Translation of "Verfügt" in English

0.008 sec.

Examples of using "Verfügt" in a sentence and their english translations:

Tom verfügt über viel Willenskraft.

Tom has a lot of willpower.

Tom verfügt über tadellose Manieren.

Tom's manners are impeccable.

Sie verfügt über übernatürliche Kräfte!

She has otherwordly powers!

Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen.

That country has natural resources.

Er verfügt über Kenntnisse der Biologie.

He has a knowledge of biology.

Tom verfügt über sehr gute Manieren.

Tom has very good manners.

Sie verfügt nicht über genug Erfahrung.

She doesn't have enough experience.

Dieser Rechner verfügt über einen Vierkernprozessor.

That computer has a quad-core processor.

Dieser Rechner verfügt über ein Diskettenlaufwerk.

This computer has a floppy disk drive.

Tom verfügt über kein emotionales Feingefühl.

Tom lacks emotional intelligence.

Das Haus verfügt über alle Annehmlichkeiten.

The house has all the conveniences.

Toms Küche verfügt über eine Fußbodenheizung.

Tom's kitchen has underfloor heating.

Englisch verfügt über allerhand romanische Wörter.

English is full of Romance words.

Dieses Hotel verfügt über einen Parkdienst.

This hotel has valet parking.

Meine Universität verfügt über einen Schlafsaal.

My university has a dorm.

Die Stadt verfügt über eine schöne Umgebung.

The town has beautiful surroundings.

Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.

The hill commands a fine view.

Sie verfügt über eine außerordentliche musikalische Begabung.

She has an extraordinary ability in music.

Der Pianist verfügt über ein außergewöhnliches Talent.

The pianist is endowed with extraordinary talent.

Dieses Haus verfügt über ein beheiztes Schwimmbecken.

This house has a heated swimming pool.

Er verfügt über sehr wenige geographische Kenntnisse.

He has very little knowledge of geography.

Jedes Zimmer verfügt über ein eigenes Bad.

Each room has a private bathroom.

Nicht jede Familie verfügt über einen Garten.

Not every family has a garden.

Dieser Computer verfügt über einen Pentium-Prozessor.

This computer has a Pentium processor.

Ich glaube, Maria verfügt über geheime Superkräfte.

I think that Mary has some hidden superpowers.

Jedes Schlafzimmer verfügt über ein eigenes Bad.

Each bedroom has a private bathroom.

Er verfügt über ein Gehirn ersten Ranges.

He has a brain of the first order.

Er verfügt über ein endloses Repertoire an Witzen.

He has an endless store of good jokes.

Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre.

The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere.

Der Wagen verfügt über eine digital gesteuerte Klimaanlage.

The car is equipped with digitally controlled air conditioning.

Diese Maschine verfügt über zahlreiche Schalter und Knöpfe.

This machine has a lot of switches and buttons.

Das Museum verfügt über eine Ausstellung antiker Waffen.

The museum has an exhibit of ancient weapons.

Das Gebäude verfügt von allen Seiten über Ausgänge.

The building has exits on all sides.

Dieses Mädchen verfügt über ein sehr gutes Urteilsvermögen.

This girl has very good judgment.

Dieser botanische Garten verfügt über eine beachtliche Bonsaisammlung.

This botanical garden has an amazing bonsai collection.

Dieses Krankenhaus verfügt über eine Menge neuer Ausstattung.

This hospital has a lot of new equipment.

Japan verfügt über viele Menschen auf dichtem Raum.

Japan has a high population density.

Dieser Kühlschrank verfügt über einen Eiswürfelbereiter und einen Wasserspender.

This refrigerator has an integrated ice and water dispenser.

Ich denke nicht, dass Tom über viel Unterrichtserfahrung verfügt.

- I don't think Tom has a lot of teaching experience.
- I don't think that Tom has a lot of teaching experience.

- Das Haus verfügt über ein Ess-, ein Schlaf- und ein Arbeitszimmer.
- Das Haus verfügt über ein Esszimmer, ein Schlafzimmer und ein Arbeitszimmer.

The house has a dining room, a bedroom and a study.

Er verfügt über ein Vermögen von über einer Million Dollar.

He has over a million dollars in assets.

Die Firma verfügt über ein Kapital von einer Million Dollar.

The company has a capital of a million dollars.

- Er hat nicht genug Erfahrung.
- Er verfügt nicht über genug Erfahrung.

He doesn't have enough experience.

- Sie hat nicht genug Erfahrung.
- Sie verfügt nicht über genug Erfahrung.

- He doesn't have enough experience.
- She doesn't have enough experience.

- Dieses Zimmer hat eine Klimaanlage.
- Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage.

This room has air conditioning.

Das Hotel verfügt unter anderem über ein Schwimmbecken und einen Tennisplatz.

The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.

- Die Insel hat einen schönen Hafen.
- Die Insel verfügt über einen ausgezeichneten Hafen.

