Translation of "«il" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "«il" in a sentence and their turkish translations:

- Il cane ha attaccato il ragazzino.
- Il cane attaccò il ragazzino.
- Il cane ha aggredito il ragazzino.
- Il cane aggredì il ragazzino.

Köpek küçük çocuğa saldırdı.

- Il cane è il tuo.
- Il cane è suo.
- Il cane è tuo.
- Il cane è il suo.
- Il cane è vostro.
- Il cane è il vostro.

- Köpek senin.
- Köpek sizin.

- Chiama il 911!
- Chiamate il 911!
- Chiami il 911!
- Chiama il noveunouno!
- Chiamate il noveunouno!
- Chiami il noveunouno!

911'i arayın!

- Chiama il dottore!
- Chiamate il dottore!
- Chiami il dottore!
- Chiama il medico!
- Chiamate il medico!
- Chiami il medico!

- Doktor çağır!
- Doktor çağırın!

- Il poliziotto ha inseguito il ladro.
- Il poliziotto inseguì il ladro.

Polis hırsızı kovaladı.

- Il rumore ha spaventato il bebè.
- Il rumore spaventò il bebè.

Gürültü bebeği rahatsız etti.

- Il fuggitivo ha attraversato il fiume.
- Il fuggitivo attraversò il fiume.

Kaçak nehri geçti.

- Il pieno.
- Fai il pieno.
- Faccia il pieno.
- Fate il pieno.

Onu tam doldurun.

- Il poliziotto ha arrestato il ladro.
- Il poliziotto arrestò il ladro.

Polis hırsızı tutukladı.

- Il cane ha annusato il bastone.
- Il cane annusò il bastone.

Köpek sopayı kokladı.

- Il dottore ha esaminato il paziente.
- Il dottore esaminò il paziente.

Doktor, hastayı muayene etti.

- Il Congresso ha accettato il compromesso.
- Il Congresso accettò il compromesso.

Kongre uzlaşmayı kabul etti.

- Ha suonato il campanello durante il pasto.
- Suonò il campanello durante il pasto.
- Il campanello ha suonato durante il pasto.
- Il campanello suonò durante il pasto.

Yemek sırasında kapı zili çaldı.

- Getta il dado.
- Lancia il dado!
- Lanci il dado!
- Lanciate il dado!
- Getta il dado!

Zarı at.

Il godersi il momento.

ana gelmekle alakalıdır.

Il triangolo, il quadrato, il rettangolo, il cerchio, il parallelogrammo ed il trapezio isoscele sono alcune importanti figure geometriche.

Bazı önemli geometrik şekiller üçgen, kare, dikdörtgen, daire, paralelkenar ve ikizkenar yamuktur.

- Lascia il tuo messaggio dopo il beep.
- Lascia il tuo messaggio dopo il bip.
- Lasci il suo messaggio dopo il beep.
- Lasci il suo messaggio dopo il bip.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il beep.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il bip.

Bipten sonra mesajınızı bırakın.

- Comincia il film.
- Il film inizia.
- Il film comincia.
- Inizia il film.

Film başlıyor.

- Il tuo turno è il prossimo.
- Il prossimo è il tuo turno.

- Daha sonraki sizin sıranız.
- Sıra sizde.

- Il gatto sta guardando il pesce.
- Il gatto sta osservando il pesce.

Kedi balığı izliyor.

- Il mondo sta finendo il petrolio.
- Il mondo sta esaurendo il petrolio.

Dünya petrolü tüketiyor.

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

Yatağını yap.

- Mandami il link.
- Mandatemi il link.
- Mi mandi il link.
- Mandami il collegamento.
- Mandatemi il collegamento.
- Mi mandi il collegamento.

Bana bağlantıyı gönder.

- Ti piace il tè o il caffè?
- A te piace il tè o il caffè?
- Vi piace il tè o il caffè?
- A voi piace il tè o il caffè?
- Le piace il tè o il caffè?
- A lei piace il tè o il caffè?

Çay mı yoksa kahve mi seversin?

- Il re non leggerebbe neanche il messaggio.
- Il re non lo leggerebbe neanche il messaggio.
- Il re non leggerebbe nemmeno il messaggio.
- Il re non lo leggerebbe nemmeno il messaggio.
- Il re non leggerebbe neppure il messaggio.
- Il re non lo leggerebbe neppure il messaggio.

Kral mesajı bile okumadı.

- Il suo regno è il tuo inferno.
- Il suo regno è il suo inferno.
- Il suo regno è il vostro inferno.

Onun krallığı senin cehennemindir.

- Usi il dopobarba?
- Tu usi il dopobarba?
- Usate il dopobarba?
- Voi usate il dopobarba?
- Usa il dopobarba?
- Lei usa il dopobarba?

Tıraş losyonu kullanıyor musun?

