Translation of "はない" in Finnish

0.034 sec.

Examples of using "はない" in a sentence and their finnish translations:

次はない。

Ei tule olemaan ensi kertaa.

時間はないぞ

Muista, että kello tikittää.

不満はないよ。

En ole tyytymätön.

- 余分な金はない。
- 私たちは余分なお金はない。

Meillä ei ole ylimääräistä rahaa.

- 例外のないルールはない。
- 例外のない規則はない。

- Ei sääntöä ilman poikkeusta.
- Kaikilla säännöillä on poikkeuksensa.

‎悲しむ暇はない

Suremiseen ei ole aikaa.

ここにはないか。

Se ei ole täällä.

もう時間はない。

Meillä ei ole aikaa.

何も問題はない。

Tässä ei ole mitään ongelmaa.

スポーツに国境はない。

Urheilu ei tunne rajoja.

ヨーロッパは国ではない。

- Eurooppa ei ole maa.
- Eurooppa ei ole valtio.

- 説明している時間はない。
- 説明している暇はない。

Ei ole aikaa selitykselle.

- 無駄にする時間はない。
- ぐずぐずしてる暇はない。

Aikaa ei ole hukattavaksi.

いい車ではないが、車であることに変わりはない。

Ei tämä mikään hyvä auto ole, mutta auto kuitenkin.

‎隠れる場所はない

ole piilopaikkoja.

彼は馬鹿ではない。

Hän ei ole tyhmä.

まず見込みはない。

Tuskinpa.

私は公平ではない。

- Olen puolueellinen.
- Olen epäoikeudenmukainen.
- En ole oikeudenmukainen.
- En ole puolueeton.

トムは天才ではない。

- Tom ei ole mikään nero.
- Tom ei ole mikään penaalin terävin kynä.

猫ではない。犬です。

- Se ei ole kissa. Se on koira.
- Tuo ei ole kissa. Tuo on koira.

他のものはないの?

Eikö ole mitään muuta?

私は教師ではない。

Minä en ole opettaja.

疑いの余地はない。

Ei ole sijaa epäilyksille.

- 君はもう子供ではない。
- お前はもう子供ではないんだ。

Sinä et ole lapsi enää.

毒(どく)はない 大ヘビだ

Se ei ole myrkkykäärme, vaan kuristajakäärme.

いい知らせではない

Se ei tiedä hyvää.

まだオアシスの気配はない

mutta keidasta ei näy vieläkään.

踏みつけたくはない

En halua astua sen päälle.

彼女は貧乏ではない。

Hän ei ole köyhä.

怖がる理由はないよ。

Sinulla ei ole syytä pelätä.

トムは今一人ではない。

Tom ei ole nyt yksin.

これは真実ではない。

Tämä ei ole totta.

選択の余地はないの?

Eikö ole vaihtoehtoja?

驚くことではないね。

- Se ei minua yllätä.
- Se ei yllätä minua.
- Se ei tule yllätyksenä.
- Ei se minua yllätä.
- Ei se yllätä minua.
- Minua se ei yllätä.
- Minua ei se yllätä.

これは重要ではない。

Tämä ei ole tärkeää.

彼女は医者ではない。

Hän ei ole lääkäri.

大したことはないよ。

Se ei ole mitään vakavaa.

これはフランス語ではない。

Tämä ei ole ranskaa.

言うつもりはないよ。

Minä en kerro sinulle.

彼が働く必要はない。

- Hänen ei tarvitse tehdä töitä.
- Hänen ei ole tarpeen tehdä töitä.

心配する必要はない。

- Älä huoli.
- Ei tarvitse huolehtia.

何物も無謀ではない。

Kaikki on mahdollista.

例外のないルールはない。

Ei sääntöä ilman poikkeusta.

それは高価ではない。

Se ei ole kallis.

いや、やる気はないな。

Njää, ei minua nyt oikein huvita.

合図はない 捜し続けろ

Bearia ei näy vielä. Selvä. Jatka tähystämistä.

‎これを見逃す手はない

Tämä on liian hyvä tilaisuus sivuutettavaksi.

金はないけど夢はある。

Minulla ei ole rahaa, mutta minulla on unelmia.

飢えの前に法律はない。

- Nälkä ei lue lakia.
- Hätä ei tunne lakia.

ダイヤモンドほど硬いものはない。

Mikään ei ole yhtä kovaa kuin timantti.

その噂は本当ではない。

- Huhu ei ole totta.
- Se huhu ei ole totta.

彼女が働く必要はない。

Hänen ei tarvise tehdä töitä.

お前はもう若くはない。

Sinä et ole enää nuori.

馬鹿につける薬はない。

- Typeryyteen ei ole parannuskeinoa.
- Tyhmä pysyy tyhmänä, siihen ei pillerit auta.

トムはチェスが好きではない。

- Tom ei pidä shakista.
- Tom ei pidä šakista.

何も言うことはないの?

Eikö sinulla ole mitään sanottavaa?

それをする必要はない。

Sinun ei tarvitse tehdä sitä.

話をしている暇はない。

Ei ole aikaa puhua.

彼はコーヒーが好きではない。

- Hän ei pidä kahvista.
- Hän ei tykkää kahvista.

私は犬は好きではない。

En pidä koirista.

私はクラシックが好きではない。

En pidä klassisesta musiikista.

私のソックスはここにはない。

Sukkani eivät ole täällä.

この二つに大差はない。

Näissä kahdessa ei ole suurta eroa.

私は英雄などではない。

Minä en ole mikään sankari.

‎住みやすい場所ではない

ei täällä ole helppoa elää.

‎牙で噛まれたら命はない

Yksi purema noista hampaista lopettaisi koko homman.

‎見つけた ‎もう余力はない

Naaras löytyi. Mutta sillä oli hintansa.

‎だが争いに終わりはない

Mutta reviirisota ei pääty koskaan.

私にはそれの必要はない。

Minulla ei ole sille mitään käyttöä.

君は謝罪する必要はない。

Sinun ei tarvitse pyytää anteeksi.

もはや疑いの余地はない。

Enää ei ole sijaa epäilykselle.

それらは私の本ではない。

Ne eivät ole minun kirjojani.

彼は我々の仲間ではない。

Hän ei ole meikäläisiä.

戦争より悪いものはない。

Mikään ei ole pahempaa kuin sota.

時間ほど貴重な物はない。

Mikään ei ole arvokkaampaa kuin aika.

以前ほど金持ちではない。

En ole enää yhtä rikas kuin ennen.

神に不可能なことはない。

Mikään ei ole mahdotonta Jumalalle.

俺の目は節穴ではないぞ。

En ole sokea.

時間ほど大切な物はない。

Aikaa tärkeämpää asiaa ei ole olemassa.

私は幸福どころではない。

Olen kaikkea muuta kuin onnellinen.

もはやローンは必要ではない。

En enää tarvitse lainaa.

More Words: