Translation of "18°" in Dutch

0.604 sec.

Examples of using "18°" in a sentence and their dutch translations:

- Ho 18 anni.
- Io ho 18 anni.

Ik ben achttien jaar oud.

18. Il maresciallo Bernadotte

18. Maarschalk Bernadotte

- Ho diciotto anni.
- Ho 18 anni.
- Io ho 18 anni.
- Io ho diciotto anni.

- Ik ben 18 jaar.
- Ik ben achttien jaar oud.

- Ho diciotto anni.
- Ho 18 anni.

Ik ben achttien jaar oud.

Che può trasmettere fino a 18 metri,

dat tot 18 meter uitzendt,

- Ho diciotto anni.
- Ho 18 anni.
- Io ho 18 anni.
- Io ho diciotto anni.
- Ho diciott'anni.
- Io ho diciott'anni.

- Ik ben 18 jaar.
- Ik ben achttien jaar oud.
- Ik ben achttien jaar.
- Ik ben achttien.

- Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è il 18 di giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!

Il nostro aereo ha decollato alle 18 in punto.

Ons vliegtuig vertrok om 18 uur precies.

- Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è il 18 di giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!

Naturalmente, sostenne il colpo di stato di Napoleone del 18 Brumaio,

Natuurlijk steunde hij Napoleons staatsgreep van 18 Brumaire,

Le persone al di sotto dei 18 anni non possono sposarsi.

Personen onder de achttien jaar mogen niet trouwen.

Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!

In ogni caso bisogna votare sì al referendum del 18 febbraio.

In alle geval moet men "ja" stemmen in het referendum van 18 februari.

Oggi è il 18 di giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!

Per essere il muscolo militare per il colpo di stato del 18 Fructidor. Questa è stata

om de militaire kracht van de staatsgreep van 18 Fructidor te zijn. Dit was een door het

Ma quando Napoleone chiese a Bernadotte di sostenere il suo colpo di stato del 18 brumaio, rifiutò,

Maar toen Napoleon Bernadotte vroeg om zijn staatsgreep van 18 Brumaire te steunen, weigerde hij,

E io sentivo di esserne fuori. E avevo un profondo desiderio di essere dentro quel mondo. 18 ANNI DOPO

En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.