Translation of "à lire" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "à lire" in a sentence and their dutch translations:

Continue à lire.

Lees verder.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

Lees verder.

J'ai continué à lire.

Ik ging door met lezen.

Apprendre aux enfants à lire ?

kinderen leren lezen?

Tom a commencé à lire.

Tom begon te lezen.

J'apprends à lire le devanagari.

Ik leer Devanagari te lezen.

Tom n'avait rien à lire.

Tom had niks om te lezen.

Je veux quelque chose à lire.

Ik wil iets om te lezen.

Il veut un livre à lire.

Hij wil een boek om te lezen.

As-tu des livres à lire ?

Heb je boeken om te lezen?

- J'aime lire.
- J'ai plaisir à lire.

Ik lees graag.

Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.

Weinig studenten kunnen Latijn lezen.

Il a continué à lire le livre.

Hij las verder in het boek.

- J'ai continué à lire.
- Je poursuivis ma lecture.

Ik ging door met lezen.

Je pensais que ce livre était difficile à lire.

Ik dacht dat dat boek moeilijk te lezen was.

Il a passé la soirée à lire un bouquin.

Hij bracht de avond door met een boek te lezen.

Ce livre est trop difficile à lire pour moi.

Dit boek is te moeilijk voor mij om te lezen.

Il y a ceux qui n'ont jamais appris à lire.

waren er die nooit leerde lezen.

- Je peux lire sans lunettes.
- J'arrive à lire sans lunettes.

- Ik kan zonder bril lezen.
- Ik kan lezen zonder bril.

Tom a passé toute la journée à lire au lit.

Tom had de hele dag lezend in zijn bed doorgebracht.

Et son objectif n'était pas seulement de nous apprendre à lire,

en ze wilde dat we niet alleen op groepsniveau konden lezen,

Il s'assoit souvent pendant de nombreuses heures à lire des livres.

Hij zit vaak uren boeken te lezen.

- J'ai continué à lire.
- Je poursuivis ma lecture.
- Je lus davantage.

Ik ging door met lezen.

Je veux quelque chose à lire quand je prendrai le train.

Ik wil iets te lezen voor in de trein.

Mon frère restait souvent debout toute la nuit à lire des romans.

Mijn broer bleef vaak de hele nacht op om romans te lezen.

- Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
- Peu d'étudiants peuvent lire le latin.

Weinig studenten kunnen Latijn lezen.

Comme il l'avait écrite à la hâte, sa lettre était difficile à lire.

Omdat hij hem haastig had geschreven, was zijn brief moeilijk te lezen.

- Il était assis, lisant un livre.
- Il était assis à lire un livre.

Hij zat een boek te lezen.

Ce conte de fées est facile à lire pour un enfant de sept ans.

Dit sprookje is voor een kind van zeven gemakkelijk te lezen.

- Il est absorbé à lire des romans de détectives.
- Il est captivé par sa lecture de romans policiers.

Hij gaat op in het lezen van detectives.

Ce genre de détails subtils créent pour le lecteur un roman psychologique qui nous oblige à lire quasiment comme le ferait un détective.

Zulke subtiele details creëren voor de lezer een psychologische roman die ons verplicht bijna als een detective te lezen.