Translation of "がない" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "がない" in a sentence and their arabic translations:

砂糖がない。

ليس لدينا سكر.

きりがない。

- لن ينتهي ذلك أبداً.
- هذا لن ينتهي أبدا.

君は熱がない。

ليس لديك أي حُمّى.

- 私は金の持ちあわせがない。
- 今金の持ち合わせがない。
- 金の持ち合わせがない。
- お金の持ち合わせがないんだよ。

ليس معي نقود

でもなたがない

‫ولكن من دون المنجل.‬

私は時間がない。

- ليس لدي وقت.
- ليس عندي وقت.
- ما عندي وقت.
- ليس لديّ وقت.

元気がないわね。

تبدو حزيناً.

あまり嗅がないで…

‫طالما لا تشمها كثيراً...‬

僕のペンがないなぁ。

لا يمكنني إيجاد قلمي.

アンはチョコレートに目がない。

- تحب آن الشوكولاتة.
- آن تعشق الشوكولاتة.

本を読む暇がない。

ليس لدي فراغ للقراءة.

ルールがないと駄目だ!

نحتاج قواعد!

彼には住む家がない。

ليس لديه بيت ليعيش فيه.

- 長い休暇を取る余裕がない。
- 私は長い休暇を取る余裕がない。

لا يمكنني تحمل تكاليف السفر للعطلة.

- 君は熱がない。
- 熱はないですね。
- 熱はないよ。
- あなたは熱がない。

ليس لديك حمى.

- 急がないと、汽車に遅れるよ。
- 急がないと電車に乗り遅れますよ。

إذا لم تسرع سيفوتك القطار.

あまり時間がないのです。

ليس لدي الكثير من الوقت .

この本は読む価値がない。

هذا الكتاب لا يستحق أن يُقرأ.

- 私は富士山に登った事がない。
- 私はまだ富士山に登ったことがない。

- لم أتسلق جبل فوجي أبداً.
- لم يسبق لي أن تسلقت جبل فوجي.

ちゃんとしたシューズがないこと

لم يكونوا يرتدون الأحذية المناسبة.

救助の希望がないためです。

يكون لدى رواد الفضاء أمل في الإنقاذ.

調査のしようがないのです

لذلك من المستحيل إعادة البحث عن أي شيء.

彼が嘘を言ったことがない。

لم تُسْمَع منه كِذبة أبدا.

その建物には非常口がない。

ليس لهذه البناية مخرج للطوارئ.

もうね、生きる気力がないの。

لم يعد لدي القوة الكافية للعيش بعد الآن.

この学校は暖房設備がない。

هذه المدرسة ليس لديها نظام تدفئة.

時間がないという事について

وتتحث عن عدم امتلاك وقت،

人やチンパンジーにある “殺しのスイッチ”がない

‫ليس لديها مفتاح يدفعها إلى القتل‬ ‫كما هو حال البشر والشمبانزي.‬

ただ自覚がないだけなのです

ولكنك لا تستطيع إدراكها بوعيك.

ジャングルで なたがないと 楽しくない

‫التنقل في الغابة من دون المنجل‬ ‫ليس بالأمر الممتع.‬

でも 実際には色がないのです

ولكنه في الواقع فقد للون.

収入がない状態となりました

وتركت بلا مأوى أو دخل.

彼には前に会ったことがない。

لم أقابله من قبل.

僕はその件と何も関係がない。

ليس لدي أيُ شأنٍ في هذا الأمر.

彼の家の近くには病院がない。

ليست هناك مستشفيات قرب بيته.

赤い冷蔵庫を見たことがない。

- لم أرَ براداً أحمر من قبل.
- لم يسبق لي أن رأيت ثلاجةً حمراء.

私は富士山に登った事がない。

لم يسبق لي أن تسلقت جبل فوجي.

トムは学校に行ったことがない。

توم لم يذهب ابدا الى المدرسة

これだ 魚は保証(ほしょう)がない

‫لديّ هذا.‬ ‫السمك غير مضمون.‬

葉っぱは ほとんどカロリーがないので

وبالطبع تحتوى الأوراق على سعرات حرارية قليلة

光がないときには 沈黙だけです

عندما لا يكون هناك ضوء، فإنه صامت.

- 本気のはずがないわ。
- よう言うわ。

لا يمكن أن تكون جاداً.

そんなことは聞いたことがない。

لم أسمع بهذا قط.

私にはその辞書を買う金がない。

- ليس لدي المال لشراء القاموس.
- لا أملك المال لشراء القاموس.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- それが本当であるはずが無い。

لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً.

彼らがほとんど会ったことがない

وبين شيء نادراً ما يرونه:

情報を集めても しょうがないので

فلا فائدة من جمع المعلومات بعد الآن.

その余裕がないかもしれないから。

- ربما لن نقدر على شرائه.
- قد لا نتحمل سعره.

これが正しいかどうか自信がない。

أنا لست متأكداً إن كان هذا صحيحاً.

- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- それが本当であるはずが無い。

لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً.

「そんなはずがない」と私は思いました

ولكن ذلك لا يمكن أن يكون حقيقيًا.

‎日光がないと ‎海藻は酸素を作れない

‫من دون ضوء الشمس، ‬ ‫تنقطع طحالب البحر عن إنتاج الأكسجين.‬

そしてあまり自信がない 他の人への

وآمل أن يلهم العديد من الآخرين للقيام أيضا مثل هذا العمل

泣き寝入りするよりほか仕方がない。

- ما علينا إلا أن نبلعه.
- ما علينا إلا أن نتقبل الأمر.

