Translation of "Tutte le" in Portuguese

0.151 sec.

Examples of using "Tutte le" in a sentence and their portuguese translations:

- Segui tutte le istruzioni.
- Segua tutte le istruzioni.
- Seguite tutte le istruzioni.

Siga todas as instruções.

- Cancella tutte le risposte sbagliate.
- Cancellate tutte le risposte sbagliate.
- Cancelli tutte le risposte sbagliate.
- Depenna tutte le risposte sbagliate.
- Depennate tutte le risposte sbagliate.
- Depenni tutte le risposte sbagliate.

Marque com x todas as respostas erradas.

- Ho comprato tutte le mele.
- Io ho comprato tutte le mele.
- Comprai tutte le mele.
- Io comprai tutte le mele.

Comprei todas as maçãs.

- Hai stirato tutte le camicie?
- Tu hai stirato tutte le camicie?
- Ha stirato tutte le camicie?
- Lei ha stirato tutte le camicie?
- Avete stirato tutte le camicie?
- Voi avete stirato tutte le camicie?

Você passou todas as camisas?

- Non hai tutte le informazioni.
- Tu non hai tutte le informazioni.
- Non ha tutte le informazioni.
- Lei non ha tutte le informazioni.
- Non avete tutte le informazioni.
- Voi non avete tutte le informazioni.

Você não tem toda a informação.

- Hai tradotto tutte le frasi.
- Ha tradotto tutte le frasi.
- Avete tradotto tutte le frasi.

Você traduziu todas as frases.

- Hai aperto tutte le scatole?
- Ha aperto tutte le scatole?
- Avete aperto tutte le scatole?

Você abriu todas as caixas?

- Tutte le stanze sono occupate.
- Tutte le camere sono occupate.

Todos os quartos estão ocupados.

- Ho aperto tutte le mie valigie.
- Io ho aperto tutte le mie valigie.
- Aprii tutte le mie valigie.
- Io aprii tutte le mie valigie.

- Eu abri todas as malas.
- Abri todas as minhas malas.
- Eu abri todas as minhas malas.

- Abbiamo trovato tutte le scatole vuote.
- Noi abbiamo trovato tutte le scatole vuote.
- Trovammo tutte le scatole vuote.
- Noi trovammo tutte le scatole vuote.

Encontramos todas as caixas vazias.

- Tom ha chiuso tutte le finestre.
- Tom chiuse tutte le finestre.

Tom fechou todas as janelas.

- Tutte le mie piante sono morte.
- Tutte le mie piante morirono.

Todas as minhas plantas morreram.

- All'improvviso tutte le luci si sono spente.
- All'improvviso tutte le luci si spensero.
- Improvvisamente tutte le luci si sono spente.
- Improvvisamente tutte le luci si spensero.

De repente, todas as luzes se apagaram.

- Sono stufo di tutte le lamentele.
- Io sono stufo di tutte le lamentele.
- Sono stufa di tutte le lamentele.
- Io sono stufa di tutte le lamentele.

- Eu estou cansado de todas as reclamações.
- Estou cansado de todas as reclamações.

Succede tutte le volte.

- Acontece o tempo todo.
- Isso acontece toda hora.

Tutte le donne urlavano.

Todas as mulheres estavam gritando.

- Per piacere rispondi a tutte le domande.
- Per piacere rispondete a tutte le domande.
- Per piacere risponda a tutte le domande.
- Per favore rispondi a tutte le domande.
- Per favore rispondete a tutte le domande.
- Per favore risponda a tutte le domande.

Por favor, responda a todas as preguntas.

- Tutte le sue frasi sono corte.
- Tutte le sue frasi sono brevi.

Todas as suas frases são curtas.

- Ha chiuso tutte le finestre nella stanza.
- Lei ha chiuso tutte le finestre nella stanza.
- Chiuse tutte le finestre nella stanza.
- Lei chiuse tutte le finestre nella stanza.

Ela fechou todas as janelas do quarto.

- Ha spento tutte le luci alle undici.
- Lui ha spento tutte le luci alle undici.
- Spense tutte le luci alle undici.
- Lui spense tutte le luci alle undici.

Ele desligou todas as luzes às onze.