- Parli il berbero?
- Tu parli il berbero?
- Parla il berbero?
- Lei parla il berbero?
- Parlate il berbero?
- Voi parlate il berbero?

Berberice konuşuyor musun?

- Parli il catalano?
- Tu parli il catalano?
- Parla il catalano?
- Lei parla il catalano?
- Parlate il catalano?
- Voi parlate il catalano?

Katalanca konuşur musun?

- Sai il perché?
- Tu sai il perché?
- Sa il perché?
- Lei sa il perché?
- Sapete il perché?
- Voi sapete il perché?

Nedenini biliyor musun?

- Sei il peggio.
- Tu sei il peggio.
- È il peggio.
- Lei è il peggio.
- Siete il peggio.
- Voi siete il peggio.

Sen en kötüsün.

- Studi il francese?
- Tu studi il francese?
- Studia il francese?
- Lei studia il francese?
- Studiate il francese?
- Voi studiate il francese?

Fransızca çalışır mısın?

- Sai il francese?
- Tu sai il francese?
- Sa il francese?
- Lei sa il francese?
- Sapete il francese?
- Voi sapete il francese?

Fransızca biliyor musun?

- Capisci il cinese?
- Tu capisci il cinese?
- Capisce il cinese?
- Lei capisce il cinese?
- Capite il cinese?
- Voi capite il cinese?

Çince anlıyor musun?

- Il Cile sta aspettando il tuo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il vostro ritorno!

Şili senin geri dönüşünü bekliyor!

- Parli il turco?
- Tu parli il turco?
- Parla il turco?
- Lei parla il turco?
- Parlate il turco?
- Voi parlate il turco?

- Türkçe konuşuyor musun?
- Türkçe konuşur musunuz?

- Capisce il francese?
- Lei capisce il francese?
- Capisci il francese?
- Tu capisci il francese?
- Capite il francese?
- Voi capite il francese?

Fransızca anlıyor musun?

- Parli il tagalog?
- Tu parli il tagalog?
- Parla il tagalog?
- Lei parla il tagalog?
- Parlate il tagalog?
- Voi parlate il tagalog?

Tagalogca konuşuyor musun?

- Parli il filippino?
- Tu parli il filippino?
- Parla il filippino?
- Lei parla il filippino?
- Parlate il filippino?
- Voi parlate il filippino?

- Filipince konuşur musun?
- Filipince konuşuyor musun?

- Soffri il solletico?
- Tu soffri il solletico?
- Soffre il solletico?
- Lei soffre il solletico?
- Soffrite il solletico?
- Voi soffrite il solletico?

Sen gıdıklanır mısın?

- Suoni il trombone?
- Tu suoni il trombone?
- Suona il trombone?
- Lei suona il trombone?
- Suonate il trombone?
- Voi suonate il trombone?

Trombon çalar mısın?

- Prendete il treno?
- Prende il treno?
- Prendi il treno?
- Tu prendi il treno?
- Lei prende il treno?
- Voi prendete il treno?

Trene biniyor musun?

- Sa il perché.
- Lei sa il perché.
- Sai il perché.
- Tu sai il perché.
- Sapete il perché.
- Voi sapete il perché.

Nedenini biliyorsun.

- Ama il caffè.
- Ami il caffè.
- Tu ami il caffè.
- Amate il caffè.
- Voi amate il caffè.
- Lei ama il caffè.

Sen kahveyi seversin.

- Conosci il latino?
- Tu conosci il latino?
- Conosce il latino?
- Lei conosce il latino?
- Conoscete il latino?
- Voi conoscete il latino?

- Latince biliyor musunuz?
- Latince biliyor musun?

- Guarda il treno che attraversa il ponte.
- Guardate il treno che attraversa il ponte.
- Guardi il treno che attraversa il ponte.

Köprüyü geçen trene bak.

- Succhiatemi il cazzo.
- Mi succhi il cazzo.
- Ciucciami il cazzo.
- Ciucciatemi il cazzo.
- Mi ciucci il cazzo.

Kamışımı somur.

- Dopo il pasto ho chiesto il conto.
- Dopo il pasto chiesi il conto.

Yemeğin ardından hesabı istedim.

- Il ladro ha chiuso il bambino nell'armadio.
- Il ladro chiuse il bambino nell'armadio.

Hırsız çocuğu dolaba kapattı.

- Esprimiamo il pensiero con il linguaggio.
- Noi esprimiamo il pensiero con il linguaggio.

Dil ile fikir ifade ederiz.

- Il medico mi ha sentito il polso.
- Il medico mi sentì il polso.

Doktor nabzıma baktı.

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

Ordumuz krallığa saldırdı.

- Il soldato ha fatto il suo nome.
- Il soldato fece il suo nome.

Asker onun adını verdi.

- Il rumore ha disturbato il mio sonno.
- Il rumore disturbò il mio sonno.

Gürültü, benim uykumu rahatsız etti.

