Translation of "Dimostrato" in French

0.005 sec.

Examples of using "Dimostrato" in a sentence and their french translations:

Lo hanno già dimostrato!

- Ils l'ont déjà prouvé !
- Elles l'ont déjà prouvé !

Molti altri studi hanno dimostrato

De nombreuses autres études ont montré

Almeno gli showmen hanno dimostrato

Au moins, les showmen ont prouvé

- Ha dimostrato di essere un marito ideale.
- Lui ha dimostrato di essere un marito ideale.

Il s'avéra être un mari idéal.

E i nostri esperimenti l'hanno dimostrato.

comme l'ont démontré nos expérimentations.

È stato dimostrato che è impossibile.

Il est prouvé que c'est impossible.

Abbiamo dimostrato che le nostre storie valgono.

Nous avons montré que nos histoires ont de la valeur.

In altre località della Germania hanno dimostrato

Ils ont prouvé sur d'autres sites en Allemagne

Hanno dimostrato come internet possa amplificare i messaggi

ont prouvé qu'Internet pouvait amplifier les messages

Aveva dimostrato la sua esperienza su Gemini 12.

Il avait prouvé son expertise sur Gemini 12.

Abbiamo anche dimostrato che alimentare specifici ceppi di batteri

Nous avons aussi montré que nourrir des souches particulières de bactéries,

E che ha dimostrato di fare un ottimo lavoro.

et aussi qu'elle a fait ses preuves.

Come: "Bene Picquart, avete soltanto dimostrato che abbiamo un'altra spia

du genre : « Tout ce que vous avez démontré, Picquart, c'est qu'il y a

Un gruppo di Montreal ha dimostrato che durante la fase anticipatoria,

Un groupe à Montréal a montré que pendant cette phase d'anticipation,

L'esperienza ha dimostrato che l'aria è completamente fuori stasera alle otto,

L'expérience a montré que l'air est complètement éteint ce soir à huit heures,

Nonostante si sia dimostrato un eccellente organizzatore e affidabile in battaglia, Suchet

Bien qu'il ait prouvé qu'il était un excellent organisateur et fiable au combat, Suchet

Ora è stato dimostrato che un terzo delle cacce dei ghepardi avviene di notte.

Il est désormais prouvé que les guépards font un tiers de leurs victimes de nuit.

Eppure in battaglia Murat rimase un leader brillante e stimolante, come dimostrato ad Austerlitz,

Pourtant, au combat, Murat est resté un chef brillant et inspirant, comme démontré à Austerlitz,

Il loro volo di successo ha dimostrato ogni fase della missione ... tranne la discesa finale.

Leur vol réussi a prouvé chaque phase de la mission ... à l'exception de la descente finale.

L'esperienza ha dimostrato che alle otto l'aria è fuori. Non hai bisogno di altra luce.

L'expérience a montré qu'à huit heures, il n'y a plus d'air. Vous n'avez plus besoin de lumière.

Nonostante tutti i suoi difetti, Ney si era dimostrato uno dei migliori comandanti tattici di Napoleone

Malgré tous ses défauts, Ney avait prouvé qu'il était l'un des meilleurs commandants tactiques de Napoléon,

La missione fosse stata interrotta, aveva dimostrato la sua capacità quasi sovrumana di mantenere la calma sotto

la mission ait été interrompue, il avait prouvé sa capacité presque surhumaine à rester calme sous la

Un breve periodo a capo dell'esercito del Reno ha dimostrato che Augereau non era adatto per l'alto

Un bref passage à la tête de l'armée du Rhin a démontré qu'Augereau n'était pas apte au haut

- Un test del DNA ha dimostrato la sua innocenza.
- Un test del DNA dimostrò la sua innocenza.

Un test A.D.N. prouva son innocence.

- La capacità inesauribile dell'uomo di credere a ciò che preferisce essere vero piuttosto che ciò che l'evidenza dimostra di essere probabile e possibile mi ha sempre stupito. Aneliamo a un Universo premuroso che ci salverà dai nostri errori infantili, e di fronte alle montagne di prove del contrario riporremo tutte le nostre speranze sul più sottile dei dubbi. Dio non è stato dimostrato non esistere, quindi deve esistere.
- La capacità inesauribile dell'uomo di credere a ciò che preferisce essere vero piuttosto che ciò che l'evidenza dimostra di essere probabile e possibile mi ha sempre stupito. Aspiriamo a un Universo premuroso che ci salverà dai nostri errori infantili, e di fronte alle montagne di prove del contrario riporremo tutte le nostre speranze sul più sottile dei dubbi. Dio non è stato dimostrato non esistere, quindi deve esistere.

La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.