父は一度も外国へ行ったことがない。

- لم يسبق لأبي أن سافر إلى الخارج.
- لم يسافر أبي إلى الخارج من قبل.
- لم يجرب أبي السفر إلى الخارج قط.

- 彼には前に会ったことがない。
- その人には一度も会ったことはない。
- 彼には会ったことがない。

- لم أقابله من قبل.
- لم يسبق لي أن قابلته.

- 私はお金を持ち合わせていない。
- 私はお金のもちあわせがない。
- 私には金の持ち合わせがない。

لا أملك المال.

- 本当の筈がない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは真実ではありえない。

لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً.

コーヒーに入れるクリームが ないと騒いでる患者は

ولكنْ مريضتي هناك تطلبُ أنْ أجلب لها مبيّض القهوة المنكّه،

自由を買うだけの お金がないからです

هم عاجزون عن دفع ثمن حريتهم.

家族を養うため 他に手段がないのです

لأن الأفراد يجب عليهم إعالة أسرهم.

まだその映画を見る機会がないんだよ。

لم تسنح لي الفرصة لمشاهدة الفيلم.

- 急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
- 急がないと学校に遅れますよ。
- 急がないと学校遅れるよ。

أسرع و إلا ستتأخر عن المدرسة.

自分らしくいられる自由がないことです

وليس حرّاً لأن يعيش على سجيته.

人生がないと言っているようなものです

فأنت تقول ليس لديك حياة.

「どうしてこの人は 私の話に関心がないの?」

" لماذا لا يبدوا مهتماً بما أقوله؟"

どうりで 支えになる基盤がないわけです

فهل من العجيب أن هذه الأسس لا تستمر؟

そのことについてはまったく疑いがない。

لا شك في ذلك.

彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。

لا شك بأنها جميلة.

- 彼には住む家もない。
- 彼には住む家がない。

ليس لديه بيت ليعيش فيه.

困ったことは、彼らにお金がないことです。

المشكلة أنهم لا يملكون مالا.

- 彼のことを知らない。
- 私は彼に面識がない。

لا أعرفه.

- 私は時間がない。
- 私には時間がありません。

ليس عندي وقت.

- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。

أسرع و إلا تأخرت.

- 今まで一度もそんなことを聞いた事がない。
- これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。

لم أسمع في حياتي بهذا البتة.

何をしても 意味がないという人もいますが

وأنه لا يهم ما نفعله،

親に学費を払う余裕がない場合もあります

وأحياناً، يعجز الوالدين عن تحمل مصاريف الدراسة.

彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。

لم نسمعه يغني الأغنية قط.

- 空には雲ひとつありません。
- 空には雲がない。

ليس هناك أي غيوم في السماء.

先生は彼らに川で泳がないようにと言った。

قالت لهم المدرسة ألا يسبحوا في النهر.

あなたは本当のダイヤモンドを見たことがないのです。

أنت لم تر قط ألماسا حقيقيا.

- 私はしがないサラリーマンです。
- 私は単なる普通のサラリーマンです。

- أنا مجرد موظف كأي موظف.
- أنا مجرد موظف عادي.

彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。

لم يسبق لها أن زارت هوكايدو.

私たちはこのままやっていくより仕方がない。

ليس لدينا أي خيار آخر غير المواصلة.

彼は抜け目がないというよりついているのだ。

- إنه محظوظ أكثر مما هو ذكي.
- حظه يسبق ذكاءه.
- لديه حظ أكثر من الذكاء.
- حظه يفوق ذكاءه.

これは死の危険がないよ この環境にあるならね

‫وأعرف أن هذا ليس من الأنواع المميتة،‬ ‫بناء على البيئة التي وجدته فيها.‬

企業名や電話番号、メールアドレス 住所などの記載がない場合

بدون اسم للشركة، رقم هاتف، بريد الكتروني، صندوق بريد --

- 何と言ったらいいか・・・。
- 何とも言いようがないなあ。

- لا أعرف ماذا أقول.
- لا أعلم ماذا أقول.
- انا فقط لا اعلم ماذا اقول

私がこれ以上悪くなりようがないと 思っていた時

وفقط عندما شعرت أنها لا يمكن أن تكون أسوء.

でもネコ科の動物(どうぶつ)は ほとんど においがない

‫ولكن القطط الكبيرة عادة‬ ‫يكاد فراؤها يكون عديم الرائحة.‬

このロボットには腕がないので ビリヤードができませんでしたが

هؤلاء الأشخاص لا يمكنهم لعب البلياردو لأن الروبوتات ليس لها ذراعان،

もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。

من الأفضل لك ألا تسبح إذا أكلت للتو.

お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。

المال ليس كل شيء، لكن إن لم يكن عندك مال، فإنك لا تستطيع فعل شيء.

- 明日は学校が休みです。
- 私たちは明日は授業がない。

نحن مجازون من المدرسة غدًا.

- 本気のはずがないわ。
- 冗談でしょう。
- 御冗談でしょう。

لا يمكن أن تكون جاداً.

それなりの偏向や秘密や 失敗がない人などいません

بدون مشاركة عدالتهم ومبادئهم وأيضا فشلهم.

このくすりは熱(ねつ)に弱(よわ)いんだ 急(いそ)がないと

‫لن يصمد الدواء طويلاً في حرّ هذه الغابة.‬ ‫لذا فالوقت حيوي.‬

More Words: