Translation of "Del tempo" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Del tempo" in a sentence and their turkish translations:

- Voglio del tempo.
- Io voglio del tempo.

Zaman istiyorum.

- Hai del tempo libero domani?
- Tu hai del tempo libero domani?
- Ha del tempo libero domani?
- Lei ha del tempo libero domani?
- Avete del tempo libero domani?
- Voi avete del tempo libero domani?

Yarın hiç boş vaktin var mı?

- Ci vuole solo del tempo.
- Ci vuole soltanto del tempo.
- Ci vuole solamente del tempo.

- Bu sadece zaman alır.
- Zamanla olacak.

- Tom ha sprecato del tempo.
- Tom sprecò del tempo.

- Tom zaman kaybetti.
- Tom boşa zaman harcadı.

Prenderà del tempo.

Zaman alacak.

- Smettila di lamentarti del tempo!
- Smettetela di lamentarvi del tempo!
- La smetta di lamentarsi del tempo!

Hava durumu hakkında sızlanmayı bırak.

- Ho perso la cognizione del tempo.
- Io ho perso la cognizione del tempo.
- Persi la cognizione del tempo.
- Io persi la cognizione del tempo.

- Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım.
- Saatin nasıl geçtiğini hiç anlamamışım.

- Si sta solo prendendo del tempo.
- Lui si sta solo prendendo del tempo.
- Si sta solamente prendendo del tempo.
- Lui si sta solamente prendendo del tempo.
- Si sta soltanto prendendo del tempo.
- Lui si sta soltanto prendendo del tempo.

O sadece zaman kazanıyor.

- Hai del tempo libero dopo domani?
- Tu hai del tempo libero dopo domani?
- Ha del tempo libero dopo domani?
- Lei ha del tempo libero dopo domani?
- Avete del tempo libero dopo domani?
- Voi avete del tempo libero dopo domani?

Yarından sonra boş vaktin var mı?

- Voglio passare del tempo con te.
- Io voglio passare del tempo con te.
- Voglio passare del tempo con voi.
- Io voglio passare del tempo con voi.
- Voglio passare del tempo con lei.
- Io voglio passare del tempo con lei.

Seninle biraz zaman geçirmek istiyorum.

- È inutile lamentarsi del tempo.
- È inutile lamentarsi del tempo atmosferico.

Havadan şikâyet etmen bir işe yaramaz.

- Non voglio parlare del tempo.
- Non voglio parlare del tempo meteorologico.

Hava hakkında konuşmak istemiyorum.

- A chi importa del tempo?
- A chi importa del tempo atmosferico?

Hava durumu kimin umurunda?

- Ha raramente del tempo per leggere.
- Lei ha raramente del tempo per leggere.
- Avete raramente del tempo per leggere.
- Voi avete raramente del tempo per leggere.

Okumak için nadiren zaman buluyorsunuz.

C’è voluto del tempo,

Elbette zaman aldı --

Hanno chiacchierato del tempo

Onlar hava hakkında sohbet ettiler.

Ci vorrebbe del tempo.

Bu zaman alır.

Tom vuole del tempo.

Tom zaman istiyor.

Ci vorrà del tempo.

Zaman alacak.

- Amo passare del tempo con Tom.
- Amo trascorrere del tempo con Tom.

Tom'la zaman harcamayı seviyorum.

- Hai mai trascorso del tempo a Boston?
- Tu hai mai trascorso del tempo a Boston?
- Ha mai trascorso del tempo a Boston?
- Lei ha mai trascorso del tempo a Boston?
- Avete mai trascorso del tempo a Boston?
- Voi avete mai trascorso del tempo a Boston?

Sen hiç Boston'da zaman geçirdin mi?

- Tom ha passato del tempo con Mary.
- Tom passò del tempo con Mary.

Tom, Mary ile zaman geçirdi.

- Voglio passare del tempo con lei.
- Io voglio passare del tempo con lei.

Seninle zaman geçirmek istiyorum.

- Tom si è lamentato del tempo atmosferico.
- Tom si lamentò del tempo atmosferico.

Tom hava durumu hakkında şikâyette bulundu.

- Vuole trascorrere del tempo con sua figlia.
- Lui vuole trascorrere del tempo con sua figlia.
- Vuole passare del tempo con sua figlia.
- Lui vuole passare del tempo con sua figlia.

O, kızıyla vakit geçirmek istiyor.

- Vuole trascorrere del tempo con sua figlia.
- Vuole passare del tempo con sua figlia.
- Lei vuole trascorrere del tempo con sua figlia.
- Lei vuole passare del tempo con sua figlia.

O kızıyla birlikte vakit geçirmek istiyor.

"La maggior parte del tempo

''Çoğu zaman

Era una macchina del tempo.

Burası bir zaman makinesiydi.

