Translation of "à clé" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "à clé" in a sentence and their russian translations:

Veuillez fermer la porte à clé.

- Пожалуйста, запри дверь.
- Пожалуйста, заприте дверь.

- Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
- Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
- Ils oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de fermer la porte à clé.

Они забыли закрыть дверь на ключ.

- Veuillez garder cette porte fermée à clé.
- Garde cette porte fermée à clé s'il te plaît.

- Держите эту дверь запертой, пожалуйста.
- Держи эту дверь запертой, пожалуйста.

Elle a fermé la porte à clé.

Она заперла дверь.

Pourriez-vous fermer la porte à clé ?

- Вы не могли бы запереть дверь?
- Вы не могли бы закрыть дверь на ключ?

Avez-vous fermé les portes à clé ?

- Вы заперли двери?
- Ты запер двери?

J'aurais dû fermer la porte à clé.

- Надо было мне запереть дверь.
- Надо было мне закрыть дверь на ключ.

La porte est-elle fermée à clé ?

Дверь заперта?

- Nous avons oublié de fermer la porte à clé.
- Nous oubliâmes de fermer la porte à clé.

- Мы забыли закрыть дверь на ключ.
- Мы забыли запереть дверь.

Rappelle-toi de fermer la porte à clé.

- Не забудь запереть дверь.
- Не забудьте запереть дверь.

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.

- Я забыл запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик на ключ.

La porte était fermée à clé de l'intérieur.

Дверь была закрыта на ключ изнутри.

N'oublie pas de fermer la porte à clé.

Не забудь закрыть дверь на ключ.

Nous fermons nos portes à clé la nuit.

Мы запираем двери на ночь.

- Verrouille le bureau.
- Ferme le bureau à clé.

Запри офис.

Fermez la porte à clé quand vous sortez.

- Запирайте дверь, когда уходите.
- Закрывайте дверь на ключ, когда уходите.
- Запирай дверь, когда уходишь.
- Закрывай дверь на ключ, когда уходишь.
- Запирай дверь, когда выходишь из дома.
- Запирайте дверь, когда выходите из дома.

J'ai fermé la porte mais pas à clé.

Я дверь закрыл, но на ключ не запер.

Cette porte ne sera pas fermée à clé.

Эта дверь не запирается.

Ils oublièrent de fermer la porte à clé.

Они забыли закрыть дверь на ключ.

N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras.

Не забудь закрыть на ключ, когда будешь уходить.

Veille à fermer la porte à clé, en partant.

- Не забудь закрыть дверь на ключ, когда будешь уходить.
- Не забудь, уходя, запереть дверь.
- Уходя, не забудь закрыть дверь на ключ.

J'ai fermé à clé la porte de la maison.

- Я запер дверь дома на ключ.
- Я закрыла на ключ дверь дома.

Est-ce que la porte est fermée à clé ?

Дверь заперта?

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.

- Они забыли запереть дверь.
- Они забыли закрыть дверь на ключ.

Je ne sais pas s'il a fermé la porte à clé.

Я не знаю, запер ли он дверь.

La porte de la chambre de Tom était fermée à clé.

Дверь в спальню Тома была закрыта.

Je crois que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

Кажется, я забыл запереть дверь.

- J'oubliai de verrouiller la porte.
- J'ai oublié de verrouiller la porte.
- J'oubliai de fermer la porte à clé.
- J'ai oublié de fermer la porte à clé.

- Я забыл запереть дверь.
- Я забыл закрыть дверь на ключ.

La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs.

- Каждый вечер дверь закрывается в девять часов.
- Каждый вечер дверь запирается в девять часов.

- Qui a verrouillé la porte ?
- Qui a fermé la porte à clé ?

- Кто запер дверь?
- Кто закрыл дверь на ключ?

- Verrouillez la porte derrière moi.
- Ferme la porte à clé derrière moi.

- Запри за мной дверь.
- Заприте за мной дверь.

Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez.

- Будьте добры, запирайте дверь, когда выходите.
- Будьте любезны, запирайте дверь, когда выходите.

- As-tu fermé à clé la porte de ta chambre à coucher ?
- Est-ce que tu as fermé à clé la porte de ta chambre à coucher ?

- Ты запер дверь своей спальни?
- Ты закрыл на ключ дверь своей спальни?

- Avez-vous fermé à clé la porte de votre chambre à coucher ?
- Est-ce que vous avez fermé à clé la porte de votre chambre à coucher ?

- Вы заперли дверь своей спальни?
- Вы закрыли на ключ дверь своей спальни?

- As-tu oublié de fermer la porte à clé hier soir ?
- As-tu oublié de fermer la porte à clé la nuit dernière ?
- Avez-vous oublié de verrouiller la porte hier soir ?
- Avez-vous oublié de fermer la porte à clé la nuit dernière ?

- Ты забыл запереть дверь прошлой ночью?
- Вы забыли запереть дверь прошлой ночью?

- Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
- Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
- Ils ont oublié de verrouiller la porte.
- Elles ont oublié de verrouiller la porte.
- Ils oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de verrouiller la porte.
- Ils oublièrent de verrouiller la porte.

Они забыли запереть дверь.

- Nous avons oublié de verrouiller la porte.
- Nous oubliâmes de verrouiller la porte.
- Nous avons oublié de fermer la porte à clé.
- Nous oubliâmes de fermer la porte à clé.

Мы забыли запереть дверь.

- Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
- Elles ont oublié de verrouiller la porte.
- Elles oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de verrouiller la porte.

Они забыли запереть дверь.

Nous ne pouvions ouvrir la porte, car elle était fermée à clé de l'intérieur.

Мы не могли открыть дверь, так как она была заперта изнутри.

Marie s'est enfermée à clé dans la salle de bains et elle refuse de sortir.

Мэри заперлась в ванной и отказывается выходить.

- As-tu fermé à clé la porte de ta chambre à coucher ?
- Avez-vous fermé à clé la porte de votre chambre à coucher ?
- Est-ce que vous avez fermé à clé la porte de votre chambre à coucher ?
- Est-ce que tu as fermé à clé la porte de ta chambre à coucher ?
- Tu as fermé la porte de ta chambre à coucher ?
- Vous avez fermé la porte de votre chambre à coucher ?

Вы закрыли дверь своей спальни?

- Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
- Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

- Мы обнаружили, что входная дверь заперта.
- Мы обнаружили входную дверь запертой.

- J'oubliai de verrouiller la porte.
- J'ai oublié de verrouiller la porte.
- J'ai oublié de fermer la porte à clé.

Я забыл запереть дверь.

- J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
- J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

- Я так торопился, что забыл запереть дверь.
- Я так торопилась, что забыла запереть дверь.