Examples of using "Dame " in a sentence and their turkish translations:
Bu kraliçe.
Bir bayan beni bekliyor.
Kadına merhaba dedi.
Bu kadın Hintli'dir.
O en güzel leydidir.
O, hanımefendiyi bana tanıttı.
- Hanım benim kız kardeşimdir.
- Hanım benim ablamdır.
Bayan hala yalnız.
Bu seni görmek isteyen bayan.
Hanımefendi iyi bir aileden geliyordu.
O, yaşlı bir bayanı soydu.
Bu hanımı tanımıyorum.
Bir bayana nasıl davranacağımı biliyorum.
- O bir hanımefendi olma havasına sahip.
- O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.
Yerimi yaşlı bayana verdim.
Bu beyaz avcı örümcek kendine eş arıyor.
Yaşlı bayanın bir bastonu vardı.
Bu, dün konuştuğum bayan.
O bayanın kim olduğunu merak ediyorum.
Tom piyonunu vezire terfi ettirdi.
Fakat avcının inanılmaz bir kabiliyeti var.
ve sıra dışı, titrek, dalgalı, elbiseli ve yaşlı bir kadın oluyor.
Yaşlı bayan kız torununa gülümsedi.
Yaşlı kadın merdivenlere güçlükle tırmandı.
Bayan seksenin üzerinde.
O bayan seksenin üzerindedir.
Hayalim devlet başkanının eşi olmak.
Yaşlı bir kadının caddeyi geçtiğini gördüm.
Bu hanımefendinin güzelliğine herkes tarafından hayran kalındı.
O, bayanın arabaya binmesine yardımcı oldu.
Koltuğunu yaşlı bir kadına önerdi.
Yaşlı bir kadının caddeyi geçmesine yardım ettim.
Beyaz elbiseli kadın, ünlü bir aktristir.
Şişman kadın bir maymun tutuyordu.
O kadının bir yelpazesi var çünkü hava sıcak.
Yaşlı bir kadın dışında otobüs boştu.
George Bush, karısıyla birlikte tatile çıktı.
Atımla Tom'un vezirini yedim.
Nihayet bir beyaz avcıya denk geliyor. Ama aradığı eş değil bu.
O, yaşlı kadının elini tuttu ve kiliseye götürdü.
Şu genç bayan bir hemşiredir.
Sadece heyecan olsun diye yaşlı bayanı öldürdü.
Tom yaşlı bayanın caddeyi geçmesine yardım etti.
Divan üzerinde oturan kadın benim büyükannem.
Yaşlı bayan tek başına üç odalı bir dairede yaşadı.
Şişman kadın şarkı söyleyene kadar opera bitmedi.
Paris'teki Notre Dame Katedrali Orta Çağ'dan kalmadır.
Bu hanımefendi kaç hizmetçi çalıştırmak istiyor?
- Bir bayana yaşının sorulmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
- Bir bayana yaşını sormayacak kadar mantıklı olmalısın.
Yaşlı bir kadının sesi.
Yaşlı hanımefendi bana istasyona giden yolu gösterecek kadar kibardı.
Yaşlı kadın doksan yaşında ama onun zihinsel yetenekleri etkileyici.
Bu yaşlı kadına yerinizi verme nezaketini gösterir misiniz?
Yandaki bayan artık onu istemediği için biz bu sandalyeyi boşuna aldık.
yönetti ve Suriye şehirleri ve köylerinde First Lady olarak bilinen daha çok insan dolaştı ve Artık
Beyaz giymiş kadın ünlü bir aktris.
Saçımı kesen bayana perçemden hoşlanmadığımı söyleyebilmek isterdim.
"Nasıl buldun dostum?" dedi Tom gülümseyerek, "vezirimle seni mat etmemi?" Maria önce şok oldu, bu gözünden kaçmazdı. Kısa bir süre sonra gülümseyip "Peki atımla vezirini almama ne dersin?" diye yanıtladı ve atıyla hamlesini yapıp veziri tahtadan attı.
Güzel bir bayanı öperken güvenle araba sürebilen bir sürücü öpücüğe hak ettiği ilgiyi vermiyordur.
Yanında duran kadına bazı sorular sordu.