Translation of "„bolond" in German

0.021 sec.

Examples of using "„bolond" in a sentence and their german translations:

Bolond.

- Sie ist verrückt.
- Er ist ein Idiot.

Milyen bolond!

Wie dumm!

Bolond voltál.

Du warst ein Dummkopf.

Bolond vagy.

Du spinnst.

Tom bolond.

Tom ist ein Narr.

Ez bolond.

Das ist blöd.

Teljesen bolond.

Er ist total verrückt.

- Bolond.
- Egy idióta.

Er ist ein Idiot.

Tom bolond volt.

Tom war dumm.

Bolond, de édes.

Er ist ein Dummkopf, aber süß.

Anyám bolond asszony.

Meine Mutter ist eine Verrückte.

- Bolond beszéd.
- Badarság.

Das ist dummes Gerede.

Szeretlek, te bolond!

Ich liebe dich, du Dummkopf!

- Bolond.
- Kuplungos.
- Flúgos.

Sie ist verrückt.

Ráébresztett, mennyire bolond voltam,

sah ich, wie dumm es von mir war,

Te biztos bolond vagy.

Du bist doch ein Trottel!

Ez egy bolond világ.

Das ist eine verrückte Welt.

Tudod, hogy bolond vagy?

Weißt du, dass du verrückt bist?

Egy kicsit bolond ő.

Er ist ein bisschen verrückt.

Nem vagyok én bolond!

Ich bin kein Dummkopf.

Azt hiszem, bolond vagyok.

Ich glaube, dass ich verrückt bin.

Ne legyen már ilyen bolond!

Seien Sie kein Dummkopf!

- Ne bolondozz!
- Ne légy bolond!

- Sei kein Narr!
- Seien Sie kein Dummkopf!

Bolond voltam, hogy megbíztam Tomiban.

- Ich war ein Narr, Tom zu vertrauen.
- Ich war ein Dummkopf, Tom zu vertrauen.

Mindig a becsületes a bolond.

Der Ehrliche ist immer der Dumme.

A szemünkben ő egy bolond.

Wir hielten ihn alle für verrückt.

Bolond lettem volna otthon maradni!

Wäre ich doch bloß zu Hause geblieben!

Bolond volt a reggele Tominak.

Tom hatte einen hektischen Morgen.

Tudom, azt hiszed, bolond vagyok.

Ich weiß, du glaubst, das ist verrückt.

- Bolond volt.
- Meg volt őrülve.

Er war verrückt.

Sokan azt gondolják, hogy bolond vagyok.

Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.

Konfuciusz szerint bolond, ki nem teázik.

Konfuzius sagte: „Wer keinen Tee trinkt, ist ein Dummkopf.“

Bolond vagy és az is maradsz.

- Du bist und bleibst ein Narr.
- Du bist und bleibst ein Esel.
- Du bist und bleibst ein Dummkopf.

- Buta beszéd!
- Baromság!
- Bolond beszéd.
- Lárifári!

Quatsch.

- Ki ilyen őrült?
- Ki ilyen bolond?

Wer ist so verrückt?

Bolond a helyzet ma az utakon.

Der Verkehr heute ist verrückt.

- Micsoda kis mitugrász bolond!
- Hogy ez a kis porbafingó milyen őrült!
- Milyen nagy bolond ez a kis töpszli!
- Mekkora bolond ez a seggdugó!

Was für ein dummer kleiner Blödmann.

- Egy bolond és a pénze könnyen elválik.
- A bolond és a pénze nem sokáig maradnak együtt.

Ein Narr und sein Geld sind leicht geteilt.

Te szerencsétlen bolond, te életveszélyesen hülye vagy!

Du bescheuerter Trottel, du bist ja feuergefährlich blöd!

- Bolond vagy?
- Őrült vagy?
- Nálad elmentek otthonról?

- Bist du sauer?
- Sind Sie wütend?
- Bist du verrückt?
- Hast du einen Vogel?

Nem vagyok olyan bolond, hogy kölcsönadjak neki.

Ich bin nicht so töricht, ihm Geld zu leihen.

- Milyen veszett módon hajt!
- Bolond egy sofőr!

Was für ein verrückter Fahrer!

Biztos bolond, hogy így viselkedik a szüleivel.

Er muss verrückt sein, seine Eltern so zu behandeln.

- Kicsit sem bolond.
- Ő nem holmi futóbolond.

Er ist ganz und gar kein Trottel.

Nagyon bolond volt az utolsó két hét.

Die letzten zwei Wochen waren verrückt!

- Bolond voltam!
- Egy idióta voltam!
- Elment az eszem!

Ich war ein Idiot.

