Translation of "18°" in Turkish

0.729 sec.

Examples of using "18°" in a sentence and their turkish translations:

- Ho 18 anni.
- Io ho 18 anni.

- Ben 18 yaşındayım.
- On sekiz yaşındayım.

Bronisław ha 18 anni.

Bronisław 18 yaşında.

Vado a casa alle 18.

Akşam 6'da eve giderim.

- Ho diciotto anni.
- Ho 18 anni.
- Io ho 18 anni.
- Io ho diciotto anni.

- Ben 18 yaşındayım.
- On sekiz yaşındayım.

- Ho diciotto anni.
- Ho 18 anni.

- Ben 18 yaşındayım.
- On sekiz yaşındayım.
- Ben on sekiz yaşındayım.

Sono nato il 18 marzo 1994.

Ben 18 Mart 1994 tarihinde doğdum.

- L'ingresso è riservato ai maggiori di 18 anni.
- L'ingresso è limitato ai maggiori di 18 anni.

Giriş 18 yaş üstü olanlara sınırlandırılmıştır.

- Tom si è arruolato nell'esercito quando aveva 18 anni.
- Tom si arruolò nell'esercito quando aveva 18 anni.

Tom 18 yaşındayken orduya yazıldı.

Che può trasmettere fino a 18 metri,

bir Bluetooth cihazı ile donatılmış,

- La gente sotto i 18 anni non si sposa.
- Le persone sotto i 18 anni non si sposano.

18 yaşın altındaki insanlar evlenemezler.

- Guidare le macchine è permesso alle persone sopra i 18 anni.
- Guidare le auto è permesso alle persone sopra i 18 anni.
- Guidare le automobili è permesso alle persone sopra i 18 anni.

18 yaşın üzerindeki insanların araba sürmelerine izin verilir.

- Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è il 18 di giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!

- Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!

Di conseguenza, l'economia crebbe del 18% in una notte.

Bunun sonucu olarak, ekonomi bir gecede %18 büyüdü.

Oggi è il 18 giugno, il compleanno di Muiriel!

Bugün Muiriel'in doğum günü olan 18 Haziran!

Il nostro aereo ha decollato alle 18 in punto.

Uçağımız tam olarak akşam 6:00'da kalktı.

- Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
- Oggi è il 18 di giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!

Il pianoforte fu inventato nel 18° secolo da Bartolomeo Cristofori.

Piyano 18. yüzyılda Bartolomeo Cristofori tarafından icat edildi.

Le persone al di sotto dei 18 anni non possono sposarsi.

18 yaşından küçükler evlenemez.

Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!

Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!

In ogni caso bisogna votare sì al referendum del 18 febbraio.

Herhangi bir durumda, senin 18 Şubat referandumda "evet" oyu vermen gerekiyor.

Negli Stati Uniti si è minorenni se si è sotto i 18 anni.

Amerika Birleşik Devletlerinde 18 yaşın altındaysanız küçüksünüzdür.

- Il Pony Express è durato solo 18 mesi.
- Il Pony Express durò solo 18 mesi.
- Il Pony Express è durato solo diciotto mesi.
- Il Pony Express durò solo diciotto mesi.

Pony Express sadece 18 ay sürdü.

Questo è il numero di donne che si sono sposate prima dei 18 anni.

İşte bu kadar kadın 18 yaşından önce evlenmiş durumda.

- La città è stata fondata nel 18° secolo.
- La città è stata fondata nel diciottesimo secolo.

Kasaba 18. yüzyılda kurulmuştur.

E io sentivo di esserne fuori. E avevo un profondo desiderio di essere dentro quel mondo. 18 ANNI DOPO

Bense dışında olduğumu hissettim. Ve o dünyanın içinde olmak için derin bir özlem duydum.