Examples of using "お前は" in a sentence and their french translations:
- Êtes-vous idiot ?
- Êtes-vous idiote ?
- Es-tu idiot ?
- Es-tu idiote ?
Es-tu avec nous ?
- Tu n'as pas encore assez d'expérience.
- Tu n'es pas encore assez expérimenté.
Tu es cinglé.
C'est l'heure pour toi d'aller au lit.
- Tu es cerné.
- Vous êtes cernés.
- Vous êtes cernées.
- Vous êtes cerné.
- Vous êtes cernée.
- Tu es cernée.
Tu n'es plus jeune.
Tu es la femme de mes rêves.
Tu chantes tout le temps.
Tu accordes trop de confiance aux gens.
Tu es mon meilleur ami !
- Vous avez tout pris.
- Tu as tout pris.
- Tu détruis toujours tout.
- Vous détruisez toujours tout.
As-tu décidé de devenir professeur ?
- Tu es encore jeune.
- Vous êtes encore inexpérimenté.
- Tu es encore un bleu.
Tu compares des choux et des carottes !
Si tu avais la moitié d'un cerveau, tu serais dangereux !
- Je pensais que tu voulais divorcer.
- J'ai pensé que tu voulais divorcer.
- Je pensais que vous vouliez divorcer.
- J'ai pensé que vous vouliez divorcer.
Tu as mordu la main qui te nourrissait.
Tu as l'habitude de tout exagérer.
- Ce n'est pas de votre faute, alors pas de souci !
- Ce n'est pas de ta faute, alors pas de souci !
Tu es assez grand pour t'occuper de toi-même.
Tu es déjà mort !
- Tu n'es plus un enfant.
- Tu n'es plus une enfant.
- Tu chantes tout le temps.
- Vous chantez tout le temps.
- Tu es tout le temps en train de chanter.
- Vous êtes tout le temps en train de chanter.
Tu devrais en savoir davantage.
- Tu es fou.
- Tu es cinglé.
Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
Tu ferais mieux de prendre ce remède si tu veux aller mieux.
As-tu décidé de devenir professeur ?
Vous n'avez qu'à balayer le plancher.
- Tu devrais réfléchir.
- Tu devrais être plus avisé.
- Tu devrais être plus avisée.
- Tu ne me battras jamais !
- Vous ne me vaincrez jamais !
- Vous ne me battrez jamais !
- Je pensais que vous étiez fauché.
- Je pensais que vous étiez fauchée.
- Je pensais que vous étiez fauchés.
- Je pensais que vous étiez fauchées.
- Je pensais que vous étiez sans le sou.
- Je pensais que tu étais fauché.
- Je pensais que tu étais fauchée.
- Je pensais que tu étais sans le sou.
- J'ai loupé ce film. L'as-tu vu ?
- J'ai loupé ce film. L'avez-vous vu ?
- Tu es assez vieux pour savoir mieux.
- Tu devrais le savoir à ton âge.
- Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans.
- Tu pouvais compter jusqu'à dix lorsque tu avais deux ans.
Cet homme m'a demandé qui j'étais, mais je n'ai pas pensé nécessaire de répondre à cette question.