Examples of using "Plusieurs " in a sentence and their turkish translations:
Birçok çocukları oldu.
Bunun bir kaç nedeni vardı.
Birkaç mum yanıyordu.
Ben birkaç dil okuyorum.
- Birçok çocukları oldu.
- Birçok çocukları vardı.
Birkaç gün kalmak istiyorum.
Uykusuz geçen birkaç geceden sonra
Geleceğin birçok adı vardır.
Ann'in birçok arkadaşı var.
Birkaç yol kapalıdır.
Birkaç yolu su basmış.
Tom birkaç farkı fark etti.
Birkaç plan önerildi.
İzlanda'da bir yığın yanardağ var.
Tom bize birkaç soru sordu.
Birkaç kişi zaten bekliyor.
Hayvanat bahçesinden birkaç hayvan kaçtı.
Taksitle ödemek istiyorum.
Birkaç bina yanıyordu.
bir kaç defa sahneye çıkıp
Bando çeşitli marşlar çaldı.
Kelimenin değişik anlamları vardır.
İngiltere'den birkaç kitap ısmarladım.
Bu cümle birkaç hata içeriyor.
Birkaç gümüş param var.
O defalarca geldi.
Tom birkaç kitap yazdı.
O bana birkaç kitap verdi.
Birkaç kitap yazdı.
Birkaç çıkış var.
Tom bana çeşitli kitaplar verdi.
O bana birkaç kez oldu.
Birkaç neden düşünebilirim.
Burada çeşitli çaylar satılıyor.
Çoğu bitki ilkbaharda çiçeklenir.
Onunla birkaç kez karşılaştım.
Londra defalarca bombalandı.
Birkaç çeşit çapa var.
Bunu birkaç kez yaptım.
Tom Mary'ye birkaç soru sordu.
Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
Onu daha önce birçok defa yaptık.
Polis memurları beni birçok kez durdurdular.
Bunu birkaç kez izledik sonra
ve farklı tabakalarda depolanır,
Çok eski nesillere dayanan bir gelenek bu.
Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.
Dava çok uzun yıllar sürdü
Bu benim yılllardır üzerinde çalıştığım bir konu.
bir çok kez bu sözü tekrarladı
Sıcaklık birkaç derece düştü.
Ben birini defalarca gördüm.
O yıllar sonra geri geldi.
Avrupa'yı birkaç kez ziyaret etti.
Çeşitli vesilelerle onunla karşılaştım.
Akiko'nun Fransa'da bazı arkadaşları var.
O, günde birkaç kez dua eder.
Birkaç gün burada kalacağım.
Avustralya'da birçok tuhaf hayvan yaşıyor.
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Tom yıllarca orada yaşadı.
Telefon birçok kez çaldı.
Birçok kahve çeşidimiz var.
O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.
Ben aynı anda birkaç dil öğreniyorum.
Dan birkaç gün burada kalacak.
Birkaç elektrik kesintisi ihbarı oldu.
Birkaç kişi bu sorunu fark etti.
Birkaç olası açıklama var.
Yıllardır burada çalışıyorum.
MySQL çeşitli tablolar yükler.
Jane bazı Japonca şarkılar söyleyebilir.
Sınavda birkaç hata yaptım.
Birçok gününü otelde geçirdi.
O bize birkaç soru sordu.
Birçok ağaç fırtına tarafından yıkıldı.
Barın önünde çok sayıda acayip kılıklı tipler takılıyordu.
Bu evi birkaç kere ziyaret etti.
Birçok kez Boston'a gittim.
Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim.
Birkaç yıl İspanya'da yaşadılar.
Peşpeşe bana hayır dediler tabii ki.
Onların torunları, esaretin nesilleri
kubbe de bir çok defa çöktü
bir çok kez ara ara kapatılarak bakım yapıldı
İnsanoğlu birçok şekilde iletişim kurar.
Hava birçok gazın karışımıdır.
- Çözülecek çok fazla problem var.
- Çözülecek çok fazla sorun var.
- Çözülecek bir sürü problem var.
- Çözülecek bir sürü sorun var.
Hiç durmadan günlerce kar yağdı.
Birkaç ertelemeden sonra, uçak nihayet kalktı.
Onu yazmak birkaç saatimi aldı.
Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.
O ona raftaki birkaç kitabı gösterdi.
Mektubu tekrar tekrar okudu.