Translation of "Wiedersehen" in French

0.008 sec.

Examples of using "Wiedersehen" in a sentence and their french translations:

- Auf Wiedersehen!
- Wiedersehen.

- Au revoir !
- Au plaisir !

Wiedersehen.

Au revoir.

Auf Wiedersehen!

Au revoir !

Auf Wiedersehen.

- Au revoir.
- Ciao.

- Tschüß.
- Tschau.
- Wiedersehen.

- À plus.
- À bientôt !
- Au revoir.
- Ciao.

Auf Wiedersehen, Sayoko.

Au revoir, Sayoko.

Auf Wiedersehen, Marco!

Au revoir, Marco !

- Ich möchte dich wiedersehen.
- Ich würde dich gerne wiedersehen.

- J'aimerais te revoir.
- J'aimerais vous revoir.

- Ich wollte dich nie wiedersehen.
- Ich will dich nie wiedersehen.
- Ich will Sie nie wiedersehen.

- Je ne veux jamais plus te revoir.
- Je ne veux jamais te revoir.
- Je ne veux jamais vous revoir.
- Je ne veux jamais plus vous revoir.

- Ich will dich nicht wiedersehen.
- Ich will dich nie wiedersehen.

- Je ne veux pas te revoir.
- Je ne veux jamais te revoir.
- Je ne veux plus te voir.

- Verabschiede dich!
- Verabschiedet euch!
- Sag „Auf Wiedersehen!“!
- Sagt „Auf Wiedersehen!“!

- Dis au revoir.
- Dites au revoir.

Sie sagte: "Auf Wiedersehen".

Elle a dit « au revoir ».

Ich will dich wiedersehen.

Je veux te revoir.

Ich werde ihn wiedersehen.

Je le reverrai.

Ich möchte sie wiedersehen.

J'ai envie de les revoir.

- Bis später!
- Auf Wiedersehen!

À bientôt !

Wir werden uns wiedersehen.

Nous nous reverrons.

Er möchte uns wiedersehen.

Il voudrait nous revoir.

- Auf Wiedersehen!
- Bis bald!

Au revoir !

- Auf Wiedersehen!
- Auf Wiederschauen!

- Au revoir !
- À plus.

Auf ein baldiges Wiedersehen!

Au revoir, à très bientôt !

Tom wollte Maria wiedersehen.

Tom voulait revoir Marie.

Wir werden Tom wiedersehen.

- Nous allons revoir Tom.
- On va revoir Tom.

- Auf Wiedersehen!
- Tschüss!
- Tschau!
- Tschüs!

Au revoir !

Niemals werde ich sie wiedersehen.

Jamais plus je ne la reverrai.

- Bis später!
- Auf Wiedersehen!
- Tschüss!

- Au revoir !
- Salut !
- Adieu !

Danke schön und auf Wiedersehen!

- Je vous remercie, adieu !
- Je te remercie, adieu !

Wann kann ich dich wiedersehen?

Quand puis-je te revoir ?

Ich will dich nicht wiedersehen.

- Je ne veux pas te revoir.
- Je ne veux pas vous revoir.

Ich will sie nie wiedersehen.

Je ne veux jamais la revoir.

Ich würde dich gerne wiedersehen.

- J'aimerais te revoir.
- J'aimerais vous revoir.

Willst du auf Wiedersehen sagen?

- Veux-tu dire au revoir ?
- Voulez-vous dire au revoir ?

Wir werden uns nie wiedersehen.

Nous ne nous reverrons jamais.

Ich werde sie bald wiedersehen.

Je la reverrai bientôt.

Ich will ihn nicht wiedersehen.

Je ne veux plus le revoir.

- Tschüss!
- Tschüß.
- Tschau.
- Wiedersehen.
- Tschüs!

- Au revoir !
- À plus.
- À bientôt !
- À la prochaine !
- Ciao.

Ich muss auf Wiedersehen sagen.

Il me faut dire au revoir.

Ich möchte dich nie wiedersehen.

Jamais je ne veux te revoir.

Ich werde dich nachmittags wiedersehen.

- Je te reverrai cette après-midi.
- Je te reverrai cet après-midi.
- Je vous reverrai cette après-midi.
- Je vous reverrai cet après-midi.

Warum sagst du auf Wiedersehen?

Pourquoi dites-vous adieu ?

Ich werde dich nie wiedersehen.

Je ne te reverrai jamais.

Ich will Sie nie wiedersehen.

Je ne veux jamais vous revoir.

Du wirst mich bald wiedersehen.

- Tu me reverras bientôt.
- Tu ne vas pas tarder à me revoir.

Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen".

Dites au-revoir à vos amis.

Wann werden wir uns wiedersehen?

Quand se reverra-t-on ?

Ich werde dich nicht wiedersehen.

Je ne vais pas te revoir.

Ich möchte meine Mutter wiedersehen.

Je voudrais revoir ma mère.

Tom würde sie gerne wiedersehen.

Tom aimerait la revoir.

Ich will dich nie wiedersehen.

Je ne veux jamais te revoir.

- Hallo!
- Tschüß.
- Tschau.
- Wiedersehen.
- Servus.
- Grüezi.
- Guten Tag.
- Auf Wiedersehen.
- Guten Morgen.
- Gute Nacht.

- Bonjour !
- Bonne nuit.
- Bonjour.
- Salut.
- Au revoir.
- Bonsoir.
- Ciao.

Wir werden uns eines Tages wiedersehen.

- On se reverra.
- Nous nous reverrons un jour.

Auf Wiedersehen! Ich komme morgen wieder.

Au revoir, je reviendrai demain.

Ich werde sie nicht mehr wiedersehen.

Je ne la verrai plus.

Ich will Tom nicht mehr wiedersehen.

Je ne veux pas revoir Tom.

Wir werden uns vor Gericht wiedersehen!

Rendez-vous au tribunal !

- Bis übermorgen.
- Auf Wiedersehen bis übermorgen.

On se voit après-demain.

Ich will den Typen nie wiedersehen.

Je ne veux jamais revoir ce type.

- Auf Wiedersehen!
- Leb wohl!
- Tschüss!
- Tschau!

- Au revoir !
- Adieu !
- À la revoyure.
- Ciao.

Er sollte sein Land nie wiedersehen.

Il n'allait plus jamais revoir son pays.

Ich möchte Dich sehr gern wiedersehen.

J'aimerais beaucoup te revoir.

Wir werden Tom nicht mehr wiedersehen.

Nous ne verrons plus jamais Tom.

Ich erwarte mit Ungeduld unser Wiedersehen.

Je suis impatiente de vous revoir.

Ah, wann werden sie sich wiedersehen?

Ah, quand se reverront-ils ?

Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.

- Il est parti sans dire au revoir.
- Il partit sans dire au revoir.

- Auf Wiedersehen, bis morgen.
- Tschüss, bis morgen.

Au revoir et à demain.