Il cambiamento prenderà del tempo.

Değişim zaman alacaktır.

Tutti hanno paura del tempo.

Herkes zamandan korkar.

- Tom vuole passare del tempo con me.
- Tom vuole trascorrere del tempo con me.

Tom benimle zaman geçirmek istiyor.

- La gente si lamenta sempre del tempo.
- Le persone si lamentano sempre del tempo.

İnsanlar her zaman hava hakkında şikayet ediyor.

- È possibile, ma ci vorrà del tempo.
- È possibile, però ci vorrà del tempo.

O mümkün ama zaman alacak.

- Mi piace passare del tempo con loro.
- Mi piace trascorrere del tempo con loro.

Onlarla zaman geçirmekten zevk alıyorum.

- Mi piace passare del tempo con lui.
- Mi piace trascorrere del tempo con lui.

Onunla zaman geçirmekten zevk alıyorum.

- Le lingue cambiano nel corso del tempo.
- I linguaggi cambiano nel corso del tempo.

Diller zamanla değişir.

- Mi piace passare del tempo con lei.
- Mi piace trascorrere del tempo con lei.

Onunla zaman geçirmekten zevk alıyorum.

- Con il passare del tempo cambiò idea.
- Con il passare del tempo lui cambiò idea.
- Con il passare del tempo ha cambiato idea.
- Con il passare del tempo lui ha cambiato idea.

O, zamanla fikrini değiştirdi.

- I contadini si lamentano sempre del tempo.
- I contadini si lamentano sempre del tempo atmosferico.

Çiftçiler sürekli havadan şikayet eder.

- Trascorro del tempo su Facebook quasi ogni giorno.
- Io trascorro del tempo su Facebook quasi ogni giorno.
- Passo del tempo su Facebook quasi ogni giorno.
- Io passo del tempo su Facebook quasi ogni giorno.

Ben neredeyse her gün Facebook'ta vakit geçiririm.

Niente è più importante del tempo.

Hiçbir şey zamandan daha önemli değildir.

Tom è cinquantenne prima del tempo.

Tom zamanın 50 yılın gerisinde.

È difficile rifarsi del tempo perduto.

Kaybedilen zamanı telafi etmek zordur.

Ci vuole del tempo per rilassarsi.

Dinlenmek zaman alır.

Si può sempre trovare del tempo.

İnsan her zaman vakit bulabilir.

A Tom piace parlare del tempo.

Tom hava hakkında konuşmayı seviyor.

La verità è figlia del tempo.

Hakikat, zamanın kızıdır.

Tom si lamenta sempre del tempo.

Tom her zaman hava hakkında şikayet ediyor.

- Abbiamo ancora tempo.
- Noi abbiamo ancora tempo.
- Abbiamo ancora del tempo.
- Noi abbiamo ancora del tempo.

Hâlâ zamanımız var.

- Penso che ti piacerà trascorrere del tempo con Tom.
- Penso che vi piacerà trascorrere del tempo con Tom.
- Penso che le piacerà trascorrere del tempo con Tom.

Sanırım Tom'la zaman geçirmek hoşuna gidecek.

- Perde tempo.
- Lei perde tempo.
- Perdete tempo.
- Voi perdete tempo.
- Perdete del tempo.
- Voi perdete del tempo.

- Zamanını boşa harcıyorsun.
- Zamanı harcıyorsun.

- Tra le varie cose, abbiamo parlato del tempo.
- Tra le varie cose, abbiamo parlato del tempo atmosferico.

Diğer şeyler arasında hava durumunu konuştuk.

Col passare del tempo, più diventavo popolare,

Zaman geçtikçe ve başarım arttıkça

Più del tempo passato coi nostri cari.

Sevdiğimiz şeyleri yapmaktan çok çalışmaya zaman harcarız.

La procrastinazione è il ladro del tempo.

Erteleme zaman hırsızıdır.

Stando alle previsioni del tempo, pioverà domani.

Hava tahminine göre yarın yağmur yağacak.

Mi piace trascorrere del tempo con lei.

Onunla vakit geçirmeyi seviyorum.

Le previsioni del tempo si avverano raramente.

Hava raporları nadiren gerçekleşir.

Hai mai passato del tempo a Boston?

Boston'da hiç zaman geçirdin mi?

Jane ha passato del tempo con Marie.

Jane, Marie ile biraz zaman geçirdi.

Col passare del tempo, la saggezza aumenta.

Zaman geçerken bilgelik artar.

Tom vuole passare del tempo con Mary.

Tom Mary ile vakit geçirmek istiyor.

Le lingue evolvono nel corso del tempo.

Diller zamanla evrim geçirir.

- Tom sta perdendo tempo.
- Tom sta sprecando tempo.
- Tom sta sprecando del tempo.
- Tom sta perdendo del tempo.