- Chiudi tutte le porte e le finestre!
- Chiuda tutte le porte e le finestre!
- Chiudete tutte le porte e le finestre!

- Feche todas as portas e janelas!
- Fecha todas as portas e janelas!

- Tom risponderà a tutte le tue domande.
- Tom risponderà a tutte le sue domande.
- Tom risponderà a tutte le vostre domande.

Tom responderá a todas as suas perguntas.

- Tutte le uova andarono a male.
- Tutte le uova sono andate a male.

Todos os ovos se estragaram.

- Pensavo di avere tutte le risposte.
- Io pensavo di avere tutte le risposte.

Pensei que tivesse todas as respostas.

Do da mangiare al mio gatto tutte le mattine e tutte le sere.

Eu alimento meu gato toda manhã e toda noite.

- Tutte le foglie dell'albero sono diventate gialle.
- Tutte le foglie dell'albero diventarono gialle.

Todas as folhas da árvore ficaram amarelas.

- Hanno esaurito tutte le risorse del paese.
- Esaurirono tutte le risorse del paese.

Esgotaram todos os recursos do país.

- Ha dato via tutte le sue bambole.
- Diede via tutte le sue bambole.

Ela abriu mão de todas as suas bonecas.

- Sono quello che paga tutte le bollette.
- Io sono quello che paga tutte le bollette.
- Sono quella che paga tutte le bollette.
- Io sono quella che paga tutte le bollette.

Quem paga todas as contas sou eu.

Tutte le mele sono rosse.

Todas as maçãs são vermelhas.

Tutte le casse sono vuote.

Todas as caixas estão vazias.

Tutte le risposte sono corrette.

- Todas as respostas são corretas.
- Todas as respostas estão corretas.

Tutte le finestre erano aperte.

Todas as janelas estavam abertas.

Tutte le palle sono gialle.

Todas as bolas são amarelas.

Bush rispetta tutte le religioni.

Bush respeita todas as religiões.

Tutte le mele sono qui.

Todas as maçãs estão aqui.

Tutte le finestre sono chiuse?

Todas janelas estão fechadas?

Amo tutte le mie lezioni.

Amo todas as minhas aulas.

Mi rado tutte le mattine.

- Barbeio-me toda manhã.
- Faço a barba toda manhã.
- Barbeio-me todas as manhãs.
- Eu me barbeio todas as manhãs.
- Eu faço a barba todas as manhãs.

Hanno eliminato tutte le imperfezioni.

- Eliminaram todas as imperfeições.
- Eles eliminaram todas as imperfeições.
- Elas eliminaram todas as imperfeições.

Potresti svegliarmi tutte le mattine?

Você me acordaria todas as manhãs?

- Una chiave d'oro apre tutte le porte.
- Una chiave dorata apre tutte le porte.

Uma chave dourada abre todas as portas.

- Ha risposto a tutte le domande con certezza.
- Rispose a tutte le domande con certezza.

- Respondeu todas as perguntas com segurança.
- Respondeu todas as questões com firmeza.

- Tom ha risposto a tutte le nostre domande.
- Tom rispose a tutte le nostre domande.

O Tom respondeu a todas as nossas perguntas.

- Abbiamo tutte le informazioni di cui abbiamo bisogno.
- Abbiamo tutte le informazioni che ci servono.

- Nós temos todas as informações que precisamos.
- Temos toda a informação que precisamos.

- Tom ha chiuso a chiave tutte le porte.
- Tom chiuse a chiave tutte le porte.

Tom trancou todas as portas.

- Sami ha scritto correttamente tutte le parole arabe.
- Sami scrisse correttamente tutte le parole arabe.

Sami escreveu todas as palavras árabes corretamente.

Tutte le rane bebè che scrocchiano.

Sinto as rãs bebés a estalar.

Potrei rispondere a tutte le domande.

- Eu pude responder todas as perguntas.
- Eu podia responder todas as perguntas.

Tutte le ragazze conoscono quel cantante.

Todas as garotas conhecem aquele cantor.

Tutte le medaglie hanno due facce.

Toda medalha tem dois lados.

Abbiamo consumato tutte le risorse naturali.

Consumimos todos os recursos naturais.

Il tempo guarisce tutte le ferite.

O tempo cura todas as feridas.

