Translation of "„ezek" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "„ezek" in a sentence and their portuguese translations:

Ezek nem varjak; ezek hollók.

Estes não são gralhas-pretas; Estes são corvos.

- Szeretem ezeket.
- Tetszenek ezek.
- Ezek tetszenek.

- Gosto desses.
- Eu gosto desses.

- Ezek igaziak.
- Ezek valósak.
- Eredetiek.
- Igaziak.

- Estes são verdadeiros.
- Estas são verdadeiras.
- Estes são originais.
- Estas são originais.
- Estes são autênticos.
- Estas são autênticas.
- Estes são genuínos.
- Estas são genuínas.
- Estes são reais.
- Estas são reais.

- A tiédek ezek?
- Ezek a tieid?

Esses são teus?

Mik ezek?

Que coisas são estas?

Ezek napraforgók.

Aqueles são girassóis.

Ezek gyönyörűek.

- Elas são belas.
- Essas são bonitas.

Ezek eredetiek.

Estes são originais.

Ezek igaziak.

Estes são verdadeiros.

Ezek tökéletesek.

Estes são perfeitos.

Ezek lilák?

- São roxos?
- São roxas?

Ezek jók.

Estes estão bons.

Ezek nagyszerűek.

- Estes são ótimos.
- Estas são ótimas.
- Estes são grandes.
- Estas são grandes.
- Estes são excelentes.
- Estas são excelentes.

Ezek újak.

- Estas são novas.
- Estes são novos.

- Ezek a bútorok anyáméi.
- Ezek anyám bútorai.

Essa mobilha é da minha mãe.

- Ezek az autók nagyok.
- Ezek nagy autók.

Estes carros são grandes.

Ezek kékfényű szentjánosbogarak.

São fantasmas-azuis.

Ezek régi fényképek.

Essas são fotos antigas.

Ezek nekem vannak?

São para mim?

Ezek gyönyörű lovak.

Estes são belos cavalos.

Ezek Tom holmijai.

- Eles são do Tom.
- Elas são do Tom.

Ezek fontos tényezők.

Esses fatores são importantes.

Ezek fontos információk.

Essa é uma informação útil.

- Ezek ehetők?
- Ehetőek?

Isto é comestível?

- Ezek nehezek.
- Nehezek.

- Estes são pesados.
- Estas são pesadas.

Ezek a mieink.

- Estes são nossos.
- Estas são nossas.
- Estes são os nossos.

Ezek a tieid.

- Estes são seus.
- Estas são suas.
- Estes são teus.
- Estas são tuas.
- Estes são vossos.
- Estas são vossas.

Ezek tényleg katonák?

Eles realmente são soldados?

Milyen majmok ezek?

De que espécie são esses macacos?

- Ezek az én könyveim.
- Ezek a könyvek az enyémek.

Aqueles são nossos livros.

- Ezek a ti leveleitek.
- Ezek a levelek nektek jöttek.

Essas cartas são para vocês.

- Ezek a ruháim kimentek a divatból.
- Ezek a ruháim ódivatúak.

Estas roupas minhas estão fora de moda.

Tudom, de ezek gyönyörűek.

Sim, eu sei, mas estas são maravilhosas.

Ezek az én könyveim.

- Estes livros são meus.
- Esses livros são meus.
- Esses livros me pertencem.

Ezek a narancsok megromlottak.

Essas laranjas apodreceram.

Ezek a banánok érettek?

Estas bananas estão maduras?

Ezek a mi könyveink.

Esses livros são nossos.

Drágák ezek az ékszerek.

Estas joias são caras.

Ezek a kutyák nagyok.

Estes cães são grandes.

Kik ezek az emberek?

Quem são estas pessoas?

Ezek a könyvek újak.

Estes livros são novos.

Tetszenek ezek a fülbevalók?

Você gosta desses brincos?

Ezek a holmik drágák.

Estas coisas são caras.

Ezek az ingek azonosak.

Estas camisas são idênticas.

Drágák ezek a csizmák.

Estas botas são caras.

- Ezek a kártyák.
- Kártyáznak.

- Eles estão jogando cartas.
- Elas estão jogando cartas.

Mit keresnek ezek itt?

O que eles estão fazendo aqui?

Kik ezek a férfiak?

Quem são esses homens?

Elnézést, ezek mennyibe kerülnek?

Com licença, quanto custam estes?

Ezek a könyvek nehezek.

- Estes livros são pesados.
- Estes livros estão pesados.

Kinek a könyvei ezek?

- De quem são estes livros?
- De quem são esses livros?

Ezek az ő tollai.

Estas canetas são dele.

Ezek a narancsok finomak.

Essas laranjas estão gostosas.

Ezek az ön lovai?

Estes são os seus cavalos?

Ezek az ő fotói.

Essas fotos são dela.

Ezek nem igazi könnyek.

Aquelas lágrimas são falsas.

Ezek a dolgok megtörténnek.

Essas coisas acontecem.

Ezek a mondatok helyesek?

Essas frases estão corretas?

Ezek a nők erősek.

Estas mulheres são fortes.

- - Ezek az ön autói? - Igen, azok.
- - Ezek a te kocsijaid? - Igen.

"Estes carros são seus?" "São, sim."

Mennyibe kerülnek ezek a fekete nadrágok és ezek a piros ingek?

- Quanto custam estas calças pretas e estas camisas vermelhas?
- Quanto custam essas calças pretas e essas camisas vermelhas?

Ezek a selyemfonalak titkos fegyverek...

Estes fios de seda são uma arma secreta...

Ezek a hölgyek a nagynénéim.

Estas senhoras são minhas tias.

Ezek a ceruzák egyforma színűek.

Estes lápis são da mesma cor.

Ezek a törülközők eltérő színűek.

Estas toalhas são de cores diferentes.

Ezek a halak egyforma színűek.

Estes peixes são da mesma cor.

Ezek a madarak különböző színűek.

Estes pássaros são de cores diferentes.

Ezek a szalvéták különböző színűek.

Estas toalhas são de cores diferentes.

Ezek a szemek elmondanak mindent.

Esses olhos dizem tudo.

Ezek a szemek mindent elmondanak.

Esses olhos dizem tudo.

Ezek a festmények különböző nagyságúak.

Estes quadros são de tamanhos diferentes.

Ezek a cipők az övéi.

Estes sapatos são dela.

Ezek az összejövetelek angol nyelvűek.

Todas essas reuniões são em inglês.

Alig vágnak ezek az ollók.

Estas tesouras não cortam bem.

Ezek a táskák a tieid?

Essas maletas são suas?

Ezek a virágok tavasszal nyílnak.

Estas flores desabrocham na primavera.

Ezek a madarak más színűek.

Estes pássaros são de cores diferentes.

Ezek a gyémántok nem valódiak.

Estes diamantes não são verdadeiros.

Ezek a fényképek nagyon helyesek!

Estas fotos são muito bonitas!

Ezek az autók a mieink.

Estes carros são nossos.

Ezek a banánok nem érettek.

Estas bananas não estão maduras.

Ezek a problémák fontosak nekem.

Estes problemas são importantes para mim.

Ezek a termékek azonos minőségűek.

Esses produtos têm a mesma qualidade.