Examples of using "”kuulin" in a sentence and their japanese translations:
悲鳴が聞こえた。
- 僕は叫び声を聞いた。
- 私は叫び声を聞いた。
- 叫び声が聞こえた。
私は助けを求める呼び声を聞いた。
突然、私は叫び声を聞いた。
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
- 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
- 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
- 自分の名前を呼ばれるのが聞こえた。
- 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
私はラジオでそれを聞いた。
誰かの口笛が聞こえた。
電話が鳴る音が聞こえた。
残念な知らせが届いた。
銃の音を聞いた。
女性の悲鳴が聞こえたんだ。
彼が死んだことは言伝に知りました。
背後で物が砕ける音がしたよ
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
商売は、繁盛しているようですね。
叫び声が聞こえた。
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
私は呆気にとられた。
すぐそばでかすかな音がした。
- 家を買ったって聞いたよ。
- 家を買ったんだってね。
新しい彼女ができたんだってね。
突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
ロバートが病気だと聞きました。
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。
ご病気だったそうですね。
トムがメアリーにキスをしたらしい。
トムが隣の部屋で笑っているのが聞こえた。
シドニー支店長に就任すると伺いました。
- ドアが閉めるのが聞こえた。
- ドアが閉まる音を聞いた。
- ドアが閉まるの聞こえた。
- ドアが閉まるのが聞こえた。
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
トムが入院したんだって。
- 君の成功を聞いてうれしかった。
- あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
例年になく寒い冬だそうですね。
ナンシーはとてもかわいいんだってね。
曽根崎には心中が多いと聞きました。
新しい彼女ができたんだってね。
私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
トムって、無菌室に入ることになったんだって。
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
自分が勝ったと知って驚いた。
トムとメアリーが離婚したんだって。
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
ひさしぶりだね。また転職したんだって?
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
私は昨日綺麗な歌を聴きました。
日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
新しい英語の先生、トム・クルーズ似のイケメンらしいよ。
ねえ、ケイト、知ってた?メアリーって普段からノーブラなんだって。
「日本人の7割が忍者だって聞いたんだけどほんと?」「それどこで聞いたの?」