Examples of using "が悪い" in a sentence and their arabic translations:
تبدو شاحباً اليوم.
لا أشعر بأنني على ما يرام.
أنا مريض.
يبدو توم شاحب الوجه.
من "بي جي" إلى "هيلو 1": أنا متوعك.
بشكل مخيف جدًا.
شعرت سيئة.
عادة عندما نمرض
تعاني أعيننا للرؤية.
هذا موقف سيئ يا قوم.
إنه مريض جداً.
أنا مشغول اليوم.
حالة لثتك سيئة.
نظْرتُهُ لا تسُرّ.
- يا لسوء حظي.
- يا لي من منحوس!
أنت المخطأ في الحادث.
لست أحسن في تذكر الأشياء مني.
فلقد اعتقدت بأن خطأ ما يلازمني.
يبدو شديد القبح.. لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.
- يبدو عليك المرض.
- تبدو مريضاً.
سيارتك تستهلك البنزين بكثرة.
انت مخطئ في هذه الحالة
وهذا يمكن ان يكون للأفضل, ولكن يمكن أن يكون للأسوء.
هذا المكان مخيف للغاية ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.
لا يعجبني هذا الشخص, توقّف عن الخروج معه.
تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها. لا يستحق الأمر المخاطرة.
أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.
اننا لن نحصل على مدرسة جيدة أو درجات سيئة
السكين ليست حادة.
"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."
- كم هذا محرج!
- يا للإحراج!
وهو لا يحدث بسبب وجود أبوين سيئين لطفل أو بسبب عدم سيطرة شخص بالغ على نفسه
والطرق الرهيبة ، وهو نفسه على ما يرام - ربما لم يتعاف بعد من محنته في روسيا.
تبدو شاحباً.
أشعر بوعكة.
ليس ذنبي.