseguida.
- Los niños se pierden fácilmente.

I'm beginning to get sleepy.

Empiezo a tener sueño.

It's easy to get infected.

Es fácil contagiarse.

Try not to get closer.

Procura no acercarte.

I'm beginning to get hungry.

- Estoy empezando a tener hambre.
- Me está empezando a entrar hambre.

We need to get started.

- Debemos comenzar.
- Hay que empezar.
- Tenemos que arrancar.
- Debemos empezar.

To get the experiments page.

para obtener la página de experimentos.

To get an infographic produced,

para obtener una infografía producida,

To get your point across.

para transmitir tu punto

Likely to get placed there.

posibilidades de aparecer en esos lugares.

We're not going to get him again, I need to get this treated.

No podremos atraparla. Necesito tratamiento.

- It is too early to get up.
- It's too early to get up.

Es demasiado temprano para levantarse.

It’s to get a little separation, to get some air in the room.

Se trata de crear una pequeña separación, dejar correr el aire en la sala.