Translation of "30 uhr" in French

0.202 sec.

Examples of using "30 uhr" in a sentence and their french translations:

Es ist 16:30 Uhr.

- Il est 4 h 30 de l'après-midi.
- Il est 16 h 30.

Es ist 8:30 Uhr.

- Il est huit heures trente.
- Il est 8 h 30.

Der Unterricht beginnt um 08:30 Uhr.

Les cours débutent le matin à huit heures trente.

Der Englischunterricht begann um 8:30 Uhr.

Le cours d'anglais commença à 8h30.

Tom steht um 6:30 Uhr auf.

Tom se lève à 6H30.

Der Alarm wurde um 5:30 Uhr ausgelöst.

- L'alarme se déclencha à cinq heures et demie.
- L'alarme s'est déclenchée à cinq heures trente minutes.

Ich komme um 2:30 Uhr nach Hause.

Je reviens à la maison à 14 h 30.

Sie sollte ihn um 14:30 Uhr anrufen.

- Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
- Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente.

Ich muss um 2:30 Uhr dort sein.

- Je dois être là-bas à 14 h 30.
- Je dois y être à 2 h 30.

Ich dachte, du musst um 7:30 Uhr aufstehen.

Je croyais que tu devais te lever à 7h30.

- Es ist halb neun.
- Es ist 8:30 Uhr.

- Il est huit heures trente.
- Il est 8 h 30.
- Il est huit heures et demie.

Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.

Je croyais que tu devais te lever à 7h30.

Das Abendessen wird um 18:30 Uhr fertig sein.

- Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente.
- Le dîner sera prêt vers dix-huit heures trente.

Er ist spät. Lass uns bis 5:30 Uhr warten.

Il est en retard. Attendons jusqu'à 5h30.

- Du kommst um 2:30 Uhr an und Maria kommt ein wenig später an.
- Du kommst um 2:30 Uhr an und Maria ein wenig später.

Tu arrives à 2h30 et Marie arrive un peu plus tard.

Du kommst um 2:30 Uhr an und Maria ein wenig später.

Tu arrives à 2h30 et Marie arrive un peu plus tard.

- Der Englischunterricht begann um 8:30 Uhr.
- Der Englischunterricht begann um halb neun.

Le cours d'anglais commença à 8h30.

Du kommst um 2:30 Uhr an und Maria kommt ein wenig später an.

Tu arrives à 2h30 et Marie arrive un peu plus tard.

Ich habe den Zug um 10:30 Uhr genommen, der zehn Minuten zu spät war.

J'ai pris le train de 10 :30, lequel était en retard de dix minutes.

- Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
- Es fängt erst um 20:30 Uhr an.

Ça ne commence pas avant huit heures trente.

Diesen Freitagabend findet von 19:30 Uhr bis 22:00 Uhr eine Tanzveranstaltung in der Schulaula statt.

On dansera dans l'auditorium de l'école ce vendredi soir de dix-neuf heures trente à vingt-deux heures.

Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen?

À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9 h 30 ?