Tutte le strade portano a Roma.

- Todas as estradas levam a Roma.
- Todos os caminhos levam a Roma.

Quasi tutte le porte erano chiuse.

- Quase todas as portas estavam fechadas.
- Quase todas portas estavam fechadas.

- Tutti li odiano.
- Tutte le odiano.

- Todo mundo os odeia.
- Todo mundo o detesta.

Ricordati di comprare tutte le medicine.

Lembre-se de comprar todos os remédios.

Io amo tutte le mie lezioni.

Eu amo todas as minhas aulas.

Il denaro apre tutte le porte.

O dinheiro abre todas as portas.

Legge il giornale tutte le mattine.

Ela lê o jornal toda manhã.

Fadil stava tenendo tutte le carte.

O Fadil estava a segurar todas as cartas.

Non tutte le rose sono rosse.

Nem todas as rosas são vermelhas.

- Questo film è adatto per tutte le età.
- Quel film è adatto per tutte le età.

Esse filme é adequado para todas as idades.

- Tua madre te lo ripeterà tutte le volte necessarie.
- Sua madre glielo ripeterà tutte le volte necessarie.
- Vostra madre ve lo ripeterà tutte le volte necessarie.

Sua mãe vai repetir isso a você quantas vezes for necessário.

- Non mettere tutte le tue uova in un cesto.
- Non mettete tutte le vostre uova in un cesto.
- Non metta tutte le sue uova in un cesto.

Não aposte todas as suas fichas em um único número.

- Ho bruciato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi ha scritto.
- Ho bruciato tutte le lettere che mi avete scritto.

Eu queimei todas as cartas que você me escreveu.

- Ho strappato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi avete scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi ha scritto.

Eu rasguei todas as cartas que você me escreveu.

- La matematica è fondamentale per tutte le scienze.
- La matematica è alla base di tutte le scienze.

A matemática é a base de todas as ciências.

- Penso che coprirà tutte le spese di Tom.
- Io penso che coprirà tutte le spese di Tom.

- Acho que isso vai cobrir todas as despesas do Tom.
- Eu acho que isso vai cobrir todas as despesas do Tom.

- Tom ha risposto con facilità a tutte le domande.
- Tom rispose con facilità a tutte le domande.

Tom respondeu a todas as perguntas com facilidade.

- Ho risposto a tutte le domande di Tom.
- Io ho risposto a tutte le domande di Tom.

Eu respondi todas perguntas de Tom.

- Tom ha risposto a tutte le domande di Mary.
- Tom rispose a tutte le domande di Mary.

O Tom respondeu a todas as perguntas de Mary.

- Fadil ha scritto correttamente tutte le parole in arabo.
- Fadil scrisse correttamente tutte le parole in arabo.

Fadil escreveu corretamente todas as palavras árabes.

- Il test del DNA l'ha scagionato da tutte le accuse.
- Il test del DNA lo scagionò da tutte le accuse.
- L'esame del DNA l'ha scagionato da tutte le accuse.
- L'esame del DNA lo scagionò da tutte le accuse.

- O exame de DNA o isentou de todas as acusações.
- O teste de DNA liberou-o de todas as acusações.

Tutte le ricchezze dell'Egitto e del Cirene,

Todas as riquezas do Egito e de Cirene,

Tutte le porte sono chiuse a chiave?

As portas estão todas trancadas?

Tutte le cose devono avere una fine.

Todas as coisas precisa ter um fim.

Tutte le porte della casa erano chiuse.

Todas as portas da casa estavam fechadas.

Tutte le lingue sono soggette a variazioni.

Toda língua está sujeita a variações.

Il tempo porta via tutte le cose.

- O tempo leva tudo embora.
- O tempo traz todas as coisas.

Tutte le generalizzazioni sono false, inclusa questa.

Todas as generalizações são enganosas, inclusive esta.

Spero di aver capito tutte le istruzioni.

- Espero ter entendido todas as instruções.
- Espero ter compreendido todas as instruções.

Tutte le nostre richieste sono state soddisfatte.

Todas as nossas demandas foram atendidas.

Non posso rispondere a tutte le domande.

Não posso responder a todas as questões.

Mary guarda la TV tutte le sere.

Mary assiste TV toda noite.