Translation of "(笑)" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "(笑)" in a sentence and their italian translations:

- 最後に笑う者の笑いが最上。
- 最後に笑う者が最も良く笑う。
- 最後に笑う者が一番よく笑う。

Ride bene chi ride ultimo.

私たちは笑いに笑った。

Abbiamo riso e riso.

笑、何?

Lol, cosa?

- 皆が笑った。
- みんな笑った。

Tutti ridevano.

- 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
- 最後に笑う者の笑いが最上。
- 最後に笑う者が最も良く笑う。
- 最後に笑う者が一番よく笑う。

Ride bene chi ride ultimo.

- 皆が笑っていた。
- みんな笑った。

Tutti ridevano.

最後に笑う者が一番よく笑う。

Ride bene chi ride ultimo.

- 早まって喜ぶな。
- 最後に笑う者が最も良く笑う。
- 最後に笑う者が一番よく笑う。

Ride bene chi ride ultimo.

- 何を笑っているのですか。
- 何に笑ってるんですか?
- 何笑ってんの?
- なんで笑ってるの?

- Di cosa stai ridendo?
- Di cosa sta ridendo?
- Di cosa state ridendo?

- 何笑ってんの?
- なんで笑ってるの?
- なんでみんな笑ってんの?
- どうして笑っているの?

- Perché stai ridendo?
- Perché sta ridendo?
- Perché state ridendo?

- 笑い事じゃないよ。
- 笑い事じゃない。

- Questo non è divertente.
- Questa non è divertente.

- 笑顔を続けて。
- 笑顔を絶やさないで。

- Continua a sorridere.
- Continuate a sorridere.
- Continui a sorridere.

マイクは笑った。

- Mike ha sorriso.
- Mike sorrise.

笑わせるな!

Non farmi ridere!

トムは笑った。

Tom rideva.

笑いは移る。

La risata è contagiosa.

彼は笑った。

- Ha riso.
- Lui ha riso.
- Rise.
- Lui rise.

笑って太れ。

Ridi e sii grasso.

- 私は彼から笑われた。
- 私は彼に笑われた。

- Sono stato deriso da lui.
- Io sono stato deriso da lui.
- Sono stata derisa da lui.
- Io sono stata derisa da lui.

トムが笑ってる。

Tom sta ridendo.

トムは微笑んだ。

- Tom sorrise.
- Tom ha sorriso.

みんな笑った。

- Hanno sorriso tutti.
- Sorrisero tutti.

彼らは笑った。

- Sorrisero.
- Loro sorrisero.
- Hanno sorriso.
- Loro hanno sorriso.

誰かが笑った。

- Qualcuno ha riso.
- Qualcuno rise.

マイクが笑います。

Mike ride.

アリスは微笑んだ。

- Alice ha sorriso.
- Alice sorrise.

トムはよく笑う。

Tom sorride spesso.

- 彼女は私を見て微笑した。
- 彼女は私に微笑みかけた。
- 彼女が私に微笑んだ。

Mi ha sorriso.

- 彼女はにっこり笑った。
- 彼女は微笑みました。

- Ha sorriso.
- Lei ha sorriso.
- Sorrise.
- Lei sorrise.

- 彼女の目、笑っているよ。
- 彼女の目は笑っている。

Le ridono gli occhi.

(アラン)本当ですね(笑)

Alan: Certo. (Risata)

メアリーはクックッと笑った。

- Mary ha ridacchiato.
- Mary ridacchiava.
- Mary ridacchiò.

笑い事じゃない。

Non è divertente.

笑うのはやめて。

- Smettila di ridere.
- Smettetela di ridere.
- La smetta di ridere.

笑いは百薬の長。

- La risata è la migliore medicina.
- La risata è la miglior medicina.

ジュディは私を笑った。

- Judy rideva di me.
- Judy rise di me.
- Judy ha riso di me.

- 彼はいつも笑っています。
- いつも彼は笑っている。

Lui ride sempre.

- 君の笑顔が愛おしい。
- あなた達の笑顔が大好きよ。

- Amo il tuo sorriso.
- Io amo il tuo sorriso.
- Amo il suo sorriso.
- Io amo il suo sorriso.

- ジュディは私に向かって微笑んだ。
- ジュディーさんは私に微笑んだ。

- Judy mi ha sorriso.
- Judy mi sorrise.

- あなたは笑われてしまうでしょう。
- お前、笑われるぞ。

- Si riderà di te.
- Si riderà di voi.
- Si riderà di lei.

