Examples of using "Race" in a sentence and their german translations:
aber es war die Art und Weise, wie ich Rasse zur Sprache brachte,
berücksichtigt und gedacht:
für Ethnie und Strafjustiz in den USA.
Eine Sendung über Ethnie zu machen,
Zu welcher Rasse gehört diese Katze?
Was ist die Rasse deines Hundes?
- Das Geld ist der Gott der menschlichen Rasse.
- Das Geld ist der Gott des Menschen.
wie meine Ethnie bestimmte Dinge beeinflusst.
Die Hautfarbe spielte einen Schlüsselfaktor im Bewerten der Viertel
wenn es um die Herkunft und Hautfarbe geht.
Atombomben sind eine Gefahr für die Menschheit.
Man weiß aber nicht, ob jemand mit anderer Hautfarbe oder Herkunft
"Ich wähle meine Freunde nicht nach Ethnie aus."
einen Patienten nach Geschlecht, Rasse oder Ethnie fragen müssen.
Ich unterrichte Studenten über Ungleichheit und Rassismus in der Bildung.
Damals dachte ich nicht, dass die Hautfarbe eine Rolle spielte,
als wäre ich nicht qualifiziert genug, um über Ethnie zu sprechen.
Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren.
Die Rasse bleibt eine starke und oft spaltende Kraft in unserer Gesellschaft.
Auf Erden lebt kein Menschenskind, an dem man keinen Mangel find't.
Wenn wir jemals in Kontakt mit Außerirdischen kämen, wie würden wir mit ihnen kommunizieren?
Diese Vögel bauen ihre Nester im Sommer und fliegen im Winter in den Süden.
Das Camargue ist eine Rasse kleiner rustikaler Reitpferde mit grauem Fell, das aus der Gegend gleichen Names stammt.
Statt die These zu widerlegen, dass die Rassenzugehörigkeit für einen niedrigeren IQ verantwortlich ist, unterstützen die Daten von Lynn sie eigentlich.
Der Camargue-Stier hat niemals gezähmt werden können, und die Erhaltung dieser Rasse ist nur ihrer Fähigkeit in Spiel und Wettrennen verdankt .
Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.