The island has a fine harbor.

- An meiner Universität gibt es ein Studentenwohnheim.
- Meine Universität verfügt über einen Schlafsaal.

My university has a dorm.

Der Mars verfügt über eine sehr dünne Atmosphäre aus Kohlendioxid, Stickstoff und Argon.

Mars has a very thin atmosphere made of carbon dioxide, nitrogen, and argon.

Kein Mensch verfügt über ein ausreichend gutes Gedächtnis, um ein erfolgreicher Lügner zu sein.

No man has a good enough memory to be a successful liar.

- Dieses Zimmer ist klimatisiert.
- Dieses Zimmer hat eine Klimaanlage.
- Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage.

This room has air conditioning.

- Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
- Über wie viele Bücher verfügt diese Bibliothek?

How many books are there in this library?

Ein Erfolg ist wahrscheinlicher, wenn der Unternehmer sich auskennt und über eine größere Menge Geld verfügt.

The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.

- Ich habe noch nie über so viel Geld verfügt.
- So viel Geld hatte ich noch nie.

I've never had such a large sum of money.

Da Tom schon als Kind angefangen hat, Französisch zu lernen, verfügt er über eine sehr gute Aussprache.

- Tom started studying French when he was a child, so his pronunciation is very good.
- Tom started studying French when he was a kid, so his pronunciation is very good.

Maria verfügt über wirkliche Zauberkräfte, lässt es in ihren Vorstellungen aber so aussehen, als wären es Tricks.

Mary possesses real magical powers, but she presents them in such a way that they appear to be mere sleight of hand.

- Das Hubble-Weltraumteleskop verfügt über zwei Solarmodule der Größe 2,3 m ⋅ 11,9 m, die Sonnenlicht direkt in Strom umwandeln.
- Das Hubble-Weltraumteleskop verfügt über zwei Solarmodule der Größe 2,3 m mal 11,9 m. Diese Module wandeln das Sonnenlicht direkt in Strom um.

Hubble has two solar panels which are each 2.3 meters by 11.9 meters in size. These panels convert sunlight directly into electricity.

- Dieser Computer hat einen Vierkernprozessor.
- Dieser Rechner verfügt über einen Vierkernprozessor.
- Dieser Rechner basiert auf einem Quad-Core-Prozessor.

That computer has a quad-core processor.

- Tom ist sehr wohlhabend, aber er ist nicht glücklich.
- Tom verfügt über großen Reichtum, doch glücklich ist er nicht.

Tom has great wealth, but he is not happy.

- An meiner Uni gibt es Wohnheime.
- An meiner Universität gibt es ein Studentenwohnheim.
- Meine Universität verfügt über einen Schlafsaal.

- My university has a dorm.
- My university has a dormitory.
- My college has a dormitory.
- My university has dormitories.
- My college has dormitories.

Eine Welt, in der ein Prozent der Menschheit über ebensoviel Wohlstand verfügt wie die restlichen 99, kann nie Bestand haben.

A world in which one percent of humanity controls as much wealth as the other 99 percent will never be stable.

„Hast du den Autoatlas eingepackt, Tom?“ – „Den brauche ich doch nicht, Opa. Unser Auto verfügt über ein Satellitennavigationssystem mit Sprachausgabe.“

"Did you pack the road atlas, Tom?" "I do not need that, Grandpa. Our car has a satellite navigation system with voice output."

Ganymed, der größte Jupitermond, hat auch ein eigenes Magnetfeld mit Magnetosphäre – er ist der einzige Mond überhaupt, der darüber verfügt.

Ganymede, Jupiter’s largest moon, also has its own magnetic field and magnetosphere—making it the only moon with one.

- Es sind ein paar richtig gute Spieler in der anderen Mannschaft.
- Die andere Mannschaft verfügt über ein paar richtig gute Spieler.

The other team has some really good players.

Makemake wurde im März 2005 entdeckt und ist als Zwergplanet klassifiziert. Er ist von rotbrauner Farbe und verfügt über keine Atmosphäre.

Makemake was discovered in March 2005 and is classified as a dwarf planet. Its color is reddish-brown, and it has no atmosphere.

- Tom scheint immer beschäftigt zu sein und über wenig Freizeit zu verfügen.
- Tom hat anscheinend ständig zu tun und verfügt über wenig Freizeit.

Tom always seems to be very busy and doesn't seem to have much free time.

- Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische.
- Im Französischen gibt es weit mehr Vokale als im Japanischen.
- Im Französischen gibt es bei weitem mehr Selbstlaute als im Japanischen.

- French has many more vowels than Japanese.
- There are many more vowels in French than in Japanese.

Genau wie der Jupiter, so sendet auch der Saturn doppelt so viel Wärme aus, wie er von der Sonne empfängt; das deutet darauf hin, dass auch er im Innern über eine Wärmequelle verfügt.

Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.

Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.