Examples of using "„um" in a sentence and their japanese translations:
後ろ向きになってください。
振り向いて。
目には目を、歯には歯を。
10時までに来ます。
- 彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
- 彼は私たちの助力を求めてやって来た。
3時で結構です。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
- 何時ごろ?
- 何時ぐらい?
- 辺りをよく見なさい。
- 周りを見渡しなさい。
- 周りを見てごらんなさい。
- 君のまわりを見なさい。
何時にきましょうか。
服を着替えなさい。
トムは引っ越した。
6時起床、7時家を出る。
「あなたはいつ起きますか」「8時です」
規則の話なのか 体制の話なのか
- 彼は大声で助けを求めた。
- 彼は助けを求めて叫んだ。
- その子は助けを求めて叫んだ。
彼女は大声で助けを求めた。
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
私は7時に朝食を摂る。
トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
会合は3時から始まります。
6時に帰ってきなさい。
俺の心配をするな。
太陽光を頂戴するために 星の周りに 小惑星を配置したり
- 店は7時に閉まる。
- その店は7時に閉店します。
- その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
- その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
9時はいかがですか。
彼女は彼に助けを求めた。
トムは必死に逃げた。
私は彼に忠告を求めた。
「なぜ物乞いなんかしてるんだね、ディオゲネスよ」-「慈悲深さというのを教えてやってるんだ」
彼は私の助言を求めた。
私は6時に起きた。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
私たちは7時にちょうしょくをとった。
もう一度言って下さい。
トムは二時半に来ます。
- 店は7時に閉まる。
- その店は7時に閉店します。
生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。
自分の頭の上にいるハエを追え。
六時には戻るよ。
2012年以来 68%の上昇です
それとも平等の話なのでしょうか
「栄養」を得る「生物」です
比喩的にいえば
敵を威嚇するためかも
赤ん坊はよく転ぶ。
金をくれというな。
- もう終わりです。
- 時間終了。
- はい、そこまで。
8時に起こして。
4時に帰らせてもらいます。
僕は周りを見回した。
彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
彼は助けを呼んだ。
彼は金がほしいといった。
彼はあたりをみまわした。
年が過ぎていきました。
誰かが大声で助けを求めている。
彼はわびを入れた。
トムは助けを求めた。
トムの面倒を見てて。
- 服を着替えに行ってくる。
- ちょっと着替えてくるね。
これは私についてですか?
トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
7時にね。
彼は大声で助けを求めた。
トムは謝った。
彼は助けを求めた。
あれはトムの?
ケンは大声で助けを求めた。
スープをかき混ぜなさい。
- 彼は周りを見渡した。
- 彼は左右を見回した。
私は8時に朝食を取った。
彼女は大声で助けを求めた。
俺の心配をするな。
- 彼女は7時に起床します。
- 彼は7時に起床します。
少なくとも6時にいらっしゃい。
- 銀行は9時に開く。
- 銀行は9時に開店します。