Tom zamanını boşa harcıyor.

- Mi serve del tempo.
- A me serve del tempo.
- Ho bisogno di tempo.
- Io ho bisogno di tempo.

Zamana ihtiyacım var.

- Nel corso del tempo, le cose sono peggiorate e basta.
- Nel corso del tempo, le cose peggiorarono e basta.

Zamanla, şartlar yalnızca kötüleşti.

- Quand'è stata l'ultima volta che hai passato del tempo su Facebook?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha passato del tempo su Facebook?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete passato del tempo su Facebook?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai trascorso del tempo su Facebook?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha trascorso del tempo su Facebook?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete trascorso del tempo su Facebook?

Facebook'ta en son ne zaman vakit geçirdin?

Passiamo la maggior parte del tempo a lavorare.

Uyanık olduğumuz saatlerin çoğunu işte geçiririz.

Quali sono le previsioni del tempo per domani?

Yarın için hava tahmini nedir?

Ci vuole del tempo a imparare il finlandese.

Fince öğrenmek zaman alır.

Le previsioni del tempo non sono necessariamente affidabili.

Hava durumu tahmini mutlaka güvenilir değildir.

Perché Tom ha trascorso del tempo in prigione?

Tom neden hapishanede zaman geçirdi?

Come sono le previsioni del tempo per domani?

Yarın için hava durumu nasıl?

Ho passato del tempo a Boston con Tom.

Boston'da Tom ile vakit geçirdim.

Riesco a trovare raramente del tempo per leggere.

Nadiren okuma için zaman bulabilirim.

- Trascorrere del tempo con gli amici in spiaggia è divertente.
- Passare del tempo con gli amici in spiaggia è divertente.

Sahilde arkadaşlarla birlikte zaman geçirmek çok eğlenceli.

Ma la deviazione ci è costata del tempo prezioso.

ama rotamızdan şaşmak zaman kaybetmemize neden oldu.

Ma la deviazione ci è costata del tempo prezioso.

Ama rotamızı değiştirmek zaman kaybetmemize neden oldu.

E nel corso del tempo ho notato un parallelismo

ve zamanla, hem ekranda hem de ekran haricinde

La forma del linguaggio cambia nel corso del tempo.

Dil formu zamanla değişir.

Le previsioni del tempo dicono che farà bello domani.

Hava tahminine göre yarın hava güzel olacak.

Non vedeva l'ora di passare del tempo con lui.

O, onunla zaman geçirmeye can atıyordu.

- La parola "nero" rappresentava la maggior parte delle minoranze del tempo.
- La parola "neri" rappresentava la maggior parte delle minoranze del tempo.

"Siyah" sözcüğü zamanın azınlıklarının çoğunu temsil etti.

- Qual è il tuo modo preferito di passare del tempo a Boston?
- Qual è il suo modo preferito di passare del tempo a Boston?
- Qual è il vostro modo preferito di passare del tempo a Boston?

Boston'da en sevdiğin zaman harcama şeklin nedir?

Ma per me, un volontario che sta donando del tempo

Ama benim için, zamanından vazgeçip

Ma ci vorrà del tempo per tornare a prendere l'acqua.

ama geri dönüp suyu getirmek biraz zaman alacaktır.

Solo recentemente, nella grande linea del tempo della storia umana

İnsanlık tarihinin devasa ölçeğinin son zamanlarında

Continui a fare gli stessi errori nel corso del tempo.

Tekrar tekrar aynı hataları yapıyorsun.

Dicono che non c'è nulla di più prezioso del tempo.

Hiçbir şeyin zamandan daha değerli olmadığı söylenir.

- Tom sta perdendo tempo.
- Tom sta sprecando tempo.
- Tom sta sprecando del tempo.
- Tom sta perdendo del tempo.
- Tom sta sprecando il suo tempo.

Tom zamanını tüketiyor.

Ma ci vorrà del tempo per tornare indietro a prendere l'acqua.

ama geri dönüp su almak çok zaman alacak.

È chiaro che Tom e Mary vogliono passare del tempo assieme.

Tom ve Mary'nin birlikte zaman geçirmek istedikleri açık.

- Imparare il francese richiede tempo.
- Imparare il francese richiede del tempo.

Fransızca öğrenmek zaman alır.

È passato del tempo da quando ho fatto una vera vacanza.

Gerçek bir tatil yaptığımdan beri bir süre oldu.

- Quali erano le previsioni meteo?
- Quali erano le previsioni del tempo?

Hava raporu neydi?

- In questo corso, passeremo del tempo aiutandoti ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandovi ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandola ad assomigliare di più a un madrelingua.

Bu kursta, daha çok bir yerli gibi konuşmanıza yardım ederek zaman geçireceğiz.