Examples of using "Madrelingua" in a sentence and their spanish translations:
No soy hablante nativo.
- No soy hablante nativo.
- No soy un hablante nativo.
Tom es un hablante nativo de francés.
y el otro era hablante nativo de inglés.
El italiano es mi lengua materna.
¡Eres mejor que un nativo!
Puedo hablar esperanto como un nativo.
donde los dos padres eran hablantes nativos de inglés,
Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
Tom puede hablar francés casi como un nativo.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos.
Puede que no aprendas a hablar tan bien como un hablante nativo, pero deberías ser capaz de hablar lo suficientemente bien para que los hablantes nativos entiendan lo que tengas que decir.
El italiano es mi lengua materna.
¿Realmente podremos aprender una lengua extranjera como un nativo?
El húngaro es mi lengua materna.
En este curso, vamos a dedicar tiempo para ayudarle a que hable más como un hablante nativo.
El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos.
Disculpe, pero incluso siendo nativo, jamás escuché esta palabra.
Un niño que es hablante nativo normalmente sabe muchas cosas acerca de su lengua que un hablante no nativo que lo haya estado estudiando durante muchos años no sabe todavía y que quizá no sabrá nunca.
y no pueden permitirse pagarle a una niñera que lo sea.
Chino es la lengua con más hablantes nativos en el mundo.
Tom puede escribir casi como un hablante nativo, pero su pronunciación es terrible.
Si tu compañía primordialmente hace negocios con Estados Unidos, entonces debes de estudiar inglés con un hablante nativo de Estados Unidos.
Mi lengua materna es el húngaro.
Si yo fuera un espía extranjero, probaría mi capacidad de hacerme pasar por un nativo con la ayuda de Tatoeba.
- Mi idioma materno es el español.
- Mi lengua materna es el español.
Mi lengua materna es el húngaro.
Si quieres sonar como un hablante nativo, debes estar dispuesto a practicar diciendo la misma frase una y otra vez de la misma manera en que un músico de banjo practica el mismo fraseo una y otra vez hasta que lo puedan tocar correctamente y en el tiempo esperado.