Translation of "Meer" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Meer" in a sentence and their italian translations:

- Oktopoden leben im Meer.
- Oktopusse leben im Meer.
- Kraken leben im Meer.

I polpi vivono nel mare.

Das Meer erschien.

È apparso il mare.

- Im Meer sind Inseln.
- Im Meer gibt es Inseln.

- Ci sono isole nel mare.
- Ci sono delle isole sul mare.
- Ci sono delle isole nel mare.

- Wir schwammen im Meer.
- Wir sind im Meer geschwommen.

Noi nuotiamo nel mare.

- Er hat Angst vor dem Meer.
- Er hat Angst vorm Meer.
- Er fürchtet sich vor dem Meer.
- Er fürchtet das Meer.

- Ha paura del mare.
- Lui ha paura del mare.

- Er hat Angst vor dem Meer.
- Er fürchtet sich vor dem Meer.
- Er fürchtet das Meer.

- Ha paura del mare.
- Lui ha paura del mare.

Im Meer zu schwimmen, bedeutet nicht, das Meer zu besitzen.

- Nuotare nel mare non significa possedere il mare.
- Nuotare nel mare non vuole dire possedere il mare.

- Er hat Angst vor dem Meer.
- Er hat Angst vorm Meer.
- Er fürchtet sich vor dem Meer.

- Ha paura del mare.
- Lui ha paura del mare.

Und regneten ins Meer.

e fecero cadere pioggia nel mare.

Fische leben im Meer.

I pesci vivono nel mare.

Sie geht ans Meer.

Lei va al mare.

Tom ertrank im Meer.

- Tom è annegato nell'oceano.
- Tom annegò nell'oceano.

Ich liebe das Meer.

- Amo l'oceano.
- Io amo l'oceano.

Das Meer ist blau.

- Il mare è blu.
- Il mare è azzurro.

Ich schwimme im Meer.

- Sto nuotando nell'oceano.
- Io sto nuotando nell'oceano.

Wie heißt dieses Meer?

Come si chiama questo mare?

Sie fürchtet das Meer.

- Ha paura del mare.
- Lei ha paura del mare.

Wir wohnten am Meer.

- Vivevamo vicino al mare.
- Noi vivevamo vicino al mare.

- Sie hat ein Landhaus am Meer.
- Sie hat ein Ferienhaus am Meer.

- Ha un cottage sul mare.
- Lei ha un cottage sul mare.

Dass du das Meer bist,

che sei il mare,

Ich ging im Meer schwimmen.

Sono andato a nuotare al mare.

Einige Kinder schwimmen im Meer.

- Alcuni bambini stanno nuotando nel mare.
- Alcuni bambini stanno nuotando in mare.

Betty ging gestern ans Meer.

Betty è andata al mare ieri.

Der Fluss fließt ins Meer.

Il fiume scorre verso il mare.

Die Vögel überflogen das Meer.

- Gli uccelli hanno attraversato il mare.
- Gli uccelli attraversarono il mare.

Perlen findet man im Meer.

Le perle si trovano nel mare.

Er wollte ans Meer fahren.

Voleva andare al mare.

Du hast mir gefehlt, Meer!

Mi mancavi, mare!

Das Meer ist sehr tief.

Il mare è molto profondo.

Im Meer gibt es Fische.

Ci sono dei pesci nel mare.

Am Meer regnet es nie.

Al mare non piove mai.

Das Hotel ist am Meer.

- L'hotel è sul mare.
- L'albergo è sul mare.

Das Meer war voller Boote.

Il mare era pieno di barche.

Leos Freunde schwimmen im Meer.

Gli amici di Leo nuotano nel mare.

Das Meer war sehr glatt.

Il mare era molto calmo.

Es gab Inseln im Meer.

C'erano delle isole nel mare.

Ich bade gerne im Meer.

- Mi piace fare il bagno in mare.
- Mi piace fare il bagno nel mare.

Viele Flüsse fließen ins Meer.

Molti fiumi sfociano nel mare.

Sein Haus liegt am Meer.

La sua casa è in riva al mare.

- Der See wirkt wie ein Meer.
- Der See sieht aus wie das Meer.

- Quel lago sembra il mare.
- Quel lago assomiglia al mare.

- Wir haben unsere Ferien am Meer verbracht.
- Wir haben die Ferien am Meer verbracht.

Passammo le vacanze al mare.

Diese Brise kommt vom Meer her.

Questa brezza viene dal mare.

Ich schwimme jeden Tag im Meer.

- Nuoto nel mare ogni giorno.
- Io nuoto nel mare ogni giorno.

Mein Haus liegt direkt am Meer.

- La mia casa si trova di fronte al mare.
- Casa mia si trova di fronte al mare.

Sie hat nie das Meer gesehen.

Lei non ha mai visto il mare.

Tom ging zum Schwimmen ins Meer.

- Tom è andato a nuotare nell'oceano.
- Tom andò a nuotare nell'oceano.

Der Sonne Gold versank im Meer.

