Translation of "お前は" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "お前は" in a sentence and their italian translations:

お前は馬鹿か。

Sei idiota?

お前は賛成か?

- Sei con noi?
- È con noi?
- Siete con noi?

お前は狂っている。

Sei fuori di testa.

もうお前は寝る時間だ。

- È ora che tu vada a letto.
- È ora che lei vada a letto.
- È ora che voi andiate a letto.
- È ora che andiate a letto.

お前はもう若くはない。

- Non sei più giovane.
- Tu non sei più giovane.
- Non siete più giovani.
- Voi non siete più giovani.
- Non è più giovane.
- Lei non è più giovane.

お前はすべてを奪っていった。

- Hai preso tutto.
- Ha preso tutto.
- Avete preso tutto.

お前はいつも何もかも壊すのよ。

- Distruggi sempre tutto.
- Distruggete sempre tutto.
- Distrugge sempre tutto.

お前は離婚したいものだと思ってたよ。

- Pensavo volessi divorziare.
- Pensavo volesse divorziare.
- Pensavo voleste divorziare.
- Pensavo che volesse divorziare.
- Pensavo che volessi divorziare.
- Pensavo che voleste divorziare.

どうしてお前は道理に従おうとしないのか。

- Perché non ascolterai la ragione?
- Perché non ascolterà la ragione?
- Perché non ascolterete la ragione?

お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。

Hai l'abitudine di esagerare tutto.

文句を言うな。お前は行かなければならない。

- Non lamentarti. Devi andare.
- Non si lamenti. Deve andare.
- Non lamentatevi. Dovete andare.

昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。

Ieri un uomo mi ha detto che dormo troppo in giro.

- 君はもう子供ではない。
- お前はもう子供ではないんだ。

Non sei più un bambino.

私は自分に言いました 「お前はなんて なんてバカなんだ」

Dissi: "Sei uno stupido, quanto hai potuto essere stupido?".

- お前はいつも歌ってる。
- あんたってさ、いつも歌ってるね。

- Stai sempre cantando.
- Tu stai sempre cantando.
- Sta sempre cantando.
- Lei sta sempre cantando.
- State sempre cantando.
- Voi state sempre cantando.

- あなたは狂ってる。
- お前は狂っている。
- あなたイカれてるわ。

Tu diventi folle.

- お前は床を掃きさえすればよい。
- おまえは床をみがきさえすればよい。

- Devi soltanto spazzare il pavimento.
- Deve soltanto spazzare il pavimento.
- Dovete soltanto spazzare il pavimento.
- Devi solo spazzare il pavimento.
- Deve solo spazzare il pavimento.
- Dovete solo spazzare il pavimento.
- Devi solamente spazzare il pavimento.
- Deve solamente spazzare il pavimento.
- Dovete solamente spazzare il pavimento.

一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。

- Avete intenzione di buttare via in un istante quello che la nostra famiglia ha faticosamente costruito?
- Hai intenzione di buttare via in un istante quello che la nostra famiglia ha faticosamente costruito?
- Ha intenzione di buttare via in un istante quello che la nostra famiglia ha faticosamente costruito?

More Words:
Translate "一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。" to other language: