Translation of "„az" in German

0.011 sec.

Examples of using "„az" in a sentence and their german translations:

Az az Opel Corsa az apósomé, az Insignia - az ott -, az meg az enyém.

Der Opel Corsa dort gehört meinem Schwiegervater, und der Insignia dort drüben ist meiner.

Az az épület az iskolánk.

Das Gebäude dort ist unsere Schule.

Az az autó az enyém.

Dieses Auto gehört mir.

- Az az autó ott az enyém.
- Az az én kocsim.

Das Auto dort drüben gehört mir.

- Ez az enyém.
- Az az enyém.
- Az enyém.

Das ist meins.

- Az csirke.
- Az csibehús.
- Az csibehusi.
- Az csirkehús.

Das ist Hühnerfleisch.

Mi az az izé az asztalon?

Was ist das Ding auf dem Tisch?

- Ez az enyém?
- Az az enyém?

Ist das meins?

- Az mi?
- Mi az?
- Az micsoda?

- Was ist das?
- Was ist das für ein Ding?

- Az eső zörög az ablakon.
- Az eső kopog az ablakon.
- Az eső kopogtatja az ablaküveget.
- Az eső kopog az ablaküvegen.

Der Regen klopft an die Fensterscheiben.

- Mi van az arcodon?
- Mi az az arcodon?
- Mi az ott az arcodon?

Was hast du da im Gesicht?

- Az az alma rossz.
- Az az alma nem jó.
- Ez az alma rossz.

Dieser Apfel ist schlecht.

- Az erdő nyüzsög az élettől.
- Hemzseg az élettől az erdő.

Der Wald steckt voller Leben.

- Az eső veri az ablaküveget.
- Az eső kopogtatja az ablaküveget.

Der Regen klopft an die Fensterscheiben.

- Az meg mi?
- Az mi?
- Mi az ott?
- Mi az?

Was ist das?

- Az az autó az övé.
- Ez a kocsi az övé.

Dieses Auto gehört ihr.

- Az ügyet átvette az FBI.
- Átvette az ügyet az FBI.

Das FBI hat die Sache übernommen.

- Az mi az orrod alatt?
- Mi az az orrod alatt?

Was ist das da unter deiner Nase?

Az az épület a dombon az iskolánk.

Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.

Az unokaöcsém az oroszlánokat szereti az állatkertben.

- Mein Neffe mag die Löwen im Zoologischen Garten.
- Mein Neffe mag die Löwen im Tiergarten.

Az értelmet az istenek vetették az emberekbe.

Die Götter pflanzten die Vernunft dem Menschen ein.

Az üzlet az üzlet.

Geschäft ist Geschäft.

Az nem az övék?

Ist das nicht ihres?

Az ígéret az ígéret.

Ein Versprechen ist ein Versprechen.

Az az ő kocsija.

Jenes Auto gehört ihm.

- Ki az? - Az édesanyád.

"Wer ist es?" "Es ist deine Mutter."

Mi az az ido?

Was ist Ido?

Az éneklés az erőssége.

Singen ist ihre Stärke.

Az angol az anyanyelvem.

Englisch ist meine Muttersprache.

Az az én könyvem.

Das ist mein Buch.

Most az az enyém.

Das gehört jetzt mir.

Mi az az izé?

Was ist das für ein Ding?

Ki az az idegen?

Wer ist dieser Fremde?

Mi az az aminosav?

Was ist eine Aminosäure?

Az az anyag jó?

Ist das gutes Material?

Az az én holmim.

Das ist mein Zeugs.

Az ott az anyukám.

Das ist meine Mutti.

Káros az az egészségre?

Ist das gesundheitsschädlich?

Az az ő háza.

Das ist sein Haus.

Ki az az úr?

Wer ist dieser Herr?

Az ő, az ablaknál.

Das ist er, am Fenster.

Az az én kutyám.

Das ist mein Hund.

Az az autó fekete.

Dieses Auto ist schwarz.

Az üzlet az üzlet!

Geschäft ist Geschäft!

Az az én biciklim.

Das ist mein Fahrrad.

Az az ő autója.

- Das ist ihr Auto.
- Das ist ihr Wagen.

Az az ember programozó.

Der da ist Programmierer.

Az az én nadrágom.

Das ist meine Hose.

Az erdő az otthona.

Der Wald ist sein Zuhause.

- Az meg mi?
- Az mi?
- Mi a csuda az?
- Mi az?
- Az meg mégis mi?
- Micsoda az?

Was zum Teufel ist das?