- Elment az eszed?
- Megőrültél?
- Bolond vagy?
- Eszednél vagy?

Bist du verrückt?

- Nem gondolom, hogy őrült vagy.
- Szerintem nem vagy bolond.

Ich denke nicht, dass du verrückt bist.

Tom egy bolond. Nem szabad őt olyan komolyan venned.

Tom ist ein Schafskopf. Den darfst du nicht so ernst nehmen!

A horgász egy órát vár, a bolond egy életen át.

Der Angler wartet Stunden, der Narr ein Leben lang.

- Bolond az a vénasszony!
- Az az idős nő nem normális!

Die Alte hat sie nicht mehr alle.

Egy új eszme kitalálója bolond, amíg az eszme meg nem valósul.

Eine Person mit einer neuen Idee ist ein komischer Kauz, bis die Idee Erfolg hat.

Egy bolond többet kérdez, mint amit tíz bölcs meg tud válaszolni.

Ein Narr fragt mehr, als zehn Weise beantworten können.

- Elhallgass, te bolond!
- Fogod be a szádat, te szerencsétlen!
- Kuss, te hülye!

Halt den Rand, Idiot!

Meg kell tanulnunk együtt élni békében és szeretetben, vagy bolond módjára elveszünk.

Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.

Mindig, amikor elhalad előttünk egy kerékpáros, a bolond kutyánk eszelős ugatásba kezd.

Immer wenn ein Radfahrer vorbeifährt, bekommt unser dämlicher Hund einen Tobsuchtsanfall.

- Ne légy ostoba!
- Ne légy hülye!
- Ne legyél marha!
- Ne légy bolond!

Sei nicht dumm.

Aki nem szereti a bort, nőket és a dalt, egész életére bolond marad.

Wer nicht liebt Wein, Weib, Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.

Aki kérdez, öt percig bolond, aki nem kérdez, egyszer és mindenkorra az marad.

Wer fragt, ist ein Narr für fünf Minuten, wer nicht fragt, bleibt es ein für allemal.

- Nem értem, hogy hogy tudtam ilyen bolond lenni.
- Nem is értem, hogy lehettem ilyen ostoba.

Ich verstehe nicht, wie ich so dumm sein konnte.

- Ez a fickó tökre gyagyás.
- Totál bolond ez a csávó.
- Agyilag zokni ez a krapek.

Diese Kerl ist ein absoluter Dummkopf.

- Őrült egy hetem volt.
- Egy bolond hetet tudhatok magam mögött.
- Egy stresszes hét van mögöttem.

Ich habe eine stressige Woche hinter mir.

Alig hogy elvált Tomi, és elvesztette a vagyona jelentős részét, akkor megnősült ez a bolond ember újra.

Tom hatte sich kaum scheiden lassen und einen bedeutenden Teil seines Vermögens verloren, da heiratete dieser Blödmann erneut.

- Micsoda idióta!
- Mekkora marha!
- Ezt a hülyét!
- Ekkora barmot!
- Ritka hülye!
- Micsoda retardált!
- Igazi bolond!
- Micsoda tökfej!
- Mekkora tökfilkó!

Was für ein Idiot!

- Tomi a „bolond, aki becsületes” mondás szerint éli az életét, és csal, ahol csak tud.
- Tom jelmondata: Hülye, aki becsületes. E szerint éli az életét, és csal, ahol csak tud.

Tom lebt nach dem Motto „Dumm ist, wer ehrlich ist“ und betrügt, wo immer er nur kann.

- Tudja valaki, hol van Tom? - Igen. - Na, és hol van ő? - Azt én nem tudom. - Akkor miért mondtad, hogy igen? - Saját magának csak tudnia kell, hol van, tehát valaki tudja. - Bolond.

„Weiß jemand, wo Tom ist?“ – „Ja.“ – „Und wo ist er?“ – „Das weiß ich nicht.“ – „Warum sagst du denn dann ja?“ – „Er selbst muss es ja wissen, also gibt es jemanden, der weiß, wo er ist.“ – „Blödmann!“

- Te nem vagy százas!
- Elment az eszed.
- Te őrült vagy!
- Te bolond vagy!
- Te nem vagy normális!
- Neked elmentek otthonról?
- Neked nincs kinn mind a négy kereked!
- Te meg vagy húzatva!
- Neked hiányzik egy kereked!
- Te egy eszelős vagy.
- Te nem vagy komplett!
- Neked elmentek hazulról!
- Neked felforrt az agyvized!
- Te dilis vagy!
- Neked elment az eszed!
- Te egy pszichológiai eset vagy!
- Te be vagy csavarodva!
- Te lökött vagy!

Du bist verrückt.