L'oro del sole affondò nel mare.

Sie hat ein Haus am Meer.

- Ha una casa sul mare.
- Lei ha una casa sul mare.

Maria und Tom träumen vom Meer.

Marie e Tom sognano del mare.

Er hat ein Haus am Meer.

Ha una casa sul mare.

- Der blaue Himmel wird im Meer widergespiegelt.
- Der blaue Himmel spiegelt sich im Meer wider.

Il cielo azzurro si riflette nel mare.

- Wir entschieden uns, sie ins Meer zu werfen.
- Wir beschlossen, sie ins Meer zu werfen.

- Abbiamo deciso di gettarli in mare.
- Abbiamo deciso di gettarle in mare.
- Decidemmo di gettarli in mare.
- Decidemmo di gettarle in mare.

Und natürlich gibt es Leben im Meer,

Poi, naturalmente, c'è la vita marina,

Das Schiff muss auf dem Meer ausharren.

La nave deve restare in alto mare.

Eine weiße Yacht segelte über das Meer.

Uno yacht bianco stava salpando sul mare.

Ich möchte ein Haus am Meer kaufen.

Vorrei comprare una casa al mare.

Ich sehe das Meer und den Fluss.

Vedo il mare e il fiume.

Auf dem Meer und im Himmel überflüssig.

Das Meer bedeckt sieben Zehntel der Erdkugel.

Il mare copre i sette decimi del globo terrestre.

Das Meer weiß stets etwas zu erzählen.

Il mare ha sempre qualcosa da raccontare.

Wir haben die Ferien am Meer verbracht.

Passammo le vacanze al mare.

Zwischen Europa und Asien liegt kein Meer.

- Tra Europa e Asia non c'è mare.
- Non c'è mare tra l'Europa e l'Asia.

- Sie tauchte nackt ins Meer.
- Sie ist nackt ins Meer gesprungen.
- Sie ist nackt in die See gesprungen.

- Si tuffò nuda in mare.
- Lei si tuffò nuda in mare.
- Si è tuffata nuda in mare.
- Lei si è tuffata nuda in mare.

So wurde der kleine Bach Teil vom Meer.

Così il piccolo ruscello diventò parte del mare.

Die Lichter der Stadt reichen bis aufs Meer.

Le luci della città si riflettono sul mare...

Wie weit ist es von hier zum Meer?

Che distanza c'è da qui al mare?

Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer.

- Devi fare attenzione a nuotare in mare.
- Deve fare attenzione a nuotare in mare.
- Dovete fare attenzione a nuotare in mare.

Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.

Il villaggio è lontano molti chilometri dalla spiaggia.

Irland und England werden durch das Meer getrennt.

L'Irlanda e l'Inghilterra sono separate dal mare.

Du musst aufpassen, wenn du im Meer schwimmst.

È necessario prestare attenzione quando si nuota in mare.

Vom Hügel aus kann man das Meer sehen.

Dalla cima della collina si può vedere il mare.

Ich mag das Gebirge mehr als das Meer.

Io preferisco la montagna al mare.

Sie sieht das Meer von diesem Fenster aus.

- Vede il mare da questa finestra.
- Lei vede il mare da questa finestra.
- Vede il mare da quella finestra.
- Lei vede il mare da quella finestra.

Wale sind riesige Säugetiere, die im Meer leben.

La balena è un enorme mammifero che vive nel mare.

Das schaumige Meer küsst den Sand am Strand.

La schiuma del mare bacia la sabbia.

- Das Meer war ruhig.
- Der Ozean war ruhig.

L'oceano era calmo.

Man kann von hier aus das Meer hören.

- Possiamo sentire l'oceano da qua.
- Riusciamo a sentire l'oceano da qui.

Das Eis im arktischen Meer wird immer weniger.

Il ghiaccio nel mare artico sta scomparendo.

Er ist ans Meer gegangen, um zu schwimmen.

- Lui è andato al mare a nuotare.
- Andò al mare a nuotare.
- Lui andò al mare a nuotare.
- È andato al mare a nuotare.

Ich kann nicht weit vom Meer entfernt leben.

- Non posso vivere lontano dall'oceano.
- Non posso vivere lontana dal mare.

- Das Wort ist leicht, die Tat ist schwer, und dazwischen liegt das Meer.
- Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.

Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.

Und zweitens, dass wir in Wirklichkeit zum Meer gehören.

e in secondo luogo che in realtà apparteniamo al mare.

Zoomen wir mal auf einen kleinen Würfel im Meer.

Allarghiamo l'immagine su un piccolo cubo nell'oceano.

Im offenen Meer werden sie Teil des reichhaltigen Lebens.

Nell'oceano si uniscono a una tempesta di vita.

Sie erzeugen ihr eigenes Licht und erhellen das Meer.

brillano di luce propria e illuminano i mari.

Woher stammt das Meer? Wie entstanden die großen Salzwassermassen?

Da dove deriva il mare? Come ebbero origine le grandi masse di acqua salata?