Examples of using "„mich" in a sentence and their russian translations:
- Забудь меня.
- Забудьте меня.
Люби меня!
Поцелуй меня.
- Удиви меня.
- Удивите меня.
- Поймай меня.
- Поймайте меня.
- Лови меня.
- Ловите меня.
- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.
Поцелуй меня.
Разбуди меня.
- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Исправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправьте меня, если я не прав.
Зовите меня Измаил.
Поцелуйте меня.
Предоставь это мне.
- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Вы меня любите?
Обними меня.
- Ты меня видишь?
- Вы меня видите?
- Я тебе нужен?
- Я вам нужен?
- Я тебе нужна?
- Я вам нужна?
Меня никто не понимает.
- Это меня раздражает.
- Меня это раздражает.
- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?
- Я тебе нужен.
- Я вам нужен.
- Ты меня подозреваешь?
- Вы меня подозреваете?
- Ты меня избегаешь.
- Вы меня избегаете.
- Вы недооцениваете меня.
- Ты меня недооцениваешь.
- Вы меня недооцениваете.
- Ты за мной наблюдаешь.
- Вы за мной наблюдаете.
- Ты на меня смотришь.
- Вы на меня смотрите.
Посмотри на меня.
Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.
- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?
- Ты со мной?
- Вы со мной?
Приходи повидаться со мной.
Позвольте мне заплатить.
- Не наговаривай на меня.
- Не сдавай меня.
- Не выдавайте меня.
- Не доносите на меня.
- Не наговаривайте на меня.
- Не толкай меня!
- Не толкайся!
- Не толкайте меня!
- Подожди меня!
- Подождите меня!
- Дайте мне подумать.
- Дай мне подумать.
- Дай подумать.
- Дайте подумать.
- Подвези меня.
- Подвезите меня.
- Не суди меня.
- Не судите меня.
- Не обманывай меня.
- Не обманывайте меня.
- Тебе меня не провести.
- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Я тебе нравлюсь?
Я люблю себя.
- Послушайте меня!
- Послушайте меня.
- Слушайте меня.
- Выслушайте меня!
- Ты по мне скучаешь?
- Вы по мне скучаете?
Вы меня понимаете?
Вы меня ищете?
- Посмотрите на меня.
- Посмотри на меня.
- Позвольте мне заплатить.
- Давай я заплачу.
- Давайте я заплачу.
Поправь меня, если я ошибаюсь.
Посмотри на меня.
- Ты меня имеешь в виду?
- Вы меня имеете в виду?
Я сама о себе забочусь.
Никто за мной не следит.
Иди без меня!
Ты напоминаешь мне меня самого.
- Позвони мне!
- Позвони мне.
Не покидай меня!
Вы меня любите?
Не ненавидь меня!
Я был зол на самого себя.
Посмотри на меня.
- Все меня ненавидят.
- Меня все ненавидят.
Они меня ненавидят?
Меня исключили.
Он меня избегает.
Меня никто не уважает.
- Они знают меня.
- Они меня знают.
Они меня любят.
- Они наблюдают за мной.
- Они за мной наблюдают.
Меня все знают.
- Ты меня знаешь.
- Вы меня знаете.
Вы меня ненавидите.
- Мы знакомы?
- Вы меня знаете?
- Знаете меня?
- Ты знаешь меня?
- Ты меня знаешь?
- Мне за себя стыдно.
- Мне стыдно за себя.
- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.
Вы меня недооцениваете.
Я всем нравлюсь.
Вы меня видите?
- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?
- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправьте меня, если я не прав.
- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.
Они меня запретили, позвольте мне вернуться в, запретил меня, позвольте мне вернуться,
- Я рад, что ты меня пригласил.
- Я рад, что вы меня пригласили.
Мне за себя стыдно.
- Голосуй за меня!
- Голосуйте за меня!
- Проголосуй за меня!
- Проголосуйте за меня!
Том меня обнял.
- Они меня видели.
- Они увидели меня.
Сделай это для меня.
Поцелуй меня.