Examples of using "Geh’" in a sentence and their japanese translations:
帰りなさい。
眠りなさい。
行け
- 出ていけ。
- 外に出ろ。
おい、おまえ、逃げるな。
まっすぐ行け。
- ゆっくり歩け。
- ゆっくり歩いてよ。
もっとゆっくり歩きなさい。
- 行け。
- 行きなさい。
出て行け!
- クソくらえ!
- くたばれ!
- シャワーしてきて。
- シャワー浴びてきて。
さあ、行っといで。
ファイトだ。
お風呂に入りなさい。
どっか行け。
公園に行きなさい。
メアリーを起こして来て。
もう家に帰りなさい。
この階段を上がっていきなさい。
下がってろ
- 病院に行けよ。
- 病院に行きなさい。
- 電話に出てください。
- 済みません、電話に出て下さい。
- すみませんが電話に出てください。
電話にでなさい。
床屋に行きなさい。
早く帰宅しろ。
- ねえあなたたち行かないで。
- ねえ、行かないでよ。
- おい、行ったら駄目だろ。
その話をやめてくれ。
- すぐ出発しなさい。
- すぐに出発してください。
とにかく失せろ。
もう寝なさい。
メアリーを起こして来て。
帰りなさい。
トムに会ってきて。
左に曲がって。
- 眠りなさい。
- もう寝なさい。
先に寝てていいよ。
- 時代に遅れないようにしよう。
- 時代に遅れないように。
- 時代に乗り遅れるなよ。
危ない事をするな。
銀行に行って下さい。
学校へ行きなさい。
階段を上がって。
だめ、行かないで。
クソっ。かかれ!
明日天気になあれ!
電話に出てちょうだい。
- 道をあけてください。
- どいてください。
行きたいときに行きなさい。
メアリーを起こして来て。
今そこに行ってはいけません。
研究室に戻りなさい。
今日は行かないほうがよい。
- 出て行け!
- 出ていけ。
- 外に出ろ。
- 消え失せろ。
- 出ろ!
すぐ出発しなさい。
トムを探してきて。
医者に見てもらいに行きなさい。
仕事に行きなさい。
公園に行きなさい。
映画に行くつもりです。
さっさと宿題をしなさい。
もう寝なさい。
- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。
下を見ろ。
タロー君、歯を磨いていらっしゃい。
そこに行くのはやめなさい。
流行を追うな。
バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
トムを手伝ってきて。
学校に行けよ!怠け者。
出ていけ。
トムを起こしてきて。
学校に行ってください。
さあ自分の用事をしろ。
ここから出ていけ。いますぐにだ。
ちょっと水買ってくる。
それに近づくな!
どっか行け。
あなたの物を持って行け。