Translation of "Größeren" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Größeren" in a sentence and their japanese translations:

Ich brauche einen größeren Stuhl.

僕はもっと大きな椅子が必要だ。

Ich will einen größeren Kühlschrank.

もっと大きい冷蔵庫がほしい。

Wir brauchen einen größeren Kühlschrank.

もっと大きい冷蔵庫が必要だ。

Und zu noch größeren Ausbrüchen führen?

さらに激しい洪水に なったとしたら?

Er sucht im Moment nach einem größeren Haus.

彼は今、もっと大きな家をさがしている。

Meine künstlerische Arbeit hat jetzt einen viel größeren Rahmen.

今 大規模なパフォーマンス作品を 生み出す中で

Etwas locker, aber ich konnte keinen größeren Stein finden.

でもこれが見つけた中で 1番大きな岩だ

Das kleine Land wurde seinem größeren Nachbarn gewaltsam angeeignet.

その小国は隣の大国に併合された。

Der Stengel hat einen etwas größeren Umfang als dein kleiner Finger.

その茎は君の小指よりやや太い。

In Japan gibt es keinen größeren See als den Biwa-See.

日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。

Größeren russischen Armee angegriffen , schwer am Fuß verletzt und gezwungen, sich zurückzuziehen.

より大きなロシア軍 に攻撃さ れ、足に重傷を負い、引き戻されました。

Niemand weiß, wann es in Tōkyō zu einem größeren Erdbeben kommen wird.

東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。

Glücklicherweise konnte das Feuer gelöscht werden, bevor es einen größeren Schaden anrichtete.

さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。

Im Trebbia von einer größeren Koalitionstruppe besiegt, die vom großen russischen General Suworow

は、偉大なロシアの将軍、 スヴォーロフ によって指揮されたより大きな連合軍によってトレビアで敗北しました

Beim Zusammenstoß mit einem Volvo hat unser Auto natürlich den größeren Schaden davongetragen.

ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。

Ich werde jetzt einige dieser größeren Felsbrocken umdrehen, um zu sehen, was darunter ist.

大きな岩を ひっくり返してみよう 何がいるかな

Bald im nächsten Jahr im Krieg gegen Preußen von einer noch größeren Waffenleistung verdunkelt.

翌年、プロイセンとの戦争で、さらに大きな武器の偉業によってすぐに食されました。

Die Verfolgung der sich zurückziehenden Russen an… wurden jedoch von einer viel größeren Streitmacht

は後退するロシア人の追跡を主導しました…しかし 、デュルンシュタインで