- Il ragazzino ha abbracciato il suo cane.
- Il ragazzino abbracciò il suo cane.

Küçük çocuk köpeğini kucakladı.

- Il suo discorso ha commosso il pubblico.
- Il suo discorso commosse il pubblico.

Onun konuşması izleyiciyi tahrik etti.

- Il signor Hashimoto ha avviato il motore.
- Il signor Hashimoto avviò il motore.

Bay Hashimoto motoru çalıştırdı.

- Noi preferiamo il tè o il caffè.
- Preferiamo il tè o il caffè.

Biz çay veya kahve tercih ederiz.

- Il testimone ha dichiarato il suo nome.
- Il testimone dichiarò il suo nome.

Tanık onun adını açıkladı.

- Il trattato rese il Texas indipendente.
- Il trattato ha reso il Texas indipendente.

Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi.

- Il Congresso non ha approvato il provvedimento.
- Il Congresso non approvò il provvedimento.

Kongre önlemi onaylamadı.

- Bevo il caffè con il latte.
- Io bevo il caffè con il latte.

Sütlü kahve içerim.

- Ingoia il rospo.
- Ingoi il rospo.
- Ingoiate il rospo.

Sık dişini.

- Leggi il metro.
- Legga il metro.
- Leggete il metro.

Metreyi oku.

- Perderai il treno.
- Perderà il treno.
- Perderete il treno.

Treni kaçıracaksın.

Il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

- Tilki derisini kaybeder ama hilekarlığını değil.
- Can çıkar, huy çıkmaz.

- Trovate il gatto.
- Trovi il gatto.
- Trova il gatto.

Kediyi bulun.

- Prendi il ladro!
- Prenda il ladro!
- Prendete il ladro!

Hırsızı yakala!

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Geç kaldığım için özür dilerim.

- Prenderai il raffreddore.
- Prenderà il raffreddore.
- Prenderete il raffreddore.

Üşüteceksin.

- Brucia il corpo.
- Bruciate il corpo.
- Bruci il corpo.

Cesedi yak.

- Il cane è loro.
- Il cane è il loro.

Köpek onların.

- Vedi il ragazzo?
- Vede il ragazzo?
- Vedete il ragazzo?

Oğlanı görüyor musun?

- Vedi il cielo?
- Vede il cielo?
- Vedete il cielo?

Gökyüzünü görüyor musun?

- Cuoci il riso.
- Cuocete il riso.
- Cuocia il riso.

Pirinç pilavını pişir.

- Vedi il fiume?
- Vede il fiume?
- Vedete il fiume?

Nehri görüyor musun?

- Prendi il controllo.
- Prenda il controllo.
- Prendete il controllo.

- Yönetimi ele geçir.
- Kontrolü ele al.
- Kontrol altına alın.

- Prendi il comando.
- Prenda il comando.
- Prendete il comando.

İdareyi ele alın.

- Spegni il motore.
- Spenga il motore.
- Spegnete il motore.

Motoru kapatın.

- Dov'è il bagno?
- Dov'è il gabinetto?
- Dov'è il cesso?

- Tuvalet nerede?
- Ayakyolu nerede?
- Hela nerede?
- Kenef nerede?
- Abdesthane nerede?
- Memişhane nerede?

- Guarda il cielo.
- Guardi il cielo.
- Guardate il cielo.

Gökyüzüne bak.

- Chiudi il libro.
- Chiuda il libro.
- Chiudete il libro.

Kitabı kapat.

- Avete il vaccino?
- Hai il vaccino?
- Ha il vaccino?

Aşınız var mı?

- Loda il Signore!
- Lodi il Signore!
- Lodate il Signore!

- Tanrı'ya şükret!
- Tanrı'ya şükredin!
- Elhamdülillah!

- Alza il riscaldamento.
- Alzate il riscaldamento.
- Alzi il riscaldamento.

Isıyı aç.

- Tieni il resto.
- Tenga il resto.
- Tenete il resto.

Üstü kalsın.

- Risolvete il problema.
- Risolva il problema.
- Risolvi il problema.

- Problemi çöz!
- Problemi çözün.

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

Sesi kısın.

- Indossa il cappello.
- Indossate il cappello.
- Indossi il cappello.

Şapka giy.

- Chiudi il frigorifero.
- Chiuda il frigorifero.
- Chiudete il frigorifero.

Buzdolabı kapatın.

- Cambia il soggetto.
- Cambiate il soggetto.
- Cambi il soggetto.

Konuyu değiştir.

- Attraversa il ponte.
- Attraversate il ponte.
- Attraversi il ponte.

Köprüyü geç.

- Finisci il lavoro.
- Finisca il lavoro.
- Finite il lavoro.

İşi bitir.

- Prendi il libro.
- Prenda il libro.
- Prendete il libro.

Kitabı al.

- Prendi il capitano.
- Prenda il capitano.
- Prendete il capitano.

Kaptanı alın