Translation of "Ou un" in Arabic

0.081 sec.

Examples of using "Ou un" in a sentence and their arabic translations:

Ou un signe de force ?

أم دليل قوّة؟

Ou un nom communément accepté,

ولم يتم الاتفاق حتى على اسمٍ له،

Ou un gigantesque globe doré,

أو كرة أرضية ذهبية تدور بصورة هائلة،

Est-ce un oui ou un non ?

هل ذلك نعم أم لا؟

Est-ce un chat ou un chien ?

هل ذاك كلب أم قطة؟

On appelle cela un musilangage ou un protolangage.

يمكننا أن نطلق عليها لغة ميوسي أو لغة بروتو.

Peut-être une longue douche, ou un bain moussant,

أخذ دشٍ طويلٍ مثلاً، أو الاستحمام في الحوض،

Quand vous avez subi une perte ou un traumatisme,

حين تعاني من الحرمان أو الاضطرابات،

Si j'avais mangé un snack ou un sachet de chips,

إذا كان معي قطعة من الحلوى، أو كيس من رقائق البطاطس،

Nous avons en tête un certain résultat ou un objectif,

يكون لدينا بعض النتائج أو الأهداف

Vous pouvez la renforcer par une image ou un dessin.

يمكنكم المساعدة على ترسيخها بصورة أو رسم ما.

Un mariage, une conférence ou un pique-nique de retrouvailles --

حفل زواج أو مؤتمر أو نزهة بمناسبة العودة إلى المدرسة...

Ou un restaurant sur un bateau avec une vue magnifique.

أو مطعم على قارب يطل على منظر خلاب.

Qui va le plus vite, un navire ou un train ?

أيهما أسرع، السفينة أم القطار؟

Nous achetons une bague, des fleurs peut-être, ou un cadeau,

نشتري خاتم وربما بعض الورود وهدية

C'est comme développer une tonalité ou un nez pour le vin.

إنه مثل التطور للرمية مثالية أو تذوق النبيذ.

Pour aider un ami, un collègue, un parent ou un inconnu

لمساعدة صديق أو زميل العمل أو فرد من العائلة أو حتى شخص غريب

Elle peut se regrouper pour former une communauté ou un quartier

يمكن دمجها فيما بعد لتشكيل تجمع أو حي،

Et découvrir qui a réalisé le super webisode ou un autre,

والكشف عن من أخرج هذه الحلقة الجيدة المعروضة على الإنترنت والأخرى،

Et quand vous donnez un like ou un morceau de cette attention,

وعندما تعطي شيئا إعجاب أو شيء من هذا الاهتمام المحدود،

Avez-vous regardé un objet ou un corps céleste ou une planète?

هل نظرت إلى شيء أو جسم سماوي أو كوكب؟

A déjà tissé des liens très forts avec un chat ou un chien,

قد مر بتجربة التعلق بقط أو كلب

Si quelqu'un ne trouve plus cela pratique d'avoir un chien ou un chat

إذا ارتأى شخصٌ أن ليس من المناسب بعد الآن امتلاك كلبٍ أو قطٍ

Vous êtes tous ici, soit un ami ou un membre de la famille,

جميعكم هنا سواء أكان أحدكم صديقًا أو عضو أسرة،

Afin d’indiquer aux agents comment ils doivent appliquer une loi ou un règlement.

لإبلاغ الضباط بكيفية تطبيق قانون أو لائحة.

Qu'est-ce qui est plus léger : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?

من هو الأخف: كلغرام من الذهب أم كلغرام من الفضة؟

Et que tout ce qu'il faut est un téléphone, une tablette ou un ordinateur,

كان كل ما احتجته هو هاتف ذكي، جهاز لوحي، أو حاسوب،

Ne vous fait même pas sentir que quelque chose va bien ou un mensonge

لا يجعلك تشعر أن هناك شيء ما صحيح أو كذبة

Car on pense que c'est une phase, des hormones, ou un trop plein d'émotions.

لأنه يعتبر مرحلة أو هرمونات أو كثرة العاطفة.

Si ce n'était pas mon nom entier, c'était généralement une lettre au hasard ou un nombre, comme je le faisais

أذا لم يكن أسمي كنت أعكس عادة حروف أو أرقام عشوائية . كما

Et dont l’objet est d’interpréter le droit existant afin d’indiquer aux agents comment ils doivent appliquer une loi ou un règlement.

والغرض منه هو تفسير القانون الحالي من أجل أن يوضح للعملاء كيفية تطبيق القانون أو اللوائح.

L’inopposabilité est un acte ou un droit dont une personne est fondée à ignorer ou à en faire écarter les effets.

عدم القابلية للتنفيذ هو فعل أو حق يحق لأي شخص تجاهله أو إزالته.

En France on dit soit « (téléphone) mobile » soit « portable » mais ce dernier est ambigu car on ne sait souvent pas s'il s'agit d'un téléphone, d'un ordinateur ou un autre appareil portable.

في فرنسا إما يقولون تليفون أو يقولون محمول ، لكن - الكلمة - الأخيرة غامضة ، لأن من الصعب عادة تحديد ما إذا كان المقصود تليفونا أو حاسبا أو جهازا محمولا آخر.