Az ellentmondás leküzdése, az, hogy az önzőség fölé emelkedjen az együttműködés,

Um diesen Widerspruch zu überwinden und den Egoismus durch Zusammenarbeit in die Schranken zu weisen,

- Az arany nehezebb mint az ezüst.
- Az arany nehezebb az ezüstnél.

Gold ist schwerer als Silber.

- Az a ház az övé.
- Az ház ott az ő háza.

Dieses Haus gehört ihm.

Ne pazarold az időt, mert az az, amiből áll az életünk.

Vergeude nicht deine Zeit, denn sie ist es, woraus das Leben besteht.

- Az autó az édesapámé, de rövidesen az enyém lesz.
- Az autó az apámé, de hamarosan az enyém lesz.

Das Auto gehört meinem Vater, wird aber bald mir gehören.

- Mi az az izé?
- Mi az a valami?

Was ist das Ding?

Mint az asztma, az allergiák, az autoimmun betegségek,

wie Asthma, Allergien und Autoimmunerkrankungen,

- Hiányzik az a kocsi.
- Hiányzik az az autó.

Ich vermisse dieses Auto.

Az volt az érzésem, hogy megállt az idő.

Ich hatte das Gefühl, dass die Zeit stehengeblieben war.

Németországban az elismerés egyetlen formája az az irigység.

Die einzige ehrliche Form der Anerkennung in Deutschland ist der Neid.

- Ez az ő könyve.
- Az az ő könyve.

Das ist ihr Buch.

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

Das Fahrrad neben der Tür ist meins.

- Elrepültek az évek.
- Szálltak az évek.
- Elszálltak az évek.
- Repültek az évek.
- Röpültek az évek.

Die Jahre fliegen dahin.

- Repül az idő.
- Az idő repül.
- Szalad az idő.
- Rohan az idő.
- Elröpül az idő.

Die Zeit fliegt.

- Az asszony megmossa az arcát.
- Az asszony mossa az arcát.
- A nő az arcát mossa.

Die Frau wäscht ihr Gesicht.

- Beköszöntött az ősz.
- Itt az ősz.
- Megérkezett az ősz.
- Beállt az ősz.

Der Herbst ist da.

- Az ajkaid kékek.
- Kékek az ajkaid.
- Lilák az ajkaid.
- Szederjesek az ajkaid.

Du hast blaue Lippen.

- Ő az én apám.
- Ő az édesapám.
- Ő az apám.
- Az apám.

Er ist mein Vater.

- Lementek az árak.
- Estek az árak.
- Csökkentek az árak.
- Mérséklődtek az árak.

Die Preise sind gefallen.

- Ki az az alak?
- Ki az a pofa?
- Ki az a figura?

- Wer ist dieser Kerl?
- Wer ist der Typ?
- Wer ist dieser Typ?

- Az egészség drágább az aranynál.
- Az egészség többet ér, mint az arany.

- Gesundheit ist mehr wert als Gold.
- Gesundheit ist wertvoller als Gold.

Ez jellemzően az az időszak,

Zu diesem Zeitpunkt

Az egyetemen sétált az asszisztensével,

Später lief er mit seinem Assistenten über den Campus

"Az én kertem az enyém!"

"Mein eigener Garten ist mein eigener Garten!",

És az az irreális elvárásom,

und dass meine unrealistischen Erwartungen,

Az oroszlán az éjszaka királya.

...sind Löwen die Könige der Nacht.

Nappal az elefánt az erősebb.

Am Tag sind Elefanten überlegen.

Az oroszlán az állatok királya.

Der Löwe ist der König der Tiere.

Az öregember eltévedt az erdőben?

Hat sich der alte Mann im Wald verirrt?

Az az utca nagyon hangos.

Die Straße ist sehr laut.

Az új autó az övé.

Das neue Auto gehört ihr.

Az elefántot az állatkertbe vitték.

Der Elefant wurde zum Zoo gebracht.

Ki az ördög volt az?

Wer zum Teufel war das?

Dobolt az asztalon az ujjaival.

Sie trommelte mit den Fingern auf den Tisch.

Az arca hasonlít az anyjáéra.

Sein Gesicht ähnelt dem seiner Mutter.

Az utolsó kártya az enyém.

Der letzte Brief ist meiner.

Az elsőkből lesznek az utolsók.

Die Ersten werden die Letzten sein.

Az asszony az asztalon van.

Die Frau ist auf dem Tisch.

Az államfő felvirágoztatta az országot.

Der Regierungschef förderte das Land.

Az a könyv az övék.

Das ist ihr Buch.

Az igazság az, hogy szeretlek.

Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe.