Translation of "Up…" in Spanish

0.031 sec.

Examples of using "Up…" in a sentence and their spanish translations:

- Stand up!
- Get up.
- Stand up.

- ¡Despierta!
- Levántate.

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.

- ¡Cállate!
- ¡Cierra la boca!
- ¡Callate la boca!
- ¡Ya cállate!
- ¡Cerrá el pico!

- Get up!
- Get up.
- Stand up.

Levántate.

- Cheer up!
- Chin up!

- ¡Ánimo!
- ¡Coraje!

- Get up!
- Get up.

- ¡Levántese!
- ¡Levántense!
- ¡Levanta!
- ¡Párate!
- ¡Levántate!
- ¡A levantarse!

- Straighten up.
- Straighten up!

Ponte bien.

- Give up!
- Give up.

¡Ríndete!

- Hurry up.
- Hurry up!

- Daos prisa.
- ¡Daos prisa!

- Stand up!
- Stand up.

- ¡Levanta!
- ¡Parate!
- ¡Párate!
- ¡De pie!

- Cheer up!
- Cheer up.

- ¡Ánimo!
- Anímate.

- Wake up!
- Wake up.

- ¡Despierta!
- ¡Despiértate!
- ¡Despertate!

- Get up!
- Stand up!

¡Párate!

Scooch up, scooch up.

Scooch up, scooch up.

- He stood up.
- He's up.
- He got up.

Él se levantó.

Okay, back up, back up!

De acuerdo, ¡retrocedan!

Okay. Back up! Back up!

De acuerdo, ¡retrocedan!

- Give it up.
- Give up.

Ríndete.

- Hurry up.
- Hurry!
- Hurry up!

¡Daos prisa!

- Tom's up.
- Tom is up.

Tom está levantado.

- Time is up.
- Time's up.

Se acabó el tiempo.

- Give it up.
- Give up!

¡Abandonad!

Get up, stand up, don't give up the fight

Levántate, ponte de pie, no te rindas en la pelea

- Get up!
- Get out of bed!
- Stand up!
- Get up.

¡Párate!

- Never give up!
- Don't ever give up.
- Never give up.

- ¡Nunca te des por vencido!
- ¡Nunca te rindas!

- Put your hands up!
- Hands up!
- Put your hands up.

¡Arriba las manos!

- Keep it up!
- Keep it up.

- ¡Continúa!
- ¡Continúe!

- Put your hands up!
- Hands up!

- ¡Arriba las manos!
- ¡Manos arriba!

- Wake up!
- Get real.
- Wake up.

- ¡Despierta!
- ¡Despiértate!

- Please hurry up!
- Please hurry up.

- ¡Por favor, apurate!
- ¡Por favor, date prisa!

- Hey you, shut up!
- Shut up!

- ¡Cállate!
- ¡Cierra el pico!
- ¡Cerrá el pico!

- Don't give up!
- Don't give up.

No te rindas.

- Wake up, Tom.
- Wake up, Tom!

Despiértate, Tom.

- Never give up!
- Never give up.

Nunca te rindas.

- Shut up!
- Zip up!
- Can it!

¡Cerrá el pico!

- Shut up!
- Shut the fuck up!

- Cierra tu bocota.
- ¡Cerrá el pico!

- Hurry up.
- Make haste.
- Hurry up!

- ¡Date prisa!
- Apresúrate.
- Daos prisa.
- Apúrese.

- Please hurry up!
- Hurry up, please.

¡Por favor, date prisa!

- Hurry up, please!
- Hurry up, please.

Por favor, date prisa.

- Tom, wake up.
- Wake up, Tom!

Tom, despierta.

- I'm fed up!
- I'm fed up.

- Estoy harto.
- Ya estoy harto.
- Estoy harta.

- Please speak up.
- Speak up, please.

Hable más alto, por favor

- Please hurry up.
- Please, hurry up.

Por favor, apúrese.

- Hurry up, child!
- Hurry up, girl!

¡Apúrate niña!

- Pick it up.
- Lift it up.

Levántalo.

- Go wash up!
- Go wash up.

¡Lávate!

- Hey, wait up!
- Hey, wait up.

¡Oye, aguarda!

But yet, the CEOs's pay goes up and up and up.

Aun así, el salario de los directores aumenta una y otra vez.

Next up,

Siguiente,

Wait up!

¡Aguarde!

Look up

Buscar

Up etc.

, etc.

Wash up.

Lávate las manos.

Speak up!

- ¡Hable más fuerte!
- Habla más fuerte.
- ¡Habla más alto!

Give up!

¡Abandonad!

Hurry up.

Daos prisa.

Grow up!

¡Madura!

Shut up!

¡Cállense!

Stand up!

¡Parate!

Wake up!

- ¡Despierta!
- ¡Despiértate!
- ¡Despertate!

Chin up!

¡Alegra esa cara!

What's up?

¿Qué hay?

Speak up.

Habla un poco más alto.

Open up.

Abre.

Everyone's up.

Todo el mundo está de pie.

Way up.

y lo haga demasiado

Wait up.

Espere.

Cheer up!

¡Ánimo!

Bottoms up!

¡Hasta el fondo!

Listen up.

Escuchá.

I'm up.

Estoy levantado.

Wise up!

¡Desengáñate!

Man up!

- ¡Ponte los pantalones!
- ¡Sé un hombre!

Hurry up!

¡Vamos, más aprisa!