笑う門には福来る。

La fortuna arriva da un ingresso felice.

笑ってはいけない。

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

最高!笑っちゃうよ。

Che urlo!

彼の誤りを笑うな。

- Non ridere del suo errore.
- Non ridete del suo errore.
- Non rida del suo errore.

笑顔がきれいだね。

- Hai un bel sorriso.
- Tu hai un bel sorriso.
- Ha un bel sorriso.
- Lei ha un bel sorriso.

彼のジョークに笑ったよ。

Lei rise per la sua barzelletta.

トムは笑っていない。

Tom non sta sorridendo.

ジャックは皆に笑われた。

- Tutti ridevano di Jack.
- Ridevano tutti di Jack.

笑い事じゃないよ。

Non è divertente!

- ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
- ナンシーはめったに笑わない。

Nancy sorride raramente.

- 彼を笑ってはいけない。
- 彼のことを笑ってはいけない。

- Non ridere di lui.
- Non ridete di lui.
- Non rida di lui.

笑わせるじゃないか。

Mi diverti.

人々は彼を嘲笑った。

- La gente rideva di lui.
- Le persone ridevano di lui.

キムはにっこり笑った。

Kim sorrise con gentilezza.

笑顔を絶やさないで。

Non smettere di sorridere.

彼は急に笑い出した。

- Scoppiò a ridere.
- È scoppiato a ridere.
- Lui è scoppiato a ridere.
- Lui scoppiò a ridere.

私達は大いに笑った。

- Abbiamo tutti riso e riso.
- Abbiamo tutte riso e riso.

私は笑ってしまった。

- Ho riso.
- Risi.

トムは滅多に笑わない。

Tom sorride raramente.

トムは決して笑わない。

Tom non ride mai.

君の笑い方好きだな。

Mi piace come sorridi.

トムは急に笑い出した。

- Tom è scoppiato a ridere.
- Tom scoppiò a ridere.

みんなは笑い始めた。

- Hanno iniziato tutti a ridere.
- Iniziarono tutti a ridere.

笑わせるためを除けば

A parte per il gusto di farlo,

誰も笑わなかったんだ。

- Nessuno ha riso.
- Nessuno rise.
- Non ha riso nessuno.
- Non rise nessuno.

私はみんなに笑われた。

- Tutti ridono di me!
- Ridono tutti di me!

トムは笑わなかったんだ。

- Tom non ha riso.
- Tom non rise.

彼女は急に笑い出した。

- È scoppiata a ridere.
- Lei è scoppiata a ridere.
- Scoppiò a ridere.
- Lei scoppiò a ridere.

彼はみんなに笑われた。

Tutti hanno riso di lui.

彼女の笑い方が好きだ。

Mi piace il modo in cui sorride.

彼らと共に笑いなさい。

- Ridete con loro.
- Rida con loro.
- Ridi con loro.

なんでアイツら笑ってんだ。

Perché stanno ridendo?

- はい、チーズ。
- にっこり笑って。

- Sorridi.
- Sorrida.
- Sorridete.

さぁ笑って、泣くのは後!

- Sorridi ora, piangi più tardi!
- Sorridi adesso, piangi più tardi!
- Sorrida ora, pianga più tardi!
- Sorrida adesso, pianga più tardi!
- Sorridete ora, piangete più tardi!
- Sorridete adesso, piangete più tardi!

- 彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
- 彼の笑顔が彼女を安心させた。

Il suo sorriso la tranquillizzò.

みんなが突然笑い出した。

- Tutti sono scoppiati a ridere.
- Tutti scoppiarono a ridere.
- Sono scoppiati tutti a ridere.
- Scoppiarono tutti a ridere.

まま母はシンデレラをあざ笑った。

La matrigna sogghignava a Cenerentola.

ナインティーナインはいつも私を笑わせる。

Il novantanove mi fa sempre ridere.

誰をあざ笑っているのか。

- Di chi stai ridendo?
- Di chi sta ridendo?
- Di chi state ridendo?

笑いすぎてお腹が痛いよ!

Ho riso così tanto che mi fa male lo stomaco.

笑い事ではまったくない。

Non è cosa da ridere.

彼らはお互いに微笑んだ。

Si sorrisero a vicenda.

彼らは彼の失敗を笑った。

- Risero del suo sbaglio.
- Risero del suo errore.
- Loro risero del suo errore.
- Hanno riso del suo errore.
- Loro hanno riso del suo errore.

トムとメアリーは二人とも笑った。

- Sia Tom che Mary risero.
- Sia Tom che Mary hanno riso.