Translation of "Ziehst" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Ziehst" in a sentence and their russian translations:

Ziehst du um?

- Ты переезжаешь?
- Вы переезжаете?
- Переезжаешь?
- Переезжаете?

Was ziehst du an?

- Что на тебе будет надето?
- В чём ты будешь?
- Что ты наденешь?
- Что вы наденете?
- В чём вы будете?
- Что ты будешь носить?
- Что вы будете носить?
- Что на вас будет надето?

Wann ziehst du um?

Когда ты переезжаешь?

Wann ziehst du nach Deutschland?

- Когда ты переезжаешь в Германию?
- Когда вы переезжаете в Германию?

Wo ziehst du dich um?

Где ты переодеваешься?

Welche Schuhe ziehst du an?

- Какую обувь вы носите?
- Какую обувь ты носишь?

Ziehst du Blonde oder Brünette vor?

- Ты блондинок предпочитаешь или брюнеток?
- Вы блондинок предпочитаете или брюнеток?

Wann ziehst du in dein neues Haus?

- Когда ты переезжаешь в новый дом?
- Когда ты переедешь в новый дом?
- Когда вы переедете в новый дом?
- Когда вы переезжаете в новый дом?

Warum ziehst du dir nicht etwas an?

- Почему ты не наденешь на себя что-нибудь?
- Почему бы тебе не приодеться?

Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

- Почему бы тебе не снять пальто?
- Почему ты не снимешь пальто?

Wann ziehst du ins neue Haus ein?

- Когда ты в новый дом переезжаешь?
- Когда вы в свой новый дом переезжаете?

Wenn du zu stark ziehst, reißt die Kette.

Если потянуть слишком сильно, цепь порвётся.

Ziehst du wirklich in Erwägung, nicht zu gehen?

- Ты действительно собираешься не идти?
- Ты действительно не собираешься идти?
- Вы действительно собираетесь не идти?
- Вы действительно не собираетесь идти?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

- Почему бы Вам не снять пальто?
- Почему бы тебе не снять пальто?

- Welche Schuhe werden Sie anziehen?
- Welche Schuhe ziehst du an?

Которые туфли ты собираешься надеть?

- Welche Marke ziehst du vor?
- Welche Marke magst du lieber?

Какую марку ты предпочитаешь?

- Welches gefällt dir besser?
- Welches ziehst du vor?
- Welches bevorzugst du?

Которую предпочитаешь?

- Wann ziehst du um?
- Wann zieht ihr um?
- Wann ziehen Sie um?

- Когда ты переезжаешь?
- Когда вы переезжаете?
- Когда вы переезжаете на новое место?

- Was ziehst du an?
- Was ziehen Sie an?
- Was zieht ihr an?

- Что на тебе будет надето?
- В чём ты будешь?
- Что ты наденешь?
- Что вы наденете?
- В чём вы будете?
- Что ты будешь носить?
- Что вы будете носить?
- Что на вас будет надето?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?
- Warum ziehen Sie Ihren Mantel nicht aus?

- Почему ты не снимаешь свой плащ?
- Почему бы тебе не снять своё пальто?
- Почему бы Вам не снять пальто?
- Почему бы тебе не снять пальто?
- Почему ты не снимешь пальто?
- Почему Вы не снимете пальто?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

- Почему бы тебе не снять пальто?
- Почему ты не снимешь пальто?

- Warum ziehst du dich aus?
- Warum zieht ihr euch aus?
- Warum ziehen Sie sich aus?

- Зачем ты раздеваешься?
- Зачем вы раздеваетесь?
- Ты чего раздеваешься?

- Ziehst du es ernsthaft in Erwägerung, dich scheiden zu lassen?
- Denkst du ernsthaft über Scheidung nach?

Вы серьёзно думаете развестись?

- Welches gefällt Ihnen besser?
- Welches gefällt dir besser?
- Welches ist dir lieber?
- Welches ziehst du vor?
- Welches bevorzugst du?

- Какой вы предпочитаете?
- Какой ты предпочитаешь?
- Какую ты предпочитаешь?
- Какое ты предпочитаешь?
- Какую вы предпочитаете?
- Какое вы предпочитаете?

- Welche Farbe ziehst du vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün?

- Какой цвет вы предпочитаете, голубой или зелёный?
- Какой цвет тебе больше нравится, синий или зелёный?
- Какой цвет Вам больше нравится, синий или зелёный?
- Тебе какой цвет больше нравится: синий или зелёный?
- Вам какой цвет больше нравится: синий или зелёный?

- Ich habe gehört, dass du nach Australien ziehst.
- Ich habe gehört, dass ihr nach Australien zieht.
- Ich habe gehört, dass Sie nach Australien ziehen.

- Я слышал, Вы переезжаете в Австралию.
- Я слышал, вы переезжаете в Австралию.
- Я слышал, ты переезжаешь в Австралию.

Mir ist ja klar, dass ich nicht der begehrenswerteste Mann auf der Welt bin, aber ich hoffe trotzdem, dass du es in Betracht ziehst, mit mir auszugehen.

Я осознаю, что я, возможно, не самый желанный мужчина в мире, но я всё же надеюсь, что ты подумаешь о том, чтобы встречаться со мной.